《醫學入門》~ 外集·卷四 (1)
外集·卷四 (1)
1. 雜病婦人小兒外科總方
2. 氣類
四君子湯,扶胃降火,補虛固本,氣虛有熱,用之性緩不暴,不助虛陽,故稱君子。治男子一切內傷外感及小兒脾胃不調等證,若女子氣虛亦宜用之,惟血虛者不宜,單服耗血。一切大病後最宜服之,以調脾胃。人參一錢,補中益氣。白朮二錢扶胃健脾。茯苓二錢,養心利水,氣弱腎無邪水者去之。甘草六分,和中降火。生薑三片,有汗去之。棗子一枚,水煎,不拘時溫服。痰加陳皮、半夏、竹瀝、薑汁;虛勞有熱合四物湯;內傷停飲目眩去參,加官桂,減甘草;吐瀉加藿香、黃耆、扁豆,泄瀉不止加訶子、豆蔻;陽虛加附子;脾胃虛弱加官桂、當歸、黃耆;胃冷加附子、丁香、砂仁;脾困氣短加木香、砂仁、人參;腹脹不思食加白豆蔻、枳實、砂仁;胸膈喘急加枳實、半夏、枳殼;咳嗽加桑白皮、五味子,杏仁;心煩口渴倍參,加黃耆;心煩不安加辰砂、酸棗仁、遠志;心熱加麥門冬、茯苓、蓮肉;氣痛加玄胡索、小茴、當歸;氣塊加三稜、莪朮、茴香、附子;腹痛加乾薑、赤芍、官桂;遍身疼痛加赤芍、官桂;氣虛成痿加蒼朮、黃柏、黃芩;外感寒熱,冬加麻黃、桂枝,三時加防風、羌活;風熱邪加荊芥、黃芩、薄荷;潮熱往來加前胡、川芎;口渴加木瓜、乾葛、烏梅;小便不通加澤瀉、木通、豬苓;大便不通加檳榔、大黃;小兒風疾加全蠍、白附子、細辛;疹痘已出未成加升麻、乾葛;婦人產難加麝香、白芷、百草霜。凡病後調理加陳皮,病後虛熱加柴胡、當歸、升麻,余可類推。量病依藥性,百般加減由人。又有變方之法,如三白湯、六君子湯、觀音散、異功散、補中益氣湯及烏藥順氣散、木香勻氣散、七氣湯,凡溫氣、快氣、行氣、散氣、降氣、破氣、消氣、補氣、清氣,皆自此方而變化之也。
六君子湯,治脾臟不和,嘔吐少食,頭目不清,上燥下寒,用熱藥不得者。即四君子湯加陳皮、半夏各等分,甘草減半,薑棗煎服。凡人參養胃湯、四獸飲、衛生湯、托裡清中湯之類,皆自此方而變化之也。
白話文:
【氣類】
四君子湯,能扶助胃氣,降伏虛火,補充虛弱,鞏固身體根本。對於氣虛但同時有熱象的人來說,此湯藥性平和,不會突然爆發,也不會助長虛弱的陽氣,所以被稱為君子湯。治療男性所有內傷或外感疾病以及小孩脾胃不調的情況,如果女性氣虛,也適合服用,但血虛者不宜單獨服用,因為單獨服用可能耗損血液。在大病之後,最適合服用此湯以調節脾胃功能。
配方為:人參3克,補中益氣;白朮6克,扶胃健脾;茯苓6克,養心利水,對於氣弱腎臟無多餘水分者,可以去掉;甘草2克,和中降火;生薑3片,如果有汗則去掉;大棗1枚,用水煎煮,不限時間溫服。若有痰,可加入陳皮、半夏、竹瀝、薑汁;虛勞有熱,可配合四物湯;內傷停飲目眩,去掉人參,加官桂,減少甘草;吐瀉,加藿香、黃耆、扁豆,泄瀉不止,加訶子、豆蔻;陽虛,加附子;脾胃虛弱,加官桂、當歸、黃耆;胃冷,加附子、丁香、砂仁;脾困氣短,加木香、砂仁、人參;腹脹不想吃東西,加白豆蔻、枳實、砂仁;胸膈喘急,加枳實、半夏、枳殼;咳嗽,加桑白皮、五味子,杏仁;心煩口渴,加倍人參,加黃耆;心煩不安,加辰砂、酸棗仁、遠志;心熱,加麥門冬、茯苓、蓮肉;氣痛,加玄胡索、小茴、當歸;氣塊,加三稜、莪朮、茴香、附子;腹痛,加乾薑、赤芍、官桂;全身疼痛,加赤芍、官桂;氣虛成痿,加蒼朮、黃柏、黃芩;外感寒熱,冬天加麻黃、桂枝,其他季節加防風、羌活;風熱邪,加荊芥、黃芩、薄荷;潮熱往來,加前胡、川芎;口渴,加木瓜、乾葛、烏梅;小便不通,加澤瀉、木通、豬苓;大便不通,加檳榔、大黃;小兒風疾,加全蠍、白附子、細辛;疹痘已出未成,加升麻、乾葛;婦人產難,加麝香、白芷、百草霜。凡病後調理,加陳皮;病後虛熱,加柴胡、當歸、升麻,其他的可以類推。根據病情和藥性,各種加減由醫生決定。
六君子湯,治療脾臟不和,嘔吐少食,頭目不清,上燥下寒,用熱藥不得的情況。即在四君子湯基礎上加陳皮、半夏各等份,甘草減半,薑棗煎服。人參養胃湯、四獸飲、衛生湯、託裡清中湯等,都是從這個方子變化而來的。
3. 血類
