樓英

《醫學綱目》~ 卷之三十八·小兒部 (2)

回本書目錄

卷之三十八·小兒部 (2)

1. 吐瀉

八月秋分後吐瀉身冷,無陽也。不能食乳,乾嘔噦,瀉青褐水,當補脾,益黃散主之,不可下也。

〔田〕凡小兒盛暑吐瀉,邪熱在下焦則瀉,在上焦則吐,亡津必渴,用玉露散。雖吐時時與啜之,過三日必愈。如身熱脈大,小便黃,用五苓、益元各半,熱湯調,溫服之。如身涼脈細,小便青,早晨益黃散,午後玉露散。如過四五日困弱,宜異功散、和中丸、開胃丸。

〔潔〕如有風而瀉,用防風、羌活。(謂吐瀉兼肝病,風搐拘急也。)有熱而瀉,用黃連、黃芩、大黃。(謂吐瀉兼心病身熱也。)有寒而瀉,用附子。(謂吐瀉兼腎病,身冷或足脛寒而逆也。)有濕而瀉,用白朮、茯苓。(謂吐瀉兼本臟脾病,多睡體重昏倦也。)有肺病而瀉,用芍藥、桂心;定喘,麥冬、人參,甚者多檳榔;大便不通,加大黃。

(謂吐瀉兼肺病喘嗽也。)更詳看病新舊。新則止之,久則有腸風之患,宜推陳致新。法當宣風散,導過後用入臟君臣藥調之,宜益黃散。

〔錢〕傷寒吐瀉,身溫,乍涼乍熱,睡多氣粗,大便黃白色,嘔吐,乳食不消,時咳嗽,更有五臟兼見症,當煎入臟君臣藥,先服大青膏,後服益黃散。如先曾下,或無下證,慎不可下。此乃脾肺受寒,不能入脾也。(潔古云:身溫吐瀉咳嗽是風木入於脾,母虛其子亦弱,法當煎檳榔豆蔻湯,下大青膏,後服益黃散。)

傷風吐瀉,身熱多睡,能食乳,飲水不止,吐痰,大便黃水,此為胃虛熱渴吐瀉也。當生胃中津液,以止其渴。止後用發散藥。止渴,多服白朮散;發散,大青膏主之。(潔古云:吐瀉身熱而渴,小便少者,五苓散主之。身熱而嘔者,當服白朮散,後煎檳榔木香湯下大青膏。)

傷風吐瀉,身涼吐沫,瀉青白色,悶亂不渴,哽氣長出氣,睡露睛,此傷風荏苒輕怯,因成吐瀉,當補脾後發散。補脾,益黃散;發散,大青膏主之。此二證,多病於春冬也。(潔古云:身涼吐瀉不渴者,則知為寒,煎附子桂枝湯,下大青膏。)

小兒傷於風冷,病吐瀉。醫謂脾虛,以溫補之,不已,復以涼藥治之,又不能散。謂之本傷風,醫者亂攻之,因脾氣積虛,內不能散,外不能解。至十餘日,其證多睡露睛,身溫,風在脾胃,故大便不聚而為瀉,當去脾間風,風退則痢止,宣風散主之。後用使君子丸補其胃。亦有諸吐痢久不瘥者,則脾虛生風而成慢驚矣。

〔海〕吐瀉過多,脾胃虛乏,欲生風候者,四君子加白附子減半,生薑煎服。

〔錢〕玉露散(方見上。)

和中散,和胃止吐瀉,定煩渴,治腹痛。

人參,茯苓,白朮,甘草(炙),乾葛,黃耆(炙),白扁豆(炒),藿香(各等分),

上為細末,每服三錢,水一盞半,棗二枚去核,生薑五片,煎八分,食前溫服。(海藏云:和中散,四君子湯加減法。)

白話文:

八月秋分後吐瀉,身體發冷,表示陽氣不足。 這種情況如果伴隨無法喝奶、乾嘔、吐酸水或拉青褐色水便,應該要補脾,使用益黃散為主,絕對不能使用瀉藥。

小兒在炎熱的夏天吐瀉,如果邪熱在下腹部就會腹瀉,如果邪熱在上腹部就會嘔吐。 因為體液流失會口渴,可以使用玉露散。即使嘔吐,也要時時少量給予飲用,通常三日內就會痊癒。如果身體發熱、脈搏強勁、小便黃,可以使用五苓散和益元散各一半,用熱水調和,溫服。如果身體發冷、脈搏微弱、小便清,早上服用益黃散,下午服用玉露散。如果經過四五天仍然虛弱,應該使用異功散、和中丸、開胃丸。

