樓英

《醫學綱目》~ 卷之二十八·腎膀胱部 (1)

回本書目錄

卷之二十八·腎膀胱部 (1)

1. 腰痛

〔垣〕六元正紀論云:太陽所至為腰痛。又云:巨陽,即太陽也,虛則頭項腰背痛。足太陽膀胱之脈所過,還出別下項,循肩膊內,挾脊抵腰中,故為病項如拔,挾脊痛,腰似折,髀不可以曲,是經氣虛則邪客之,痛病生矣。夫邪者,是風熱濕燥寒皆能為病,大抵寒濕多而風熱少。

然有房室勞傷腎虛腰痛者,是陽氣虛弱不能運動故也。經云:腰者腎之府,轉搖不能,腎將敗矣。宜腎氣丸、茴香丸之類,以補陽之不足也。膏粱之人,久服湯藥,醉以入房,損其真氣,則腎氣熱,腎氣熱則腰脊痛而不能舉,久則髓減骨枯,發為骨痿,宜六味地黃丸、滋腎丸、封髓丹之類,以補陰之不足也。《靈樞》云:腰痛上寒,取足太陰陽明,上熱,取足厥陰,不可俯仰,取足少陽。

白話文:

【垣】六元正紀論提到:太陽經所影響的部位會導致腰痛。又說,巨陽就是太陽經,當它虛弱時,會引起頭、頸、背、腰等部位的疼痛。足太陽膀胱的循行路線會經過背部,再分出一條到肩膀和胸部,沿著脊椎直到腰部,因此會出現項部僵硬、背部疼痛、腰部彎曲困難,以及大腿無法彎曲的情況。這是因為經絡氣血虛弱,邪氣侵入導致的病症。

邪氣通常指的是風、熱、濕、燥、寒等外在因素都能引起疾病,其中寒和濕的影響較為普遍,風和熱的影響相對較少。

然而,也有可能是由於房事勞累導致腎虛引起的腰痛,這是因為陽氣不足,無法正常運行。經典中提到,腰部是腎臟的藏府,如果腰部活動不靈活,可能表示腎功能衰竭。對於這種情況,可以使用腎氣丸、茴香丸等藥物來補充陽氣。

對於那些長期食用肥甘厚膩食物、長期服用藥物、醉酒後進行房事,導致真氣損失的人,他們的腎氣可能會過熱,從而引起腰背疼痛,長時間下去會導致骨髓減少、骨骼乾枯,進而引發骨質疏鬆症。對於這種情況,可以使用六味地黃丸、滋腎丸、封髓丹等藥物來補充陰氣。

《靈樞》指出,腰痛若伴有上部寒涼的症狀,應取用足太陰和陽明的穴位進行治療;若上部熱盛,應取用足厥陰的穴位;若患者無法彎腰,應取用足少陽的穴位。

蓋足之三陽,從頭走足,足之三陰,從足走腹,經所過處,皆能為痛,治之者當審其何經所過分野,循其空穴而刺之,審何寒熱而藥之。假令足太陽令人腰痛,引項脊尻背如重狀,刺其郄中、太陽二經出血,余皆仿此。彼執一方治諸腰痛者,固不通矣。

〔丹〕如久腰痛,必用官桂以開之方止,腹脅痛亦然。

〔《保》〕煨腎丸,治肝腎損,及脾損,穀不化,腰痛不起者,神效。(方見治虛實法。)

〔無〕,立安丸,治五種腰痛,補腎,又治腳氣。

破故紙,續斷,乾木瓜,牛膝(酒浸),杜仲(去皮,銼,薑汁炒絲斷。各一兩),萆薢(二兩),

白話文:

腳的三陽經脈從頭部流經到腳部,腳的三陰經脈則從腳部流經到腹部,經脈經過的地方都可能導致疼痛。治療時要仔細辨別是哪條經脈受阻,然後在經脈的空穴處進行針灸。也要根據寒熱虛實來選擇藥物。例如,足太陽經受阻会导致腰痛,並伴隨着頸椎、脊椎和臀部疼痛,如同沉重不堪。这时,可以在郄中穴和太陽穴針灸出血,其他情况以此類推。有些人只用一種方法治疗各种腰痛,这显然是不通的。

如果腰痛时间很长,一定要用官桂来疏通经络才能止痛,腹胁痛也是如此。

治疗肝肾亏损,以及脾脏受损、消化不良、腰痛无力的人,可以用煨肾丸,效果很好。

治疗五种腰痛,以及补肾和治疗脚气的,可以用立安丸。

破故紙、續斷、乾木瓜、牛膝(用酒浸泡)、杜仲(去掉皮,切碎,用姜汁炒至丝断,每味药各一两)、萆薢(二两)……

上為細末,蜜丸,如桐子大。每服五十丸,鹽湯或酒任下。

〔《本》〕又方,治五種腰痛。

狗脊,萆薢,菟絲子(各一兩。酒浸三日,焙乾別研),

上為細末,煉蜜丸,如桐子大。每服三十丸。用萆薢二兩,酒浸三日,取酒服藥,空心食前。

〔無〕,杜仲酒,治風冷傷腎,腰痛不能屈伸,並補腎虛。

取杜仲一斤,切,薑汁製,炒斷絲,用好酒二升,浸十日,每服三四合,日四五服。一方為末,溫酒調一錢,空心服。

〔《驗》〕治腰痛。用破故紙炒為末,溫酒下三錢。

白話文:

將藥材研磨成細粉,用蜂蜜做成丸子,大小像桐子。每次服用五十丸,可以用鹽湯或酒送服。

另一種藥方可以治療五種腰痛。

將狗脊、萆薢、菟絲子各取一兩,用酒浸泡三天,然後烘乾,分別研磨成粉。將粉末混合,用煉蜜製成丸子,大小像桐子。每次服用三十丸,用萆薢二兩浸泡三天,取酒服用,空腹飯前服用。

杜仲酒可以治療風寒損傷腎臟,腰痛難以彎曲伸展,同時可以補腎虛。

取杜仲一斤切片,用薑汁處理,炒至斷絲,用好酒二升浸泡十天,每次服用三四合,每天服用四五次。另一種方法是將杜仲研磨成粉,用溫酒調和一錢,空腹服用。

治療腰痛,可以用破故紙炒製成粉末,用溫酒送服三錢。

上杜仲、牛膝、萆薢、破故紙治腰例。

〔《本》〕治腎虛腰痛,不能轉側,,麋茸丸,。

麋茸(一兩,鹿茸亦可),菟絲子(取末,一兩),舶上茴香(半兩)

上為末,以羊腎二對,用酒浸煮爛,去膜,研如泥,和丸,如桐子大,陰乾。如羊腎少,入酒糊佐之。每服三五十丸,溫酒或鹽湯下。

戊戌年八月,淮南大水,城下浸灌者連月。予忽臟腑不調,腹中如水吼數日,調治得愈。自此腰痛不可屈折,雖洗面亦相妨,服遍藥不效,如是凡三月。予後思之,此必水氣陰盛,腎經感此而得,乃灸腎腧三七壯,服此藥瘥。

白話文:

古代醫書記載,杜仲、牛膝、萆薢、破故紙可以用來治療腰痛。其中一種治腎虛腰痛的藥方,以麋茸(或鹿茸)、菟絲子、茴香製成丸藥,並用羊腎浸酒煮爛後研磨成泥,混合製成藥丸服用,可溫酒或鹽湯送服。作者也分享了自己因水患而導致腰痛的經歷,經過針灸和服用此藥方後痊癒。

〔《千》〕治腰痛。鹿角去上皮取白者,熬令黃,為末,酒服方寸匕,日三,特禁生魚,余不禁。新者良,陳不佳。角心中黃處亦不中服,大神良。(鹿角去惡血。)

治腰痛,羊腎為末,酒服二方寸匕,日三服。(本草云:羊腎補腎氣,益精髓)

上麋茸、鹿茸、羊腎治腰痛例。

〔丹〕,補腎丸,治腎虛腰痛,累效。

烏藥葉(本草云:烏藥嫩葉,補中益氣),側柏葉

上酒蒸曬乾為末,粥為丸,如桐子大。

白話文:

治療腰痛,可以用鹿角去掉外皮,取白色部分熬成黃色,研磨成粉末,用酒服用,每次一茶匙,一天三次,特別忌諱生魚,其他食物則不受限制。新鮮的鹿角效果最好,陳舊的鹿角效果不好。鹿角中心的黃色部分也不適合服用,神效顯著。(鹿角可以去除惡血。)

治療腰痛,也可以用羊腎研磨成粉末,用酒服用,每次兩茶匙,一天三次。(本草綱目記載:羊腎可以補腎氣,益精髓。)

