樓英

《醫學綱目》~ 卷之三十八·小兒部 (7)

回本書目錄

卷之三十八·小兒部 (7)

1. 哺露

〔湯〕哺露者,因乳哺不消,脾胃衰弱,漸不能食,血氣減損,肌肉不榮,柴骨羸露,吸吸苦熱,謂之哺露也,宜麝香進食丸。(方見本條。)

白話文:

"湯哺露"這個詞彙,指的是由於哺乳期間食物未能消化,導致脾胃功能衰退,進而逐漸出現不想吃東西的情況。這會使體內的血氣減少,肌肉得不到養分,使得骨骼變得瘦弱外露,同時伴有持續的口乾舌燥和苦熱感。這種情況被稱為"湯哺露"。對於這種狀況,可以使用"麝香進食丸"來進行治療(具體用法請參照該藥物的說明)。

2.

〔湯〕小兒積症:面黃腫,肚脹,面合臥地,小便如油,多嘔,眼睛黃,腹內虛鳴,多睡眼白黃,赤白痢下,發黃,眼赤,多瀉。

凡有積滯,須辨虛實,況孩兒虛瘦,長短黑白,南北古今不同,不可一概論也。予今之法,實者可服進食丸,虛而微白及疳瘦者,宜服肥兒丸。(肥兒丸方見疳門心疳條為丸如黍米大,兒一歲十丸,飯飲下。)

〔錢〕小兒腹中有癖,不食,但飲乳是也,當漸用白餅子送下。

白餅子

白話文:

小孩積食症狀包括臉色發黃腫脹、肚子脹氣、臉貼著地睡覺、小便像油一樣、經常嘔吐、眼白發黃、肚子裡有空虛的響聲、嗜睡、眼白發黃、赤白痢疾、身體發黃、眼睛發紅、經常腹瀉。

遇到積食,必須辨別虛實,尤其小孩虛弱瘦小,體質各不相同,不能一概而論。現在的治療方法是,實證可以用進食丸,虛弱且面色偏白或營養不良的可以用肥兒丸。(肥兒丸的方劑在疳門心疳條裡,做成像黍米一樣大的丸子,一歲的小孩一次十丸,飯後服用。)

小孩肚子裡有積塊,不吃東西,只喝奶,應該逐漸用白餅子送服下去。

滑石,輕粉,半夏(湯洗,焙乾),南星(各一錢,為末),巴豆(二十四個,去皮膜,水一升,煮水盡為度)

上研勻,巴豆後入眾藥,以糯米飯為丸如小綠豆大。捏作餅子,兒三歲以上三五餅,四歲以下一二餅,蔥白湯下,臨臥服。

〔《局》〕,進食丸,治乳食不化,心胸脹滿,疳積肚疼。

木香(炮),枳殼(去白,炒),當歸,代赭石,硃砂(另研,三錢),巴豆(去油膜,一錢),麝香(另研,五分),

白話文:

材料:

  • 滑石
  • 車前草
  • 半夏(需先用湯清洗並烤乾)
  • 南星(各取一錢,研磨成粉)
  • 巴豆(共二十四個,需去皮和膜,然後用水煮至水分蒸發)

做法:

  1. 所有藥物研磨均勻。
  2. 最後加入巴豆。
  3. 以糯米飯製成藥丸,大小如小綠豆。
  4. 將藥丸壓成餅狀。
  5. 三歲以上孩童可服用三到五片,四歲以下孩童則一到兩片。
  6. 使用蔥白湯來吞服藥丸。
  7. 在睡前服用。

此方旨在治療消化不良、胸部脹滿、以及因疳積(一種兒童消化系統疾病)導致的腹痛。

材料:

  • 木香(需先炒過)
  • 枳殼(去掉白色部分,再炒過)
  • 當歸
  • 代赭石
  • 硃砂(需單獨研磨,總量三錢)
  • 巴豆(去除油膜,總量一錢)
  • 麝香(需單獨研磨,總量五分)