如果因為風邪引起的腹瀉,可以使用防風、羌活。 (這種狀況表示吐瀉同時有肝病,會出現抽搐和肢體僵硬。) 如果是因為熱邪引起的腹瀉,可以使用黃連、黃芩、大黃。 (這種狀況表示吐瀉同時有心病,會出現身體發熱。) 如果是因為寒邪引起的腹瀉,可以使用附子。 (這種狀況表示吐瀉同時有腎病,會出現身體發冷或腳部冰冷逆流。) 如果是因為濕邪引起的腹瀉,可以使用白朮、茯苓。 (這種狀況表示吐瀉同時有脾病,會出現嗜睡、身體沉重、昏沉倦怠。) **如果是因為肺病引起的腹瀉,可以使用芍藥、桂心來治療。**如果要止喘,可以使用麥冬、人參,嚴重時多加檳榔。如果大便不通,可以加大黃。(這種狀況表示吐瀉同時有肺病和喘咳。) 此外,還要詳細觀察病情的狀況是新發還是舊疾。如果是新發的,就要止瀉;如果是舊疾,可能會有腸風的隱患,需要將陳積的病邪去除,再給予新的治療。治療方法應該先使用宣風散,疏導病邪後,再用補益臟腑的藥物來調養,例如益黃散。

**如果因為傷寒而吐瀉,身體微溫,時冷時熱,嗜睡且呼吸粗重,大便呈黃白色,嘔吐,消化不良,時有咳嗽,甚至出現五臟兼病的症狀,**應該煎煮補益臟腑的藥物,先服用大青膏,再服用益黃散。如果之前曾經使用瀉藥,或沒有瀉的症狀,絕對不能再使用瀉藥。這是因為脾肺受寒,導致無法正常運化。(潔古說:身體微溫、吐瀉、咳嗽是風木入侵脾胃,母臟虛弱,導致子臟也虛弱。治療方法應該煎煮檳榔豆蔻湯,服用大青膏,再服用益黃散。)

如果因為傷風而吐瀉,身體發熱、嗜睡,但能吃奶,不停喝水,吐痰,大便呈黃水狀,這是因為胃虛熱導致的口渴和吐瀉。 應該生發胃中的津液,以止渴。止渴後再使用發散的藥物。止渴多服用白朮散;發散則使用大青膏為主。(潔古說:吐瀉、身體發熱、口渴、小便少,應該使用五苓散。身體發熱而嘔吐,應該先服用白朮散,再煎煮檳榔木香湯,服用大青膏。)

**如果因為傷風而吐瀉,身體發冷,吐出泡沫,腹瀉青白色,煩悶不安但不口渴,打嗝、出長氣,睡覺時眼睛睜開,這是傷風後身體虛弱造成的吐瀉,應該先補脾再發散。**補脾使用益黃散;發散使用大青膏為主。這兩種情況多發生在春冬季。(潔古說:身體發冷、吐瀉、不口渴,表示是寒症,應該煎煮附子桂枝湯,服用大青膏。)

**小兒因受風寒而吐瀉。**醫生認為是脾虛,用溫補的方法治療,但沒有效果。再用涼藥治療,也沒有效果,因此認為是風邪侵入。醫生胡亂攻伐,導致脾氣更加虛弱,體內無法散邪,體外也無法解表。經過十幾天,症狀會出現嗜睡、眼睛睜開、身體發溫,風邪停留在脾胃,導致大便不成形而腹瀉。應該去除脾胃間的風邪,風邪退去腹瀉就會停止,應該使用宣風散為主。之後再用使君子丸來補養胃。也有一些吐瀉久治不癒的,是由於脾虛生風而形成慢驚風。

如果吐瀉過多,導致脾胃虛弱,有產生風邪的徵兆,可以使用四君子湯加上白附子(減半),生薑煎服。

玉露散(藥方在前面有提到。)

和中散,可以調和腸胃,止吐瀉,安定煩渴,治療腹痛。

藥方:人參、茯苓、白朮、甘草(炙)、乾葛、黃耆(炙)、白扁豆(炒)、藿香(各等份)。將以上藥材研磨成細粉。每次服用三錢,用水一碗半,加入去核的紅棗兩枚,生薑五片,煎煮至剩八分。飯前溫服。(海藏說:和中散是四君子湯加減而成。)