以上列舉了鹿茸、麋茸、羊腎治療腰痛的例子。

另外,補腎丸可以治療腎虛腰痛,效果顯著。

烏藥嫩葉可以補中益氣,與側柏葉一起用酒蒸曬乾燥,研磨成粉末,做成如桐子大小的丸藥。

〔《經》〕治腎虛腳無力。生栗子入袋盛懸干,每日平明吃十餘顆,次吃黃耆,瘥。

〔丹〕腰痛,脈大者腎虛。

杜仲,龜板,黃柏,知母,枸杞,五味(各等分)

上為末,豬脊髓為丸。

補陰丸,治陰虛性急腰痛者。

龜板,黃柏,知母,側柏葉

上為末,地黃膏為丸。

腰腿濕痛。

龜板(酒炙,五錢),黃柏(酒炒,四錢),青皮(三錢),生甘草(一錢五分),

白話文:

治療腎虛腳無力,將栗子放入袋子中懸掛乾燥,每天清晨吃十幾顆,接著吃黃耆,病就會痊癒。

腰痛,脈搏強勁的,是腎虛。

將杜仲、龜板、黃柏、知母、枸杞五味藥材等分,研磨成粉末,用豬脊髓做成丸藥。

補陰丸,用於治療陰虛導致的急性的腰痛。

將龜板、黃柏、知母、側柏葉研磨成粉末,用地黃膏做成丸藥。

腰腿濕痛,用酒炙過的龜板五錢、酒炒過的黃柏四錢、青皮三錢、生甘草一錢五分。

上為末,研姜一大片,次入前藥末一錢,研細,以蒼耳汁蕩起,煎令沸,服之。

腰腿疼痛。

敗龜板(酒炙,二兩),黃柏(酒炒),蒼朮,蒼耳(各一兩),扁柏(半兩),威靈仙(酒浸,二兩),

上為丸,以黑豆汁兼四物湯,加陳皮、生甘草、生薑一片煎,吞下。

又方

龜板(一兩半),黃柏(炒),白芍(各一兩),陳皮,威靈仙,知母,蒼朮,蒼耳(各半兩),

白話文:

將以下內容翻譯成現代白話文:

製作方法: 首先取一大片姜,與一錢的藥粉一起研磨成細末,然後用蒼耳的汁液調和,再煮沸,服用後可以改善腰腿疼痛。

藥材: 敗龜板(經過酒炙處理,二兩),黃柏(酒炒),蒼朮,蒼耳(各一兩),扁柏(半兩),威靈仙(酒浸,二兩)。

將這些藥材製成丸劑,再用黑豆汁和四物湯煎煮,加入陳皮、生甘草、生薑一片,混合後吞下。

另一方劑: 龜板(一兩半),黃柏(炒),白芍(各一兩),陳皮,威靈仙,知母,蒼朮,蒼耳(各半兩)。

上為末,蜜丸服。

濕熱腰痛,大便泄。

龜板(一兩,炙),楮皮(炒),蒼朮,滑石(各半兩),芍藥(酒炒),香附(各四錢),

上為末,粥丸。如內傷,白朮、山楂湯下。

〔垣〕,蒼朮湯,治濕熱腰腿疼痛。

蒼朮(三錢,去濕止痛),柴胡(二錢,行經),防風(一錢),黃柏(一錢,始得之時寒久不愈寒化為熱,除濕止痛)

白話文:

將藥材研磨成粉末,用蜂蜜做成丸子服用。適用於濕熱導致腰痛、大便稀溏的情況。

將龜板、楮皮、蒼朮、滑石、芍藥、香附等藥材研磨成粉末,做成粥丸。如果內傷,可以用白朮和山楂湯送服。

另外,可以用蒼朮、柴胡、防風、黃柏等藥材煮湯服用,治療濕熱引起的腰腿疼痛。

上作一服,水煎,空心服。

上龜板、黃柏、知母治腰痛例。

〔無〕,牛膝酒,治腎傷,風毒攻刺,腰痛不可忍者。

牛膝,川芎,羌活,地骨皮,五加皮,薏苡仁,甘草(各一兩),海桐皮(二兩),生地(十兩),

上銼,以絹袋裹,入好酒二斗,浸二七日,夏三五宿,每服一杯,日三四杯,長令酒氣不絕為佳。一法入杜仲一兩,炒絲斷。

白話文:

先將藥材煎成一劑,空腹服用。這是用龜板、黃柏、知母治療腰痛的例子。

如果沒有效果,可以服用牛膝酒,治療腎臟受損、風寒入侵導致的腰痛,疼痛難忍的情況。

將牛膝、川芎、羌活、地骨皮、五加皮、薏苡仁、甘草(各一兩)、海桐皮(二兩)、生地(十兩)這些藥材切碎,用布袋包好,浸泡在兩斗好酒中,夏季浸泡二十七天,其他季節浸泡三十五宿。每次服用一杯,每天服用三到四杯,保持酒氣不斷效果最佳。另外也可以加入一兩炒絲斷的杜仲。

〔垣〕六味地黃丸,治腎虛腰痛。(方見治法。)

〔丹〕婦人患腰痛,此血分有熱。

白芍(五錢),生地(四錢),當歸尾(三錢),黃柏(一錢半,炒),白朮(二錢),黃芩(一錢半),木通(一錢),甘草梢(五分),川芎(一錢),

上分四帖,煎取食前熱服。

上地黃治腰痛例。

〔《千》〕治腰痛。

萆薢,杜仲,枸杞根(各半斤)

上三味㕮咀,好酒三斗漬之,納罐內密封,投於銅器中煮一日,服之無節,取醉為度。

白話文:

六味地黃丸可以治腎虛腰痛,具體用法請參考治法部分。女性腰痛可能是血熱引起的,可用白芍、生地、當歸尾、黃柏、白朮、黃芩、木通、甘草梢、川芎各適量,分四帖煎服,飯前熱服。這是用地黃治腰痛的例子。《千金方》記載可以用萆薢、杜仲、枸杞根各半斤,混合後用酒浸泡,封存於罐內,用銅器煮一天,不限量服用,以微醉為度,可以治腰痛。

〔丹〕義一侄婦瘧疾初安,因衝風又發腰痛白濁,已與參、朮、檳榔、半夏等補方,又教以煅牡蠣一錢,木通五分,炒柏三分,粗末,入前方同煎。

痢後腰痛,兩腳無力。

陳皮,半夏,白芍(一錢),茯苓,蒼朮,當歸,黃芩(酒,五分),白朮(二錢),甘草(炙,一錢),

上作一服,姜三片,食前服。

婦人月經行後腰痛為虛,詳氣血虛,於補氣血藥中加杜仲、側柏葉等藥。

〔仲〕虛勞腰痛,少腹拘急,小便不利,八味腎氣散主之。(方見治虛實法。)

白話文:

侄婦的瘧疾剛治好,又因為受風吹而腰痛,小便白濁,已經用人參、白朮、檳榔、半夏等補藥治療,還囑咐她服用煅牡蠣一錢、木通五分、炒柏葉三分,研成粗末,加入之前的方子一起煎服。

痢疾之後腰痛,兩腿無力,可以用陳皮、半夏、白芍一錢、茯苓、蒼朮、當歸、酒炒黃芩五分、白朮二錢、炙甘草一錢,共為一劑,加入薑片三片,飯前服用。

婦女月經結束後腰痛,屬於虛症,多是氣血不足,可在補氣血的藥方中加入杜仲、側柏葉等藥物。

虛勞腰痛,小腹拘急,小便不利,可以用八味腎氣散治療。(方劑請參考治虛實法。)

〔世〕治腰痛。用威靈仙。丹溪云:威靈仙治痛之要藥,為細末,每服二錢,豬腰子一隻,批開,摻藥在內,濕紙煨熟,五更細嚼,熱酒下。《千金方》用威靈仙末一錢,溫酒調下,逐日以微利為度。病人稍虛,禁用。

〔《本》〕治腰腿痛,氣滯,藥棋子。

牽牛不以多少,用新瓦火燒赤,便以牽牛頓在瓦上,自然一半熟一半生,不得撥動,取頭末一兩,入硫黃一分同研勻,分三服,每用白麵一匙,水和捏作棋子,五更初以水一盞煮熟,連湯送下。痛住即止。未住,隔日再作。予嘗有此疾,每發只一服痛止。

白話文:

治療腰痛可以用威靈仙。丹溪說,威靈仙是治療疼痛的重要藥物,將其研成細末,每次服用兩錢,取一隻豬腰子剖開,將藥末填入其中,用濕紙包好煨熟,凌晨五點細嚼服用,熱酒送服。《千金方》中也記載用威靈仙末一錢,溫酒調服,每天服用,以輕微腹瀉為度。體質虛弱者禁用。