四物湯,調益榮衛,滋養氣血。治衝任月事不調,臍腹疼痛,崩中漏下,將理失宜,胎動不安,血下不止及產後乘虛,風寒內搏,惡露不下,小腹堅痛,時發寒熱等症;若男子精血虛損發熱,亦宜用之。蓋女子以血為主,而氣為之本,氣順則血活,氣滯則血死,故欲治血,當先理氣;男子以精為主,而血為之本,血盛則精強,血衰則精憊,故欲益精,當先補血。故二方為男女通用也。
白芍二錢半,緩中破血,腹痛非此不除,心經藥也,夏月倍用之。當歸二錢,潤中和血刺痛如刀,非此不除,腎經藥也,冬倍用之。熟地二錢半,滋陰生血,臍痛非此不除,肺經藥也,秋月宜倍用之,男子加此。川芎二錢,清陽和血行血,頭痛非此不除,肝經藥也,春倍用之,女人亦倍,水煎溫服。
常服順四時之氣,而有對症不愈者,失其輔耳。風加羌活、防風;熱加黃芩;燥加天門冬;寒加桂心;陰虛火動加知母、黃柏;有嗽加二陳湯少許;老人性急作勞,兩腿痛加桃仁、陳皮、牛膝,生甘草,入生薑研,潛行散熱,飲三四帖而安;貧勞人秋深渾身發熱、手足皆疼如煅,晝輕夜重,倍芎、芍,加人參、五味子;如喘,手足仍疼,加牛膝、人參、白朮、桃仁、陳皮、甘草、檳榔、生薑,五十帖而安;如性急人味厚,常服熱燥之藥,左脅紅點痛,必有膿在內,加桔梗、香附、生薑,煎、服十餘帖,痛處腫,針出膿,再用數帖調理而安;如貧婦性急血如注,倦甚,加香附、側柏,四服覺渴,單服十餘帖而安;如懷孕喑啞不能言,加硝、黃各一錢,蜜少許,沉冷時時呷之,心火下降,肺金自清,則能言矣。其餘照依藥性類推及婦人門加減。
又如犀角地黃湯、當歸和血散,凡補血、溫血、生血、涼血、止血、行血、破血、消積血,皆自此方而變化之也。
八物湯,治氣血俱虛,男婦百症、小兒疹痘通用。即四君子湯合四物湯,水煎溫服,加減同前。有痰合二陳湯,名八物二陳湯。凡人參養榮湯、十全大補湯、正氣補虛湯之類,皆自此方而變化之也。
白話文:
【血類】
四物湯,調整並增強身體機能,滋養氣血。用於治療女性月經不調,肚臍周圍疼痛,崩潰性出血,生活作息失調,胎兒不安,持續出血,以及產後因體虛,風寒侵襲導致的惡露無法排出,小腹硬且疼痛,時發寒熱等症狀;如果男性有精血虛弱發熱的情況,也非常適用。因為女性主要以血液為基礎,氣是血液的根本,氣順暢血液就活絡,氣滯血就凝結,因此想要治療血液問題,應先調整氣;男性以精為主,而血液是其根本,血旺盛精就強壯,血衰弱精就疲憊,因此想要增強精氣,應先補充血液。所以這兩個配方,男女都可使用。
白芍二錢半,可緩解中焦部位的血液問題,腹部疼痛若非此藥無法消除,這是心經的藥物,在夏季加倍使用。當歸二錢,滋潤中焦,和血,劇烈的疼痛像被刀割,非此藥無法消除,這是腎經的藥物,在冬季加倍使用。熟地二錢半,滋陰生血,肚臘疼痛非此藥無法消除,這是肺經的藥物,在秋季加倍使用,男性可以多加此藥。川芎二錢,清陽和血,促進血液循環,頭痛非此藥無法消除,這是肝經的藥物,在春季加倍使用,女性也加倍使用,用水煎煮溫服。
經常服用可以順應四季的氣候,如果遇到對症卻不見好轉的情況,可能是缺乏適當的輔助藥物。風邪加羌活、防風;熱邪加黃芩;乾燥加天門冬;寒邪加桂心;陰虛火旺加知母、黃柏;咳嗽加少量的二陳湯;老年人性急勞累,雙腿疼痛加桃仁、陳皮、牛膝,生甘草,加入生薑研磨,有助於散熱,喝三四帖就能安穩;貧困勞碌的人到了秋天全身發熱,手腳疼痛如同燒灼,白天輕微夜晚加重,加倍使用川芎、白芍,加人參、五味子;如果呼吸困難,手腳仍疼痛,加牛膝、人參、白朮、桃仁、陳皮、甘草、檳榔、生薑,喝五十帖就能安穩;性急的人口味重,常常服用熱燥的藥物,左側肋骨出現紅點疼痛,內部一定有膿包,加桔梗、香附、生薑,煎服十餘帖,疼痛的地方腫起,用針刺出膿包,再用幾帖調理就能安穩;貧困的婦女性急,出血量大,非常疲倦,加香附、側柏,服用四帖後感到口渴,單獨服用十餘帖就能安穩;懷孕的婦女聲音嘶啞無法說話,加硝石、黃連各一錢,少量蜂蜜,冷的時候慢慢飲用,心火下降,肺部自然清潔,就能說話了。其餘情況根據藥物特性推斷,以及在婦科門診中酌情增減。
例如犀角地黃湯、當歸和血散,凡是補血、溫血、生血、涼血、止血、行血、破血、消積血,都是從這個配方變化而來的。
八物湯,治療氣血兩虛,男女各種病症,以及小兒出疹、痘疹都可使用。即是四君子湯與四物湯的結合,用水煎煮溫服,增減方式同上。有痰可搭配二陳湯,稱為八物二陳湯。所有的人參養榮湯、十全大補湯、正氣補虛湯等,都是從這個配方變化而來的。