《醫學綱目》~ 卷之二十·心小腸部 (13)
卷之二十·心小腸部 (13)
1. 蜈蚣咬
〔世〕治蜈蚣咬。生雞血敷上立愈,累效。一男子為蜈蚣入咽喉中咬之,垂死之際,一醫令殺生雞血乘熱灌喉中,蜈蚣即出而愈,實良方也。又方,用雞糞塗之。又方,治蜈蚣諸毒蟲傷。麻油點燈,於瘡口上對口熏之,登時愈。又法,大油紙燃燒燈,吹滅,以余煙淬之。治蜈蚣咬,竹葉青研汁敷之,立愈。又方,用南星磨汁敷之,累效。
〔梅〕治蜈蚣咬,痛不止。獨頭蒜磨螫處,立愈。
〔《聖》〕治蜈蚣咬方。用蝸牛挎取汁,滴入咬處。
〔孫〕蜈蚣咬。取蜘蛛一枚安咬處,當自飲毒。如蜘蛛死而痛未止,更易生者。
〔丹〕蜈蚣咬。嚼鹽敷其傷處,次以鹽湯洗之。(《梅師方》)蜈蚣咬。頭垢塞之,不痛則癢。治蜈蚣咬及諸蟲咬毒。先用鞋底上擦之,用大蒜、小蒜、桑葉罨傷處。如無,用油豉盦傷處,或藍靛塗罨之亦效。治蜈蚣毒蟲咬。用桑枝汁同鹽擦痛處,或溶黃蠟滴患處,肉黑為度。又方,用皂角於咬處,上用艾灸熱去之,效。
白話文:
【蜈蚣咬傷】
在古代,有人被蜈蚣咬傷,使用生雞的血液塗抹在傷口上,馬上就能痊癒,這個方法屢試不爽。有個男子不幸被蜈蚣咬進咽喉,命懸一線之際,一位醫生讓他喝下熱騰騰的生雞血,結果蜈蚣隨即從咽喉排出,他也就此康復,這確實是一個很好的療法。另外還有方法,是用雞糞塗抹在傷口上。或者,用麻油點燈,在傷口上方對著傷口進行燻烤,也能立刻見效。還有一種方法,是在大張的油紙上點火燃燒後吹熄,利用殘餘的煙霧來治療。如果被蜈蚣咬傷,可以將竹葉青搗碎成汁液,塗抹在傷口上,馬上就能好轉。另外,用天南星磨成汁液敷在傷口上,這個方法同樣屢試不爽。
梅師提供了一個治療蜈蚣咬傷,疼痛不止的方法。將單頭蒜瓣研磨在被咬的地方,能立即緩解疼痛。
《聖惠方》中記載,治療蜈蚣咬傷的藥方,是用蝸牛的黏液,滴在被咬的地方。
孫思邈提到,被蜈蚣咬傷,可以將一隻蜘蛛放在被咬的地方,蜘蛛會吸走毒素。若蜘蛛死亡但疼痛未減,就換一隻活的蜘蛛。
丹溪翁提到,被蜈蚣咬傷,可以先將鹽巴嚼碎,敷在傷口上,然後再用鹽水清洗。
另有一種方法,是用頭皮屑塞住咬傷處,會感到癢而不是痛。對於蜈蚣和其他昆蟲咬傷,先用鞋底摩擦傷口,再用大蒜、小蒜、桑葉覆蓋在傷口上。如果沒有這些材料,也可以用豆醬或者藍靛塗抹在傷口上,同樣有效。對於蜈蚣或其他有毒昆蟲咬傷,可以用桑樹枝的汁液和鹽一起擦拭痛處,或者將融化的蜂蠟滴在患處,直到肉色變黑。還有一種方法,是在被咬的地方放上皁角,然後在上面用艾草熱灸,效果很好。
2. 蠼螋咬
〔丹〕治蠼螋尿成瘡,初如粟,漸大如豆,如火燒,泡大痛者,速以草茶細末,生油調敷瘡上立止,甚妙。(又方,豬膏莓搗汁敷之。草茶即茶茗也。)治雨點蠼螋瘡。用百合搗爛,入鹽少許,敷之效。
〔《千》〕治蠼螋尿人影著,便令人病瘡,如粟粒累累,痛似刺蟲所螫,惡寒壯熱。用犀角磨汁,塗之則愈。
〔世〕蠼螋蟲,又名八腳蟲,隱壁間,以尿射人,遍身生瘡,如湯火傷。用烏雞翎毛燒灰,雞子白塗之。治小兒蠼螋咬,繞腹匝即死。用梨葉研爛敷之。