治療腰腿疼痛、氣滯可以用藥棋子。

牽牛不分多少,用新的瓦片燒紅,將牽牛放在瓦片上,自然一半熟一半生,不可撥動,取頭部末端一兩,加入硫黃一分,一起研磨均勻,分成三服,每次用白麵一匙,用水和成藥丸,凌晨五點用水一盞煮熟,連湯服用。疼痛就會停止。如果疼痛未止,隔天再服用一次。我曾經患有這種疾病,每次發病只要服用一次藥物疼痛就消失了。

〔世〕治腰痛不可忍。用牽牛不以多少,研取頭末,去滓不用,取大蒜,每一瓣擘開,入巴豆肉一粒在內,用濕紙裹定,煨令蒜熟,去巴豆,將蒜研細,和牽牛為丸,如桐子大,每服五丸,醋湯茶空心食前,量虛實服。

〔《本》〕治五般腰痛。

胡桃肉(五個,去皮,研為膏),五靈脂,黑牽牛(炒),白牽牛(炒。各三錢),狗脊(半兩,微炒),萆薢(三錢,炒),沒藥(三十文),巴豆(五粒,用濕紙裹煨,取肉去油)

白話文:

治療腰痛難忍,可用牽牛,研磨取末,去除雜質不用,取大蒜,每瓣剝開,放入巴豆肉一粒,用濕紙包好,煨烤至蒜熟,去巴豆,將蒜研細,與牽牛混合製成丸藥,如桐子大小,每次服用五丸,用醋湯或茶水空腹飯前服用,根據體虛實狀況調整用量。

另外,治療五種腰痛,可用胡桃肉(五個,去皮研成膏狀),五靈脂,黑牽牛(炒),白牽牛(炒,各三錢),狗脊(半兩,微炒),萆薢(三錢,炒),沒藥(三十文),巴豆(五粒,用濕紙包好煨烤,取肉去油)。

上研為末,將前胡桃膏醋糊丸,如桐子大。每服十五丸。風腰疼,豆淋無灰酒下。氣腰疼,煨蔥白酒下。血腰疼,當歸酒下。打撲腰疼,蘇木酒下。

〔子和〕趙進道病腰疼一年不愈,診其兩手脈沉重有力,以通經散下五七行,次以杜仲去粗皮細切炒斷絲為末,每服三錢,豬腰子一枚,薄批五七片,先以椒鹽淹去腥水,摻藥在內,裹以荷葉,以濕紙數重封,文武火燒熟,臨臥細嚼,溫酒送下。每旦,以無比山藥丸一服,數日而愈。(通經散,用陳皮、當歸、甘遂為末,每三錢,臨臥溫酒調下。)

白話文:

將前胡、桃膏、醋糊製成丸藥,大小如桐子,每次服用十五丸。風寒引起的腰痛,可用無灰酒送服;氣虛引起的腰痛,可用蔥白酒煨熱後送服;血虛引起的腰痛,可用當歸酒送服;外傷引起的腰痛,可用蘇木酒送服。

趙進道腰痛一年未愈,脈象沉重有力,服用通經散後症狀稍有好轉,之後改用杜仲粉末,每次服用三錢,與豬腰子一起燉煮,服用數日後痊癒。通經散由陳皮、當歸、甘遂製成,每次服用三錢,溫酒送服。

〔羅〕,獨活寄生湯,治腎氣虛弱.冷臥濕地,腰腿拘急,筋骨攣病,或當風取涼過度,風邪流入腳膝,為偏枯冷痹,緩弱疼痛,或腰痛牽引腳重,行步艱難。

獨活,桑寄生,杜仲,牛膝,細辛,秦艽,茯苓,桂心,防風,芎藭,人參,甘草(以上各一兩半),當歸,芍藥,乾地黃(各二兩),一方用續斷(三兩),

上為粗末,每服三錢,水二大盞,生薑五片,同煎至七分,食前服。

白話文:

獨活寄生湯 方劑說明

適用症狀:

  • 腎氣虛弱,畏寒喜暖,常臥濕地,腰腿酸痛、僵硬,筋骨攣縮。
  • 風寒侵襲,導致腳膝偏枯冷痹,疼痛無力,或腰痛牽引腳重,行走困難。

藥方組成:

  • 獨活、桑寄生、杜仲、牛膝、細辛、秦艽、茯苓、桂心、防風、芎藭、人參、甘草(各一兩半)
  • 當歸、芍藥、乾地黃(各二兩)
  • 續斷(三兩,此為一方用藥,非必用)

用法用量:

將以上藥材研成粗末,每次取三錢,用兩大碗水,加入生薑五片,一起煎煮至七分,飯前服用。

〔海〕,防風湯,治傷寒後腰痛,或皮肉𤸷痹,腿膝疼痛,行履艱難,不可俯仰。

防風(一兩),麻黃(去節),桂枝(去皮),杜仲(炙。各七錢半),牛膝,五加皮,丹參(各半兩),芎藭,附子(炮,去皮臍,一兩),當歸,芍藥,羌活,續斷(各一兩),

上㕮咀,每服五錢,水一盞半,姜二錢,同煎,食前服。

〔垣〕,川芎肉桂湯,丁未年冬,曹通甫自河東來,有役人小翟宿於寒濕之地,腰痛不能轉側,兩脅搐急作痛,月餘不愈。腰痛論中所說皆為足太陽足少陰血絡中有凝血作痛,間有一二症屬少陽膽經外絡脈病,皆宜去血絡之凝乃愈。其《內經》有云:冬三月禁不得針,只宜服藥通其經絡,破其血絡中敗血,以此方主之。

白話文:

《海》方,使用防風湯,可以治療傷寒之後腰部疼痛,或是皮膚和肌肉麻木、腿膝疼痛,行走困難,無法彎腰或抬頭。

配方:防風一兩,麻黃(去節)七錢半,桂枝(去皮)七錢半,杜仲(炙)七錢半,牛膝半兩,五加皮半兩,丹參半兩,芎藭一兩,附子(炮,去皮臍)一兩,當歸一兩,芍藥一兩,羌活一兩,續斷一兩。

將藥材研磨成粉末,每次服用五錢,用一碗半水,加入薑二錢,一起煎煮,飯前服用。

《垣》方,使用川芎肉桂湯,丁未年冬天,曹通甫從河東回來,他的一個僕人小翟住在潮濕寒冷的地方,患了腰痛,不能翻身,兩肋抽搐疼痛,一個多月都沒有好轉。根據《腰痛論》的記載,這些症狀都屬於足太陽、足少陰經絡中凝血導致的疼痛,少數情況下也可能是少陽膽經外絡脈的病症,都應該疏通血絡中的凝血才能治癒。《內經》中說:「冬三月禁針」,所以只能服用藥物,疏通經絡,破除血絡中積聚的瘀血,因此用這個方子治療。

羌活(一錢半),柴胡(一錢),獨活(五分),肉桂,蒼朮(各一錢),防風,漢防己(各三分),桃仁(五個,去皮,另研如泥),歸梢,甘草(炙。各一錢),炒曲(五分),川芎(一錢),

上㕮咀,水酒煎,去渣,食遠熱服。

〔無〕小續命湯,加炒去皮桃仁,治風腰痛最妙。(方見中風。)五積散加桃仁,治寒濕腰痛最效。(方見傷寒發熱。)

〔《千》〕,杜仲酒,治腎脈逆小於寸口,膀胱虛寒,腰痛,胸中動,通四時用之方。

白話文:

羌活一錢半,柴胡一錢,獨活五分,肉桂,蒼朮各一錢,防風,防己各三分,桃仁五個去皮研成泥,歸梢,甘草炙後各一錢,炒曲五分,川芎一錢。將藥材研碎,用水酒煎煮,去渣後,飯後趁熱服用。

此方若加入炒去皮的桃仁,可治療風寒腰痛,效果極佳。若加入桃仁,可治療寒濕腰痛,效果最為顯著。

杜仲酒,用於治療腎脈逆於寸口,膀胱虛寒,腰痛,胸中動等症狀,四季皆可服用。

杜仲,地黃(各四兩),萆薢,羌活,天雄,蜀椒,芎藭,桂心,防風,秦艽,烏頭(各三兩),五加皮,石斛(各五兩),細辛(三兩),栝蔞根,地骨皮,續斷(炒),桔梗,甘草(各一兩),

上十九味㕮咀,以酒四斗,漬四宿,初服五合,加至七八合,日再。

〔《本》〕治久患腰痛。

石甜瓜(一兩,出蜀中),附子(炮,五錢),冬瓜皮,冬瓜仁,檳榔,沒藥,烏藥(各五錢),

白話文:

杜仲、地黃各四兩,萆薢、羌活、天雄、蜀椒、芎藭、桂心、防風、秦艽、烏頭各三兩,五加皮、石斛各五兩,細辛三兩,栝蔞根、地骨皮、續斷(炒)、桔梗、甘草各一兩,以上十九味藥材混合研磨,用四斗酒浸泡四天,第一次服用五合,逐漸增加到七八合,每天服用兩次。此方可治療久患腰痛。

石甜瓜(一兩,產於蜀中)、附子(炮制,五錢)、冬瓜皮、冬瓜仁、檳榔、沒藥、烏藥各五錢。

上為細末,每服四錢,溫酒調下,臨臥時服。服日只午後申時,先可晚食,申時後不可食,專候臨臥服。

平日膏粱厚味之人,腰痛皆是濕熱陰虛,治見前陰虛。

〔垣〕如身重腰沉沉然,乃經中有濕熱也,於羌活勝濕湯中加黃柏一錢,附子五分,蒼朮二錢。(羌活勝濕湯方見腎條。)

獨活湯,治因勞役得腰痛如折,沉重如山。

羌活(二錢),防風,獨活,肉桂(各三錢),甘草(炙,二錢),歸梢(五錢),桃仁(五十),連翹(五錢),漢防己,黃柏(酒。各一兩),澤瀉,大黃(煨。各三錢),

白話文:

將藥材研磨成細末,每次服用四錢,用溫酒調和後,睡前服用。每天只在下午申時服用,可以晚點吃飯,但申時後就不要再吃東西了,專心等待睡前服用。平常愛吃肥甘厚味的人,腰痛都是因為濕熱陰虛,治療時要先補陰虛。如果感到身體沉重,腰部沉沉的,就是經絡中有濕熱,可以在羌活勝濕湯中加入黃柏一錢、附子五分、蒼朮二錢。獨活湯用來治療因勞役過度導致的腰痛,疼痛像斷了一樣,沉重得像一座山。

上㕮咀,每服五錢,如麻頭大,酒半盞,水一盞,去渣,熱服立愈。

羌活湯,治腰膝無力沉重。

羌活(三錢),防風(一錢五分),甘草(生熟各五分),草豆蔻,黃柏,葛根(各五分),砂仁(一錢),陳皮(六分),知母(二錢五分),黃耆(二錢),蒼朮,升麻,獨活,柴胡(各一錢)

上為粗末,作二服,水二盞,煎至一盞,去渣,空心熱服。

〔仲〕腎著湯,治身重,腰冷如冰,痛重如帶千錢。(方見身重。)

白話文:

上藥咀嚼,每次服用五錢,如麻頭般大小,用半盞酒和一盞水煎煮,去渣,熱服即可痊癒。

羌活湯,用來治療腰膝無力沉重。

藥材包括羌活三錢,防風一錢五分,甘草生熟各五分,草豆蔻、黃柏、葛根各五分,砂仁一錢,陳皮六分,知母二錢五分,黃耆二錢,蒼朮、升麻、獨活、柴胡各一錢。

將以上藥材研磨成粗末,分成兩服,用兩盞水煎煮至一盞,去渣,空腹熱服。

腎著湯,用來治療身體沉重,腰部冰冷如冰,疼痛如背負千錢的重量。 (詳細配方請參考「身重」部分。)

〔丹〕脈澀者瘀血,用補陰丸中加桃仁、紅花。(補陰丸方見脈大條。)

〔世〕,橘核散,治腰痛,諸般滯氣。

山楂子(一兩),橘核(五錢),破故紙(二兩),乳香(五錢),玄胡索,菴䕡,沒藥,五加皮,紅曲(各一兩),

上為末,酒調下。

〔云〕,如神湯,治男子婦人腰痛。

玄胡索,當歸,桂心,杜仲(各等分)

上為末,溫酒調下三錢。甚者不過數服。

白話文:

脈絡澀滯,代表体内有瘀血,可以用補陰丸加入桃仁和红花来治疗。(补阴丸的方剂见脉大条。)

橘核散,可以治疗腰痛以及各种停滞之气。

山楂子(一两)、橘核(五钱)、破故纸(二两)、乳香(五钱)、玄胡索、阿魏、没药、五加皮、红曲(各一两),

将以上药材研磨成粉末,用酒调服。

据说,这就像神药一样,可以治疗男女腰痛。

玄胡索、当归、桂心、杜仲(各等分)

将以上药材研磨成粉末,用温酒调服三钱。严重者最多服用几次即可。

〔無〕,桃仁酒,治腎虛風勞所傷,毒腫掣痛,牽引小腹連腰痛。

用桃仁麩皮炒去皮尖,研細,每服一錢匕,熱酒調下,有汗即愈。

〔垣〕,地龍湯,治腰脊痛,或打撲傷損,從高墜下,惡血在太陽經中,令人腰脊痛,或脛腨臂膊中痛,不可忍,鼻壅塞不通。

中桂(四分),桃仁(六個),羌活(二錢),獨活,甘草,黃柏(各一錢),麻黃(五分),地龍(四分),蘇木(六分),歸梢(一錢),

白話文:

腎虛風勞所傷,導致毒腫抽痛、腹痛連腰痛,可以用桃仁酒治療。將桃仁用麩皮炒去尖端,研磨成粉,每次服用一錢,用熱酒調服,出汗即愈。

腰脊疼痛,或是跌打損傷,從高處墜落,惡血瘀積在太陽經脈中,導致腰脊疼痛,或小腿、手臂疼痛難忍,鼻塞不通,可以用地龍湯治療。方劑包含桂枝、桃仁、羌活、獨活、甘草、黃柏、麻黃、地龍、蘇木、歸尾等藥材。

上為粗末,每服五錢,水二盞,煎至一盞,去滓,食遠熱服。

〔無〕,橘核酒,治打撲腰痛,惡血瘀蓄,痛不可忍。

用橘核炒去皮,研細,每服二錢匕,酒調服。或用豬腰子一個,去筋膜,破開入藥,同蔥白、茴香、鹽,濕紙裹煨熟,細嚼,溫酒下。

熟大黃湯,治墜墮閃挫,腰痛不能屈伸。

大黃(切如指大),生薑(切。各半兩),

上同炒,令焦黃,以水一盞,浸一宿,五更去渣服,天明取下如雞肝者,即惡物也。

〔丹〕徐質夫年六十,因墜馬,腰痛不可轉側,六脈散大,重取則弦小而長,稍堅。予以為惡血雖有,未可驅逐,且以補接為先。遂令煎蘇木、人參、黃耆、川芎、當歸、陳皮、甘草,服至半月後漸散大,飲食亦進,遂與前藥調下自然銅等藥,服一月而安。

白話文:

將藥材研磨成細末,每次服用五錢,用兩盞水煎煮至一盞,去掉藥渣,飯後趁熱服用。

橘核酒可以治療跌打損傷引起的腰痛,以及惡血瘀積導致的劇痛。

將橘核炒去外皮,研磨成粉末,每次服用兩錢匕,用酒調服。或者用一個豬腰子,去掉筋膜,切開後加入藥材,與蔥白、茴香、鹽一起用濕紙包裹煨熟,細嚼,溫酒送服。

熟大黃湯可以治療跌倒、閃挫、腰痛不能彎曲伸展。

將大黃切成手指粗細,生薑切片,各取半兩,一起炒至焦黃,用一盞水浸泡一夜,五更時去掉藥渣服用,天亮後剩下的藥渣像雞肝一樣,就是瘀血。

徐質夫六十歲時,因墜馬導致腰痛難以翻身,六脈皆浮大,重按則弦細而長,略微堅硬。我認為雖然有惡血,但不可急於驅逐,應以補益接續為先。於是讓他煎服蘇木、人參、黃耆、川芎、當歸、陳皮、甘草,服用半個月後,脈象逐漸平緩,食慾也恢復了。之後我再用之前的藥方,配合自然銅等藥物,服用一個月後痊癒。

治老人因攧撲腰痛。

蘇木(一錢),人參(五分),歸頭身(一錢),黃耆(五分),陳皮(一錢),木通(五分),木香(五分),

上研桃仁九枚,下接骨藥。

食積腰腿痛。

龜板(酒炙),柏葉(酒製),香附(五錢),辣芥子,凌霄花(一錢半),

上酒糊丸,煎四物湯加陳皮、甘草一分吞下。

痰積腰痛,二陳湯加南星。食積、痰積,如脈有力者宜下之。

〔《山》〕挫氣腰痛。香茶內滴入菜油數點,頓服。

白話文:

治療老年人因跌倒撞擊導致腰痛,可以用蘇木、人參、歸頭身、黃耆、陳皮、木通、木香研磨成粉末,加入桃仁九枚,再和接骨藥混合使用。

如果是因為飲食積滯導致腰腿疼痛,可以用龜板、柏葉、香附、芥子、凌霄花製成酒糊丸,再用四物湯加入陳皮、甘草一起服用。

如果腰痛是因痰積導致,則可以在二陳湯中加入南星。無論是食積還是痰積,如果患者脈象有力,就應該服用瀉下藥物。

另外,如果是因為氣血受挫導致腰痛,可以用香茶加入少許菜油,立刻服用。

〔《素》〕北風生於冬,病在腎,腧在腰。(金匱真言論)少陰所謂腰痛者,少陰者腎也,十月萬物陽氣皆傷,故腰痛也。太陽所謂腰脽痛者,正月太陽寅。寅,太陽也,正月陽氣出在上而陰氣盛,陽未得自次,故腫腰脽痛也。(脈解篇)

腰痛皆屬腎虛,治法並見前陰陽虛條。

〔垣〕脊痛項強,腰似折,項似拔,沖頭痛,乃足太陽經不行也,,羌活勝濕湯,主之。

羌活,獨活(各一錢),藁本,防風(各一錢),蔓荊子(三分),川芎(二分),甘草(炙,五分),

上件㕮咀,都作一服,水二盞,煎去一半,去渣,溫服食後。

白話文:

冬天吹北風,容易傷腎,導致腰部疼痛。《金匱真言論》說,少陰經主腰,十月時萬物陽氣皆受損,所以會腰痛。《脈解篇》也說,太陽經主腰脽,正月陽氣在上而陰氣盛,陽氣尚未能往下走,所以會腫痛。腰痛都是腎虛引起的,治療方法可以參考前文陰陽虛的治療方法。《垣》書中說,脊柱疼痛、脖子僵硬、腰部好像要斷裂、脖子好像被拉扯、頭頂疼痛,這是足太陽經不通暢造成的,可以用羌活勝濕湯來治療。這個湯藥包括羌活、獨活、藁本、防風、蔓荊子、川芎、甘草,煎水服用。

運氣腰痛有五:

一曰寒。經云:水鬱之發,民病腰脽痛,大關節不利,屈伸不便。又云:太陽所至,為腰痛。又云:太陽之復,腰脽反痛,屈伸不便,治以熱劑是也。

二曰濕。經云:太陰司天,濕氣下臨,腎氣上從,當其時反腰脽痛,動轉不便。又曰:太陽在泉,濕淫所勝,病腰似折,亦治以熱劑是也。

三曰寒濕雜合。經云:太陰司天之政,終之氣,寒大舉,濕大化,病關節禁固,腰脽痛,治以燥熱是也。

四曰燥。經云:陽明司天,燥淫所勝,病腰痛,治以苦溫是也。

五曰燥熱風寒雜合。經云:少陰司天之政,水火寒熱,持於氣交,民病腰痛。初之氣,寒乃始,陽氣鬱,民反周密,關節禁固,腰脽痛,治以濕熱多寒清少也。

白話文:

運氣腰痛有五:

一曰寒:

經書上說:水氣鬱積而發病,百姓就會腰部及骨骼疼痛,大關節活動不利,屈伸不便。又說:太陽經氣到達的地方,會導致腰痛。還說:太陽經氣迴歸時,腰部及骨骼會反覆疼痛,屈伸不便,要用溫熱的藥物治療。

二曰濕:

經書上說:太陰經氣主宰天地,濕氣下沉,腎氣上湧,這個時候就會腰部及骨骼疼痛,活動不便。又說:太陽經氣在泉位時,濕邪過盛,就會導致腰部像折斷一樣疼痛,也要用溫熱的藥物治療。

三曰寒濕雜合:

經書上說:太陰經氣主宰天地運作,到了最後,寒氣盛大,濕氣化生,就會導致關節僵硬,腰部及骨骼疼痛,要用溫燥的藥物治療。

四曰燥:

經書上說:陽明經氣主宰天地,燥邪過盛,就會導致腰痛,要用苦溫的藥物治療。

五曰燥熱風寒雜合:

經書上說:少陰經氣主宰天地運作,水火寒熱交替,百姓就會腰痛。剛開始,寒氣盛行,陽氣鬱結,百姓反而會感到周身緊密,關節僵硬,腰部及骨骼疼痛,要用溫熱多寒少清的藥物治療。

〔丹〕,摩腰丹,治老人腰痛,婦人白帶。

附子尖,烏頭尖,南星(各二錢半),硃砂,樟腦,丁香(各一錢半),乾薑(一錢),雄黃(一錢半),麝香(五粒,大者,小則加之)

上為末,蜜丸,如龍眼大。每一丸用生薑汁化開如厚粥,火上烘熱,放掌上摩腰中,候藥盡貼腰上,即烘綿衣縛定,腰熱如火,間二日用一丸。

白話文:

摩腰丹用於治療老年人腰痛和婦女白帶,將附子尖、烏頭尖、南星、硃砂、樟腦、丁香、乾薑、雄黃、麝香磨成粉末,用蜜丸成龍眼大小,每次用生薑汁化開,放在掌心上溫熱,塗抹在腰部,直到藥物完全吸收,再用溫暖的棉衣綁緊腰部,直到腰部感到溫熱,每隔兩天使用一丸。

〔世〕,皂角膏,治諸腰腳疼痛。

用好酒二大碗,皂角一斤,去皮弦搗碎,熬至一半,濾去渣,再用前汁入銀石器內熬為膏子,隨痛處貼之。

〔《聖》〕治風腳腰冷痹疼痛。川烏頭三分,去皮臍,生為末,好醋調塗於布帛上貼之,痛即止。

〔《山》〕腰疼。用牛皮膠化開,生薑汁打勻,貼痛處。

〔《素》〕足太陽脈令人腰痛,引項脊尻背如重狀,刺其郄中。太陽正經出血,春無見血。(見刺腰痛篇,下同。王注云:郄中,委中穴也。)

腰背俠脊而痛,至頭𠘧𠘧然,目䀮䀮欲僵仆,刺足太陽郄中出血。(𠘧,音殊,引頸之貌,項背強也。)

白話文:

皂角膏可以治療腰腳疼痛,將皂角去皮弦搗碎,用酒熬煮至一半,濾去渣,再用剩下的汁液熬成膏,貼在疼痛的地方即可。風腳腰冷痹疼痛可以用川烏頭磨成粉末,用醋調勻,塗在布上貼在疼痛處,疼痛就會停止。牛皮膠化開,加入生薑汁攪拌均勻,貼在腰部疼痛的地方,可以緩解疼痛。足太陽脈引起腰痛,會感到項脊尻背沉重,可以刺郄中穴。太陽正經出血,春天不會見血。腰背疼痛,一直延伸到頭部,眼睛模糊,想要昏倒,可以刺足太陽郄中穴放血。

刺腰痛引項脊尻背三法。此二法,取足太陽出血也。經云:邪在腎,腹脹腰痛,大便難,肩背頸項痛,時眩,取之湧泉、崑崙,視有血者悉取之,此則足太陽少陰俱取血也。又云:足太陽之脈,是動則病沖頭痛,目似脫,項似拔,脊痛,腰似折,此則視太陽盛虛熱寒陷下,刺施補瀉疾留灸以調之也。

足少陰令人腰痛,痛引脊內廉,刺少陰於內踝上二痏,春無見血,出血太多,不可復也。(王注云:復溜穴也。)

刺腰痛引脊內廉,此法出足少陰經血也。經曰:足少陰之別,名曰大鐘,當踝後繞踝別走太陽,其病虛則腰痛,取之所別也,此補足少陰絡也。

白話文:

針灸治療腰痛引發頸椎、臀部、背部的三種方法。這兩種方法都是取足太陽經脈放血。經書上說:邪氣入侵腎臟,就會導致腹部脹滿、腰痛、排便困難、肩背頸項疼痛,偶爾頭暈目眩,可以取湧泉穴、崑崙穴放血,只要有出血就取,這兩種方法都是同時取足太陽經脈和少陰經脈放血。經書上又說:足太陽經脈的病變,會導致活動時頭部脹痛、眼睛好像要掉出來、脖子好像被拉扯、脊柱疼痛、腰部好像要斷掉,所以要根據太陽經脈的虛實寒熱情況,用針灸來補瀉,快速刺針停留片刻,再灸灼來調節。

足少陰經脈會導致腰痛,疼痛會蔓延到脊椎內側,針灸足少陰經脈在內踝上兩寸處,春天不要放血,放血太多不可逆轉。(王注:這裡是指復溜穴。)

針灸治療腰痛引發脊椎內側疼痛,這種方法是取足少陰經脈放血。經書上說:足少陰經脈的分支,叫做大鐘,位於踝關節後方繞踝而行,分支到太陽經脈,其病症是虛弱導致腰痛,所以要取分支放血,這樣可以補足少陰經脈的絡脈。