請注意,這些藥物和配方應該由專業的中醫師進行評估和使用,因為錯誤的使用可能導致嚴重的副作用或健康風險。

上為細末,麵糊為丸如黍米大,一歲二丸,量兒大小加減,米飲送下。

〔《活》〕,雙聖丸,治小兒身熱頭痛,飲食不消,心腹脹疼痛,大小便不利,或下重數起。未瘥,可再服。

巴豆(六十個,去皮心膜,研去油),甘遂,麥門冬(去心,三兩五錢),甘草(炙,一兩),硃砂(另研,一錢),牡蠣(二兩),蕤核(取仁,四兩半,另研),

上麥門冬、甘草、甘遂、牡蠣四味為細末,入巴豆、硃砂、蕤仁,合和搗二千杵,更入少蜜搗和極熟旋丸。兒半歲服如蘇子大,兒一歲服如麻子大,分為二丸。兒二歲服如麻子大一丸,兒三四歲服如麻子大二丸,五六歲服如麻子大三丸。兒七八歲服小豆大二丸,兒十歲微大如小豆大三丸,以雞鳴時分服之。

白話文:

將麥門冬、甘草、甘遂、牡蠣四味研成細末,加入巴豆、硃砂、蕤仁,一起搗成糊狀,再加入少許蜜,充分攪拌至熟透,搓成丸子。半歲的嬰兒每次服用如蘇子大小,一歲的嬰兒每次服用如麻子大小,分成兩丸服用。兩歲的嬰兒每次服用如麻子大小一丸,三四歲的嬰兒每次服用如麻子大小兩丸,五六歲的嬰兒每次服用如麻子大小三丸。七八歲的嬰兒每次服用小豆大小兩丸,十歲的嬰兒每次服用稍大於小豆大小的三丸,在雞鳴時服用。此方用於治療小兒發熱頭痛、飲食不消化、心腹脹痛、大小便不暢,或下痢多次等症狀。若症狀未癒,可再次服用。

如至日出不下者,熱粥飲數合,投之即下,丸藥皆雙出也。若利甚,濃煎冷粥數合與之即止。

〔錢〕,珍珠丸,治小兒一切積聚,驚涎,宿食,乳癖,大小便澀滯,療腹脹,行滯氣。

巴豆仁(十四個,水浸一宿,細研),木香,白丁香,丁香(各五分),滑石(二錢),輕粉(五分,留少許為衣)

上為末,研勻,濕紙裹,燒粟米飯為丸如麻子大。一歲兒一丸,八九歲至十五歲服八丸,棗子煎湯,放冷下。如挾風熱難動者,先服涼藥一帖。乳癖者,臨臥服數丸。

白話文:

如果小孩到了早上太陽出來還沒有排便,可以給他喝幾口熱粥,喝下去就會排便,丸藥也會一起排出。如果拉肚子很嚴重,可以用濃稠的冷粥煮幾口給他喝,就能止住。

珍珠丸,可以用來治療小孩各種積食、驚嚇流口水、吃飯不消化、乳房腫塊、大小便不順暢、肚子脹、腸胃氣滯等問題。

將巴豆仁(十四個,浸泡一夜,磨成粉末)、木香、白丁香、丁香(各五分)、滑石(二錢)、輕粉(五分,留少許做外衣)研磨成粉,混合均勻,用濕紙包起來,用小米飯做成像芝麻大小的丸子。一歲小孩服用一粒,八到九歲到十五歲服用八粒,用大棗煮水,放涼後服用。如果孩子因為風熱難以動彈,先服用一帖涼藥。如果孩子有乳房腫塊,睡覺前服用幾粒。

〔《本》〕,消積丸,治小兒食積氣、濕氣,面黃白多腫,大便黃赤酸臭。

砂仁(十二個),丁香(九粒),烏梅肉(三個),巴豆(去油,三粒)

上細末,糊丸如粟米大。三歲以上五六丸,以下二三丸,用溫水下,無時服。大凡小兒身溫壯熱,非變蒸之候,大便白而酸臭,為胃有蓄冷,宜此藥消下,後服溫胃藥。若身溫壯熱,大便赤而酸臭,為胃有蓄熱,宜此藥下,後服涼胃藥,無不愈。(一方有使君子七枚。)

白話文:

消積丸主治小兒食積氣滯、濕氣困阻,表現為面色發黃、臉部浮腫、大便呈黃赤色且帶酸臭味。方劑由砂仁十二個、丁香九粒、烏梅肉三個、巴豆(去油)三粒組成,將藥物研成細末,製成如粟米大小的丸劑。三歲以上的孩子每次服用五六丸,三歲以下服用二三丸,溫水送服,不受時間限制。一般而言,小兒體溫偏高,沒有發熱症狀,大便顏色偏白且帶酸臭味,屬於胃中積寒,適合服用消積丸以降下寒邪,之後再服用溫胃藥調理。如果小兒體溫偏高,大便呈赤色且帶酸臭味,屬於胃中積熱,也適合服用消積丸以降下熱邪,之後再服用涼胃藥調理。此方效果顯著,多數患者都能痊癒。有些版本還會加入使君子七枚。

〔丹〕,丁香化癖散,治乳癖。

白丁香,密陀僧,硫黃(以上各二錢),硇砂(五分),輕粉(少許)

上研細末,每一歲兒服五分,男病女乳調,女病男乳調,出下黑糞為度,後用通膈丸泄之。

〔世〕,二丁丸,治小兒乳癖。

白丁香(半兩),丁香,密陀僧(各一兩),韶粉(一錢),硫黃(三錢),

上細末,糊丸如小豆大。三歲兒十丸,日晡時米飲下。飲乳者,乳汁下。次日當取下惡物,熱即隨退。加黃鶯屎一錢,尤妙。

白話文:

丹方「丁香化癖散」主治乳癖。配方為白丁香、密陀僧、硫黃各二錢,硇砂五分,輕粉少許。研成細末,一歲兒童每次服五分,男病女乳調,女病男乳調,以排出黑色糞便為度,之後服用通膈丸瀉下。

世方「二丁丸」亦主治小兒乳癖。配方為白丁香半兩,丁香、密陀僧各一兩,韶粉一錢,硫黃三錢。研成細末,製成如小豆大小的丸子。三歲兒童每次服用十丸,早晚用米湯送服。餵食乳汁者,乳汁會流出。次日應排出病灶物,熱症隨之消退。加入黃鶯屎一錢效果更佳。

〔錢〕,紫霜丸

代赭石(細研,水飛,二錢),杏仁(二十一個,去皮尖),巴豆(二十一粒,去油心皮膜)

上為細末,飯丸如粟米大。每服三五丸至十丸,皂莢子湯下,無時。海藏云:五色加減,並見治法。

〔湯〕驚癖,須用礞石藥方可治之。

上七方治癖皆峻劑。若稍涉虛者,必用四君子及益黃散之類兼服之。

〔《秘錄》〕治小兒氣癖。取三稜針作羹粥,以米麵為之,與乳母食。每日取一棗大與兒吃,亦得作粥與羹熱食之。治小兒十歲以下及新生百日,無問癇熱無辜痃癖等,皆理之,妙不可言者。

白話文:

紫霜丸由代赭石、杏仁和巴豆研磨成細末,做成如粟米大小的丸子,每次服三到十丸,用皂莢子湯送服,隨時可服用。根據海藏的說法,可以根據顏色變化調整藥方,並參考治療方法。

治療驚癖需要使用礞石藥方。

上述七種治療癖症的藥方都屬於峻劑,如果患者體質虛弱,必須配合四君子湯或益黃散等藥方服用。

秘錄中記載,治療小兒氣癖可以用三稜針製作成羹粥,以米麵為材料,讓乳母食用。每天取一顆棗子大小的份量給孩子吃,也可以做成粥或羹熱食。此方法適用於十歲以下的小孩和出生百天以內的嬰兒,無論是癇熱、無辜、痃癖等病症,都能有效治療,效果神奇。

〔田〕小兒癖氣久不瘥者。灸中脘一穴、章門二穴各七壯。章門在大橫外直臍季脅肋端,側臥,曲上足,伸下足,舉臂取之。中脘在上脘下一寸,臍上四寸,居心蔽骨與臍之中,從𩩲⿳丽龷比下取病人四指定穴,並灸臍後脊骨中二七壯,無不驗。

白話文:

小孩頑固的癖氣久治不癒,可以灸中脘穴一次七壯,章門穴兩次各七壯。章門穴位於大橫穴外側,直對臍部,靠近肋骨下方,患者側躺,上腳彎曲,下腳伸直,舉起手臂就可以找到這個穴位。中脘穴位於上脘穴下方一寸,臍上四寸,在心窩與臍之間,從胸骨下方向下摸,患者四指併攏即可找到穴位。同時也需要灸臍後脊骨中穴二七壯,效果顯著。