〔《食》〕蠼螋尿瘡。鹽三升,水一斗,煮取六升,以綿浸湯淹瘡上。
白話文:
【蠼螋咬傷】
【丹】針對被蠼螋尿液造成的傷口,初期形狀像粟米大小,漸漸地會增大到像豆子一樣,感覺像被火燒一般的疼痛,且傷口周圍會起泡。應迅速使用草茶磨成的細粉,以生油調和後敷在傷口上,可以立即緩解疼痛,效果非常顯著。(另有一種方法,是使用豬油與莓果搗碎出汁液,敷在傷口上。這裡提到的草茶就是我們常說的茶葉。)這種方法可用於治療因雨天而感染的蠼螋咬傷。
【《千》】如果人的影子被蠼螋尿液射中,就會導致身體長出像粟粒一樣的紅疹,一個接一個,感覺像是被刺蟲叮咬,並伴隨寒冷及高熱。這時可以用犀牛角磨成汁液,塗抹在受影響的部位,症狀就能獲得改善。
【世】蠼螋蟲,又稱為八腳蟲,通常藏匿在牆壁縫隙中,其尿液噴射到人身上,會導致全身長出像被熱湯或火傷害般的紅疹。處理方式是將烏雞的羽毛燒成灰,再以雞蛋清調和,塗抹在傷處。對於兒童被蠼螋咬傷,若圍繞腹部一圈就可能致命的情況,可以使用梨葉研磨成糊狀,敷在傷口上。
【《食》】對於由蠼螋尿液引起的傷口,可以使用三升的鹽,加在一斗的水中,煮沸至剩下六升,然後使用棉布浸泡此湯液,敷在傷口上。
3. 蠍咬蜂螫
〔羅〕,雄黃消毒膏,治蠍螫不可忍。
雄黃,信(各半兩),巴豆(三錢),白礬(生,一兩),
上為細末。黃蠟半兩溶開,入藥攪勻為錠子,如棗子大。用時將錠子簽於燈焰上炙開,滴於螫著處,其痛立止。
〔潔〕,一上散,治蠍螫痛。
半夏(一字,用生,為細末),雄黃(一字,另研),巴豆(一個,去皮,研如泥)
上三味,同研,和勻上之。
治蠍毒,用溶化白礬,乘熱滴傷處,痛止毒出。
〔《廣》〕治蠍螫人。研蜘蛛汁,敷之瘥。
〔《山》〕蠍螫。苦蕒汁塗之。
〔世〕治竭螫。地磨生薑塗之。又方,南星米醋調擦之。
〔《外》〕治蜂螫。薄荷貼之瘥。又方,蜂蠍螫人,用人參嚼以封之。
〔《聖》〕治蜂螫人。以酥敷之愈。
白話文:
【蠍咬蜂螫】
【羅】有一種叫做雄黃消毒膏的藥物,能有效治療被蠍子咬後的劇烈疼痛。
所需藥材包括:雄黃、信石(兩者各取半兩)、巴豆(三錢)、白礬(一兩且未經煅燒)。
將以上藥材研磨成細粉。再取半兩黃蠟熔化,加入藥粉拌勻製成錠狀,大小約莫一個棗子。使用時,將錠子在燈火上稍微加熱融化,然後滴在被蠍子咬傷的地方,立即可以止痛。
【潔】另一種藥方,也能治療被蠍子咬後的疼痛。
所需藥材為:半夏(一字份量,必須是新鮮的,研磨成細粉)、雄黃(一字份量,單獨研磨)、巴豆(一個,去除外皮,研磨至泥狀)。
將以上三種藥材混合研磨均勻,然後直接敷在傷口上。
治療蠍子毒素,可使用熔化的白礬,趁熱滴在傷口上,這樣可以緩解疼痛並排出毒素。
【《廣》】治療被蠍子咬傷的方法。將蜘蛛汁研磨,敷在傷口上,可以治癒。
【《山》】被蠍子咬傷。可使用苦蕒的汁液塗抹在傷口上。
【世】治療被蠍子咬傷。可以用地磨的生薑塗抹在傷口上。另一個方法是,用南星與米醋調和,然後擦在傷口上。
【《外》】治療被蜜蜂叮咬。可用薄荷貼在傷口上,效果良好。另一個方法是,如果被蜜蜂或蠍子咬傷,可以將人參嚼碎後敷在傷口上。