少陽令人腰痛,如以針刺其皮中,循循然不可以俯仰,不可以顧,刺少陽川芎之端出血。成骨在膝外廉之骨獨起者,夏無見血。(王注云:成骨謂膝外近下腳骨上端兩起骨相併陷間容指者是,按此謂陽陵泉穴。)

陽明令人腰痛,不可以顧,顧如有見者,善悲,刺陽明於胻前三痏,上下和之出血,秋無見血。(王注云:三里穴也。)

衡絡之脈令人腰痛,不可以俯仰,仰則恐僕,得之舉重傷腰,衡絡絕,惡血歸之,刺之在郄陽筋之間,上郄數寸,衡居為二痏出血。(王注謂:郄陽之間衡居二痏,為委陽、殷門二穴者非也。今詳委陽正在郄外廉橫故盡處是穴,非上郄也,殷門上郄一尺是穴,非數寸也。蓋郄陽筋者,按郄內外廉各有一大筋上結於臀,今謂外廉之大筋,故曰陽筋也。

白話文:

少陽經脈受損,會讓人腰痛,感覺像是用針刺進皮膚,痛得無法彎腰、抬頭、轉頭,這種情況下,可以針刺少陽經脈的穴位[川芎],讓它出血,就能緩解疼痛。膝蓋外側邊緣有一塊突出的骨頭,如果在夏天針刺這個穴位,就不會出血。

陽明經脈受損,也會讓人腰痛,痛到無法轉頭,好像有人看見自己似的,還容易感到悲傷。可以針刺陽明經脈的穴位胻前三寸,讓它出血,就能緩解疼痛。如果在秋天針刺這個穴位,就不會出血。

衡絡經脈受損,也會讓人腰痛,痛到無法彎腰、抬頭,抬頭的時候還會覺得要倒下去。這種情況通常是因為搬重物傷到腰部,導致衡絡經脈斷裂,瘀血積聚,所以才會疼痛。可以針刺郄陽筋之間的穴位,向上數寸,衡居二寸,讓它出血,就能緩解疼痛。

上郄數寸者,謂上郄數寸於外廉大筋之兩間,視其血絡盛者,橫居為二痏出血。

刺腰痛不可俯仰四法,上三法皆出血也。經云:肝足厥陰之脈,是動則病腰痛,不可以俯仰,瘕疝,少腹腫,此則視虛實寒熱陷下,施補瀉疾留灸以調之也。

腰痛引少腹控䏚,不可以仰,刺腰尻交者,兩髁胂上,以月生死為痏數,髮針立已,左取右,右取左。(王注云:此邪客於足太陰之絡也。控,通引也。䏚,謂季脅下之空軟處也。腰尻交者,謂髁下尻骨兩傍四骨空左右八穴,俗呼此骨為八髎骨也。此腰痛取腰髁下第四髎,即下髎穴也。

足太陰厥陰少陽三脈左右交結於中,故曰腰尻交者也。兩髁胂,謂兩髁骨下堅起肉也。胂上非胂之上巔,正當刺胂肉夾直處,即脾上也。何者?胂之上巔別有中膂肉俞,白環俞,雖並主腰痛,考其形,經症不相應矣。髁骨即腰脊兩傍起骨也,狹脊兩傍,腰髁之下,各有胂肉隴起,而斜趣於髁骨之後內承其髁,故曰兩髁胂也。

白話文:

上郄穴的位置,是在外廉大筋兩側外開數寸的地方,找到血管較為明顯的地方,橫向穿刺,每次放血兩次。

治療腰痛時,有四種禁忌動作,其中前三種都會導致出血。經書中記載,肝足厥陰經脈運行不暢會導致腰痛,患者不能彎腰、抬頭或仰頭,還會伴隨腹痛、腹股溝腫脹等症狀。針對這些症狀,需要根據患者的虛實、寒熱、氣血虧損等情況,採用補瀉、針灸、艾灸等方法進行治療。

如果腰痛牽連到小腹,患者不能仰頭,可以刺腰尻交穴,也就是腰部與臀部交界處的兩側,在髁骨下方的肌肉隆起處,以月經周期作為刺針的次數。刺針時,要左邊取右邊的穴位,右邊取左邊的穴位。

足太陰、厥陰、少陽三條經脈在腰部交匯,所以稱之為腰尻交穴。髁骨下方肌肉隆起處,是針刺的準確位置,不要刺到最頂端,而要刺在肌肉隆起的兩側。這裏是脾經的循行路線,不是其他經脈的穴位。髁骨是腰部兩側突出的骨頭,狹脊兩側的腰髁下方,都有肌肉隆起,斜向後方與髁骨連接,這就是兩髁胂。

下承髁胂肉,左右兩胂各有四骨空,故曰上髎、次髎、中髎、下髎,上髎當髁骨下陷者中,餘三髎少斜下按之陷中是也。四空悉主腰痛,唯下髎文與經同,即太陰厥陰少陽所結者也。胂,舒仁反。髁,若瓦反。

刺腰痛引少腹控䏚,不可以仰,取腰尻分間,經文三出,此其一也。繆刺諭云:腰痛引少腹控䏚,不可以仰息,刺腰尻之解,兩胂之上是腰腧,以月死生為痏數,髮針立已,左刺右,右刺左。又骨空論云:腰痛不可以轉搖,急引陰卵,剌八髎與痛上,八髎在腰尻分間。此三節經文大同小異,通一法也。

又足厥陰之脈,是動則病腰痛,不可以俯仰,㿉疝,少腹腫,視盛虛熱寒陷下調之,此則證同法異。

白話文:

腰部下方連接著髁胂肉,左右兩側的胂各有四個骨頭空洞,因此稱為上髎、次髎、中髎、下髎。上髎位於髁骨下陷處,其他三髎則稍微斜下方按壓可觸及。這四個空洞都與腰痛有關,但下髎還與經脈有關,是太陰、厥陰、少陽三條經脈交匯的地方。

治療腰痛時,針刺可以引導疼痛向少腹方向,並使病人無法仰躺。取穴位置在腰部與臀部交界處,經脈在此處有三條分支。另外,針刺方法也有其他說法,例如針刺腰尻之解穴,位於兩胂之上,可以根據月經週期判斷病情,並採取左刺右、右刺左的方式。還有一種方法是針刺八髎穴,位於腰尻分間,用於治療無法轉動腰部的腰痛。這些方法雖然略有不同,但原理都是一致的。

此外,足厥陰經脈的病變也會導致腰痛,患者無法俯仰,還可能伴隨疝氣、少腹腫脹等症狀。治療時需根據患者的虛實寒熱狀況調整治療方案。

陽維之脈令人腰痛,痛上怫然腫,刺陽維之脈,脈與太陽合腨下間,去地一尺所。(林桂云:承山穴也。)

飛陽之脈令人腰痛,痛上怫怫然,甚則悲以恐,刺飛陽之脈,在內踝上五寸,少陰之前,與陰維之會。(築賓穴也。築賓穴在內踝上腨肉分間是穴。)

同陰之脈令人腰痛,痛如小錘居其中,怫然腫,刺同陰之脈,在外踝上絕骨之端,為三痏。(王注云:陽輔穴也。)

解脈令人腰痛,痛引肩,目䀮䀮然,時遺溲,刺解脈,在膝筋肉分間郄外廉之橫脈出血,血變而止。(王注云膝外兩筋之間橫文之處胬肉高起,則郄中之肉分也,當取郄外廉有血絡橫見迢然紫黑而盛滿者,乃刺之當見黑血,必候其血色變赤乃止。愚按膝外廉筋肉分間,即委陽穴是也。

白話文:

陽維經脈出了問題會導致腰痛,疼痛往上蔓延,讓人感到腫脹,可以針刺陽維經脈,它和太陽經脈在腨肉下方交會,距離地面一尺的地方,就是承山穴。

飛陽經脈出了問題會導致腰痛,疼痛往上蔓延,嚴重時還會讓人感到悲傷恐懼,可以針刺飛陽經脈,它位於內踝骨上方五寸,少陰經脈的前方,與陰維經脈交匯,就是築賓穴。築賓穴位於內踝骨上方腨肉分開的地方。

同陰經脈出了問題會導致腰痛,疼痛像是有個小錘子在腰部,讓人感到腫脹,可以針刺同陰經脈,它位於外踝骨上方骨頭末端,屬於三痏穴。陽輔穴就是同陰經脈的穴位。

解脈出了問題會導致腰痛,疼痛會蔓延到肩膀,眼睛昏花,時常尿失禁,可以針刺解脈,它位於膝蓋筋肉分開的地方,郄外廉橫脈處,刺出血後,血色改變疼痛就會停止。膝外廉筋肉分開的地方,就是委陽穴。