【《聖》】治療被蜜蜂叮咬。可用酥油敷在傷口上,可以痊癒。
4. 斑蜘蛛咬
張薦,昔在劍南,為張延賞判官,忽被斑蜘蛛咬項上。一宿,咬處有二道赤色,細如箸繞項上,從胸前至心經。二宿,頭面腫疼,如數升碗大,肚漸腫,幾至不救。張相素重薦,因出家財五百千,並薦家財五百千,募能療者。忽一人應召云可治。張相初不甚信,欲驗其方,遂令目前合藥。
其人云:不惜方,當療人性命耳。遂取大藍汁一瓷碗,取蜘蛛投入藍汁,長久方出,甚困不能動。又別搗藍汁,復加麝香、雄黃和之,更取一蜘蛛投汁中,隨化為水。張相及諸人甚異之,遂令點於咬處,兩日內悉愈。但咬處作小瘡,痂落如舊。
〔海〕蜘蛛咬遍身成瘡。用青蔥葉一莖,小頭作一孔,盛蚯蚓一條,捏兩頭不令透氣,搖動化為水,點咬處瘥。
〔丹〕蜘蛛咬處,嚼韭白敷之。
〔《山》〕蜘蛛等諸般蟲咬。用葛粉、生薑汁調敷。
〔《經》〕蜘蛛咬。唾和山豆根末塗之。狗咬、蚍蜉瘡、蛇咬,並水研山豆根敷之。(蚍,頻脂切。蚍蜉,火螘也。螘即蟻。)又方,蜘蛛咬,一身生絲,羊乳一件飲之。
〔沈存中〕秦皮一味,治天蛇毒。此瘡似癩而非癩也。天蛇,即草間黃花蜘蛛。人被其螫,仍為露所濡,乃成此疾。以秦皮煮汁一斗,飲之瘥。
白話文:
[斑蜘蛛咬傷]
在過去,張薦在劍南擔任張延賞的判官時,突然被斑蜘蛛咬到脖子。過了一夜,咬傷的地方出現兩條像筷子一樣細的紅線,環繞著他的脖子,從胸前延伸到心臟區域。到了第二天晚上,他的頭和臉開始腫脹疼痛,腫得像幾個升的大碗,肚子也逐漸腫起來,情況危急,幾乎無法救治。張延賞相當重視張薦,於是拿出五百萬錢,加上張薦自家的五百萬錢,懸賞能治療這病症的人。
有一個人回應說他可以治療。張延賞一開始不太相信,想試驗他的方法,於是要求當場配製藥物。
那人說:我不吝嗇這個方子,只是為了救人性命罷了。接著他拿了一碗大藍草的汁液,把咬人的蜘蛛放進藍草汁裡,過了很久蜘蛛纔出來,看起來非常虛弱,無法動彈。他又另外搗碎藍草汁,再加入麝香和雄黃混合,再抓一隻蜘蛛放入汁液中,蜘蛛立刻溶解成水。張延賞和其他人都覺得非常驚訝,於是讓他將藥膏塗抹在咬傷的地方,兩天內,傷口完全康復。只是咬傷的地方留下一個小傷口,結痂後恢復原狀。
[海] 如果被蜘蛛咬遍全身形成傷口,可以拿一根青蔥,把較細的一端挖個洞,塞入一條蚯蚓,封住兩端防止空氣進入,搖晃直到蚯蚓化成水,然後塗抹在咬傷的地方,就能治癒。
[丹] 被蜘蛛咬傷的地方,可以將韭菜的白色部分咀嚼後敷在上面。
[《山》] 被蜘蛛或其他各種昆蟲咬傷,可以用葛粉和生薑汁調和後敷在傷口上。
[《經》] 被蜘蛛咬傷,可以將山豆根磨成粉末,與口水混合後塗抹在傷口上。對於狗咬傷、螞蟻咬傷或蛇咬傷,也可以用水研磨山豆根敷在傷口上。(螞蟻,又稱蟻。)另一個方法,被蜘蛛咬後全身長出絲狀物,可以喝羊奶來治療。
[沈存中] 秦皮能夠治療天蛇毒。這種病看似癩瘡卻不是癩瘡。天蛇就是草叢中的黃花蜘蛛。如果被人咬傷後又被露水浸濕,就會形成這種疾病。用秦皮煮成的汁液一鬥,喝下後就可以治癒。