散脈令人腰痛而熱,熱甚生煩,腰下如有橫木居其中,甚則遺溲,刺散脈,在膝前骨肉分間,絡外廉束脈,為三痏。(王注謂地機穴者,非也。既云膝前骨肉分間絡外廉束脈,噹噹三里、陽陵泉二穴上之骨上與膝分間是穴,橫刺三痏也。)

昌陽之脈令人腰痛,痛引膺,目䀮䀮然,甚則反折,舌卷不能言,刺內筋為二痏,在內踝上大筋前太陰後,上踝二寸所。(王注云:交信穴也,在內踝上二寸。少陰前太陰筋骨間,陰蹺之郄也。)

刺腰痛目䀮䀮有三,此其一也。若痛引肩,遺溲者,刺解脈,在郄外廉筋肉分間委陽穴也;若痛引項脊,欲僵仆者,刺足太陽委中出血也。

白話文:

散脈病症會導致腰部疼痛伴隨發熱,熱症嚴重時容易心煩意亂,感覺腰部下方好像有橫木卡住,嚴重時會出現遺尿。針刺散脈穴位,位於膝蓋前骨肉分界處,沿外廉束脈處,共刺三針。

昌陽脈病症會導致腰部疼痛並放射至胸部,眼睛昏花,嚴重時會頭昏眼花,舌頭捲曲無法說話。針刺內筋穴位,位於內踝上大筋前,太陰經後,距上踝兩寸處,共刺兩針。

針刺腰痛伴隨眼花病症的方法有三種,此為其中一種。若疼痛放射至肩部並伴隨遺尿,則針刺解脈穴位,位於郄外廉筋肉分界處的委陽穴。若疼痛放射至項部脊柱,有僵硬欲跌倒的症狀,則針刺足太陽經委中穴放血。

解脈令人腰痛如引帶,常如折腰狀,善恐,刺解脈,在郄中結絡如黍米,刺之血射以黑,見赤血而已。(王注云:郄中即委中穴也。)

會陰之脈令人腰痛,痛上漯漯然汗出,汗乾令人慾飲,飲已欲走,刺直陽之脈上三痏,在蹺上郄下五寸橫居,視其盛者出血。(王注云:當歸穴也,禁不可刺,可灸三壯。今云剌者,謂剌其血絡之盛滿者也。)

肉裡之脈令人腰痛,不可以咳,咳則筋縮急,刺肉裡之脈為二痏,在太陽之外,少陽絕骨之後。(王注云:分肉穴也,在足外踝直絕骨之端,如後同身寸之二分筋肉分間,陽維脈氣所發也。《甲乙經》作陽輔穴也。)

白話文:

解脈導致腰痛,像是被繩子牽引著,常像折腰一樣,還容易感到害怕。針刺解脈,在郄中穴位上,經絡像小米一樣結在一起,刺下去血箭射出,呈黑色,只有看到紅色血流出來就夠了。(王注說:郄中穴就是委中穴。)

會陰脈導致腰痛,痛感向上蔓延,像波浪一樣,並伴隨出汗,汗乾了就想要喝水,喝完水就想走動。針刺直陽脈上三寸,位於蹺上穴下方五寸,橫向排列,觀察哪條血管最飽滿就放血。(王注說:這是當歸穴,禁止針刺,可以用艾灸三壯。這裡說刺,是指刺血管最飽滿的地方。)

肉裡脈導致腰痛,不能咳嗽,咳嗽就會肌肉緊縮疼痛。針刺肉裡脈,在太陽穴外側,少陽絕骨穴之後。(王注說:這是分肉穴,位於足外踝直上絕骨的末端,像後同身寸的二分肌肉之間,陽維脈氣從這裡發出。《甲乙經》記載為陽輔穴。)

厥陰之脈令人腰痛,腰中如張弓弩弦,刺厥陰之脈,在腨踵魚腹之外,循之累累然,乃刺之。其病令人善言,嘿嘿然不慧,刺之三痏。(王注云:蠡陽穴分也。)

腰痛上寒,刺足太陽陽明。上熱,刺足厥陰。不可以俯仰,刺足少陽。中熱而喘,刺足少陰,刺郄中出血。(《靈樞》云:膕中血絡。)腰痛上寒不可顧,刺足陽明。上熱,刺足太陰。

刺腰痛篇:取足太陽郄膕中間六法。郄膕者,膝後屈處兩筋之間,橫文膕內也。太陰正經二法,刺郄中央出血;解脈二法,刺郄中橫文出血;衡絡一法,刺郄上數寸出血;會陰一法,刺郄中下五寸出血也。

〔羅〕張仲文傳神仙灸法,療腰重痛不可轉側,起坐艱難,及冷痹腳筋攣急,不可屈伸,灸曲瞅兩文頭,左右腳四處各三壯,每灸一腳,二火齊下,艾炷才燒至肉,初覺疼,便用二人兩邊齊吹,至火滅。午時著灸,至人定已來,臟腑自動一二行,或轉動如雷聲,其疾立愈。此法神效,卒不可量也。

白話文:

厥陰經脈受損會導致腰痛,感覺像是腰部弓弦繃緊,疼痛難忍。在腳踝內側,魚腹穴外側的厥陰經脈上,會有明顯的疼痛感,可以針刺治療。如果病人說話囉嗦,言行舉止愚笨,則需要在三痏穴針刺。

如果腰痛伴有上寒,則針刺足太陽膀胱經和足陽明胃經。如果上熱,則針刺足厥陰肝經。如果不能彎腰,則針刺足少陽膽經。如果腰部發熱且呼吸急促,則針刺足少陰腎經,並在郄中穴放血。

針刺治療腰痛的方法,可以在足太陽膀胱經的郄膕穴,按照六種不同的方法進行。郄膕穴位於膝蓋後方,兩條筋腱之間,橫紋處的內側。足太陰脾經的兩個穴位,針刺中央放血;解脈穴的兩個穴位,針刺橫紋處放血;衡絡穴則針刺郄膕穴上幾寸處放血;會陰穴則針刺郄膕穴下方五寸處放血。

張仲文傳授的神仙灸法,可以治療腰部沉重疼痛,無法翻身,起坐困難,以及寒痹導致的腳筋攣縮,無法屈伸。在曲瞅穴的兩端,左右腳各灸三壯,每次灸一個腳,用兩個火同時進行。艾炷燒至皮膚時,會感到疼痛,可以用兩個人同時吹滅火焰。在午時灸艾,等到人定時,臟腑會自動蠕動,甚至發出雷鳴般的聲音,疾病就會立刻痊癒。這種方法非常有效,療效不可估量。

〔《玉》〕腎虛腰痛:腎腧(取法以杖量與臍平去脊各一寸半,灸二七壯。),人中,委中

〔《撮》〕腰強痛:命門(灸二七壯,十四椎節下間,伏取之。)崑崙(瀉之,灸亦瀉。)

〔《摘》〕忽然氣滯腰疼,不可俯仰:志室(五分,得氣即瀉。)行間,腰脊內引痛,不可屈伸,近上痛:合谷近下痛:崑崙,復溜,腰脊俱痛不可忍:風池,合谷,崑崙

〔桑〕又法:風池,承山,合谷,呂細,三間

〔東〕腰脊如痓:湧泉(一分。),陰谷(一寸半。),京骨(一分。),行間(五分。)

〔《集》〕腰閃挫氣痛:尺澤(忌灸。)委中,人中,陽陵泉,束骨,崑崙,下窌

白話文:

腎虛腰痛,可在腎腧穴(位於腰部,以杖量與肚臍平齊,往脊柱两侧各一寸半處)、人中穴、委中穴灸治。腰部强痛,可在命門穴(位於腰部,第十四椎骨下间隙,伏取之)、崑崙穴(瀉法,灸亦瀉)灸治。忽然氣滯腰痛,不能弯腰抬头,可在志室穴(得气即泻法)、行間穴治疗。腰脊內側引痛,不能屈伸,近上痛,可在合谷穴治療,近下痛,可在崑崙穴、復溜穴治疗,腰脊疼痛难忍,可在風池穴、合谷穴、崑崙穴治疗。亦可使用風池穴、承山穴、合谷穴、呂細穴、三間穴治療。腰脊如同痓痛,可在湧泉穴、陰谷穴、京骨穴、行間穴治療。腰閃挫氣痛,可在尺澤穴(忌灸)、委中穴、人中穴、陽陵泉穴、束骨穴、崑崙穴、下窌穴治疗。

〔羅〕腰痛不可俯仰,轉側難,身寒熱,食倍多,身羸面黃黑,足冷不仁,腰重如石:腎腧(灸五壯。),中膂腧(灸五壯。),腰腧(灸五壯。)

〔《摘》〕腎虛腰痛久不已:肩井,腎腧(五分,七呼,灸隨年壯。)腰痛刺之不定者,刺八髎。(見前針灸上條。)大虛腰痛,刺而復發,腰重不能舉體,可刺委中動脈出血。

〔潔〕腰痛在身之前,足陽明原穴。身之後,足太陽原穴。身之側,足少陽原穴。

〔《甲》〕腰痛脊急,脅中滿,小腹堅急,志室主之。腰脊痛,惡寒,少腹滿堅,癃閉下重,不得小便,胞肓主之。腰痛骶寒,俯仰急難,陰痛下重,不得小便,秩邊主之。腰脊痛強引背,少腹俯仰難,不得仰息,腳痿重,尻不舉,溺赤,腰以下至足清不仁,不可以坐起,膀胱腧主之。腰痛不可以俯仰,中膂內腧主之。

白話文:

腰痛不能彎腰或仰頭,轉身困難,身體發冷發熱,食慾增加,身體虛弱,臉色發黃發黑,腳冰冷麻木,腰部沉重如石頭,可以灸腎腧、中膂腧、腰腧,每處灸五壯。

腎虛導致的腰痛久治不癒,可以灸肩井、腎腧,灸七呼,壯數依照年齡決定。腰痛位置不定,可以刺八髎。嚴重虛弱導致的腰痛,針灸後容易復發,腰部沉重無法起身,可以刺委中,使其出血。

腰痛位置在身體前方,可以針足陽明原穴;在身體後方,可以針足太陽原穴;在身體側邊,可以針足少陽原穴。

腰痛伴隨脊柱僵硬,脅肋部脹滿,小腹堅硬緊縮,可以用志室穴治療。腰脊疼痛,畏寒,少腹脹滿堅硬,小便閉塞,排尿困難,可以用胞肓穴治療。腰痛伴隨骶骨寒冷,彎腰仰頭困難,陰部疼痛沉重,排尿困難,可以用秩邊穴治療。腰脊疼痛牽連到背部,少腹彎腰仰頭困難,無法仰頭呼吸,腳軟無力,臀部無力,排尿時尿液發紅,腰部以下到腳趾冰冷麻木,無法坐立,可以用膀胱腧穴治療。腰痛不能彎腰仰頭,可以用中膂內腧穴治療。

腰脊痛,尻脊股臀陰寒大痛,虛則血動,實則並熱痛,痔痛,尻脽中腫,大便直出,扶承主之。腰痛頸頂痛,歷節汗出,而步履蹇復不仁,腨中痛,飛陽主之。大腸實則腰背痹寒轉筋,頭眩痛,虛則鼻衄,巔疾,腰痛,濈然汗出,令人飲食欲走,承筋主之。腰痛不可舉足,跟中踝後痛,腳痿,僕參主之。

腰痛不能舉足,少坐,若下車躓地,脛中矯矯然,申脈主之。腰痛如小錘居其中,怫然腫痛,不可以咳,咳則筋縮急,諸節痛,上下無常,寒熱,陽輔主之。腰痛控睪少腹及股,卒俯不得仰,刺氣街。腸䐜肘寒,腰痛不得臥,手三里主之。腰痛大便難,湧泉主之。腰痛不可轉側,章門主之。

白話文:

腰部和脊椎疼痛,臀部、大腿和陰部冰冷疼痛,虛弱導致血氣不順,而實證則伴隨發熱疼痛。痔瘡疼痛、肛門周圍腫脹,大便直瀉,扶承穴可以治療。腰痛伴隨頸部和頭頂疼痛,關節處流汗,行走困難且麻木無知覺,腿部疼痛,飛陽穴可以治療。大腸實證導致腰背部麻木寒冷、筋攣抽搐,頭暈目眩,虛證則伴隨鼻出血、頭部疼痛、腰痛、大量出汗,令人食慾不振,想要行走,承筋穴可以治療。腰痛無法抬腿,腳跟和腳踝後面疼痛,腳部無力,僕參穴可以治療。

腰痛無法抬腿,坐立不安,下車時容易跌倒,小腿肌肉僵硬,申脈穴可以治療。腰痛感覺像有小錘子在裡面,腫脹疼痛,無法咳嗽,咳嗽就會導致筋攣緊縮,各個關節疼痛,上下不定,寒熱交替,陽輔穴可以治療。腰痛牽連到睪丸、小腹和腿部,突然彎腰無法直起身,刺氣街穴可以治療。腸胃脹滿、肘部冰冷、腰痛無法平躺,手三里穴可以治療。腰痛伴隨排便困難,湧泉穴可以治療。腰痛無法翻身,章門穴可以治療。

腰痛少腹痛,陰包主之。腰痛不可以久立俯仰,京門及行間主之。腰痛少腹滿,小便不利如癃,羸瘦,意恐懼,氣不足,腸中悒怏,太衝主之。腰足痛而清泄善嘔,睪跳搴,上窌主之。腰痛怏怏不可以俯仰,腰以下至足不仁,入脊,腰背寒,次窌主之。腰痛大便難,飧泄,腰尻中寒,中窌主之。

腰痛小腹痛,下窌主之。腎腰痛不可俯仰,陰陵泉主之。

〔《摘》〕閃著腰疼:氣海(肥人一寸,瘦人五分,三補三瀉,令人覺臍上下痛,停針候二十五息,左手重按其穴,右手進針三息,又停二十五息,依前進針,令人覺從外腎熱氣上入小腹,出針神效。)腰痛上寒實,則脊急,長強主之。

白話文:

腰痛伴隨腹部疼痛,可能是因為陰包經受損。腰痛導致無法長時間站立或彎腰,可能是京門穴和行間穴的問題。腰痛伴隨腹部脹滿、排尿困難、體弱消瘦、恐懼不安、氣虛、腸胃不適,可能是太衝穴受阻。腰部和腿部疼痛,伴隨腹瀉、嘔吐、睾丸跳動、上腹部脹滿,可能是上窌穴受影響。腰痛難以彎腰,腰部以下至腳部麻木,伴隨脊柱疼痛、腰背寒冷,可能是次窌穴的問題。腰痛伴隨排便困難、腹瀉、腰部和臀部寒冷,可能是中窌穴受阻。

腰痛伴隨腹部疼痛,可能是下窌穴受損。腎臟和腰部疼痛,無法彎腰,可能是陰陵泉穴受阻。

閃著腰疼,可以針刺氣海穴,此穴位對於肥胖者位於肚臍下一寸,瘦弱者位於肚臍下一分,針刺方法為三補三瀉,可使患者感覺到肚臍上下疼痛,針刺時間應維持二十五息,左手重按穴位,右手進針三息,再停二十五息,依此方法繼續進針,患者會感到熱氣從外腎部位上行至腹部,針刺完畢後可見效。腰痛伴隨上寒實證,表現為脊柱僵硬,則可以針刺長強穴。

〔《素》〕腎脈搏堅而長,其色黃而赤者,當病折腰。(脈要精微論)

帝曰:有病厥者,診上脈沉而緊,左脈浮而遲,不然,病主安在?岐伯曰:冬診之,上脈固當沉緊,此應四時,左脈浮而遲,此逆四時,在左當主病在腎,頗關在肺,當腰痛也。(病能篇「不然」二字衍文。)按之至骨,脈氣少者,腰脊痛而身有痹也。(脈要精微論)黑色粗理,及耳後陷,耳偏一邊高者,善病腰痛。

經云:黑色粗理者腎大,腎大則善病腰痛,不可以俯仰。又云:耳偏高者,腎偏傾,腎偏傾,則苦腰尻痛是也。

腎憊及盛怒傷志,則腰失強,不能轉搖而死。經云:腰者腎之府,轉搖不能,腎將憊矣。得強者生,失強者死。又云:腎盛怒而不止則傷志,志傷則善忘其前言,腰脊不可以俯仰屈伸,毛悴色夭,死於季夏是也。

白話文:

如果脈搏堅硬而有力,顏色偏黃帶紅,就容易腰痛。如果診脈時發現上脈沉而緊,左脈浮而遲,尤其是在冬天,這種情況就代表著腎氣虛弱,可能導致腰痛。此外,如果按脈時感覺脈氣很微弱,深入骨頭,也容易導致腰痛和肢體麻木。如果膚色偏黑,毛髮粗糙,耳後凹陷,耳朵一邊高一邊低,也容易患腰痛。這是因為腎氣不足,導致腰部失去力量,無法轉動身體,最終可能會導致死亡。腎氣充足則能延年益壽,腎氣不足則會加速死亡。過度生氣也會損傷腎氣,導致健忘,腰痛,身體虛弱,最终可能在夏季死亡。