《醫學入門》~ 外集·卷五 (34)
外集·卷五 (34)
1. 遍身部
貼敷定痛脈須和,
如命門脈和緩,關脈實者,縱傷重不死,命門虛促而脫者,雖傷淺難治。凡血未出者,脈宜洪大,已出血者,脈忌洪大,此折傷脈要也。敷藥:單糯米膏、小曲散。定痛:乳香定痛散、夾骨法。折傷後,為四氣所侵,手足疼痛者,應痛丸。
接骨何人是妙手?
接骨須經絡穴法,骨髓明透,而又有傳授,故古以危氏為善。接骨紫荊丹、接骨丹。
破傷(證似)中風有四因,四因,百病皆然。不因氣動者二:卒暴損破風襲;或諸瘡湯洗艾灸,逼毒妄行。有因氣動者二:瘡口不合,貼膏留孔風襲;或熱鬱遍身白痂,瘡口閉塞,氣難通泄,傳播經絡,燒爍真氣,是以寒熱間作,甚則發痓,口喎噤,角弓反張,須臾欲死。用蠍梢餅,或三生飲加天麻為末,每一錢,用黑豆淋酒調服,化痰開關。
風盛者,二烏丸;風痰俱盛者,古星風散;風痰虛者,烏蛇散;血凝心神,昏悶者,單鵝翎燒灰存性,為末,酒調服一錢。服後,飲酒一二盞,以助藥勢。如血多痛甚者,如聖散;手足戰掉者,硃砂指甲散、蠐螬酒。如頭目青黑,額汗不流,眼小目瞪,身汗如油者,四逆不治。
治同傷寒表裡法:
風熱燥甚,怫鬱在表,善伸數欠,筋脈拘急,或時惡寒,或筋惕搐搦,宜辛熱治風,佐以辛寒,如傷寒麻桂加黃芩、石膏、知母是也。若表不已,漸傳入里在肌肉者,宜退風熱,開結滯,辛寒之藥,或佐以辛熱調之,猶傷寒半表裡而用小柴胡也。若裡熱已甚,而舌強口噤,項背反張,驚搐惕搦,涎唾稠黏,胸腹滿塞,便溺秘結,或時汗出,宜祛風散結,寒藥下之,後復以清熱開結之藥調之。又云,破傷風同傷寒壞證,治看在何經,而用本經藥祛之。
太陽宜汗少陽和,表證,古防風湯去甘草,加川芎、獨活等分,水煎服,或調蜈蚣散。或九味羌活湯,少用細辛,加歸、芍等分,水煎服。便秘加大黃,緩緩通之。或用古龍虎丹發汗亦妙。半表裡證,羌麻湯。
陽明下之工中甲。
若服表藥過多,臟腑和而自汗者,白朮防風湯;大汗不止,搐搦者,升麻葛根湯加白朮、黃芩。如臟腑閉,小便赤,自汗者,先用小芎黃湯二三服,後用大芎黃湯速下之。或江鰾丸。氣弱者只用蜜導法。
本是血疾易入陰,或始而出血過多,或瘡口早合,瘀血停滯,俱是血分受病。血屬陰,五臟所主,始雖在表,隨即入里,故多死也。宜養血當歸地黃湯、活神丹、托裡散、內托十宣散,以防毒陷。外用魚膠散,或用鼠頭骨為末,臘月豬脂調敷,亦治狗咬。又有破傷水濕,口噤強直者,用牡蠣為末敷之,仍以甘草煎湯,調服二錢。
病痊又恐氣亦乏;任是風邪不可攻,只宜大補令浹洽。
或病已十分安痊,而忽有口噤、反張、筋搐、痰壅,似破傷風證,又似痓證,其實乃氣血俱虛也。凡癰疽潰後,膿血大泄,陽隨陰散變證,只宜大補氣血,果系風痓,亦不宜以風藥治之。
白話文:
遍身部
貼敷藥物以舒緩疼痛,脈象需平和。如果命門脈平和緩慢,而關脈有力,即使傷勢嚴重,也不至於死亡;但如果命門脈虛弱而急促,即使傷勢輕微,也很難治療。凡是尚未出血的傷患,脈象應當洪大;已經出血的傷患,脈象忌諱洪大,這是骨折傷患脈象的要點。敷藥方面,可以使用單糯米膏、小曲散;止痛方面,可以使用乳香定痛散、夾骨法。骨折後,若受風寒暑濕侵襲,手足疼痛,則應服用痛丸。
誰是接骨高手?
接骨需要精通經絡穴位,對骨骼結構瞭若指掌,並有師承傳授,因此古人認為危氏是接骨高手。接骨藥物有接骨紫荊丹、接骨丹。
破傷風(症狀類似)中風有四種原因,這四種原因,適用於所有疾病。非因氣機紊亂的有兩種:突然外力損傷,風寒襲擊;或因諸瘡使用湯藥洗滌、艾灸,逼使毒邪妄行。因氣機紊亂的有兩種:瘡口癒合不良,貼膏藥留有孔隙,風寒襲擊;或因熱毒鬱積,全身出現白色痂皮,瘡口閉塞,氣機難以通泄,邪氣傳入經絡,灼傷真氣,因此寒熱交替發作,嚴重者會出現抽搐、口角歪斜、牙關緊閉、角弓反張,很快就會死亡。治療可以使用蠍梢餅,或三生飲加天麻研末,每次一錢,用黑豆與酒調服,以化痰開關。
若風邪盛者,服用二烏丸;風邪和痰濁都盛者,服用古星風散;風邪和痰濁虛弱者,服用烏蛇散;若血液凝滯,神志昏迷者,將鵝翎燒成灰,研末,每次服用一錢,用酒調服。服藥後,飲酒一到兩杯,以助藥力。若出血多,疼痛嚴重者,服用如聖散;手足顫抖者,服用硃砂指甲散、蠐螬酒。如果頭目青黑,額頭不出汗,眼睛縮小而瞪視,全身汗出如油,則屬於四逆證,難以治療。
治療方法與傷寒表裡證相似:
如果風熱燥邪盛,鬱結於肌表,善於伸展,經常嘆息,筋脈拘急,有時惡寒,或筋惕抽搐,應該使用辛溫解表藥,佐以辛寒藥物,例如傷寒麻黃桂枝湯加黃芩、石膏、知母。如果表證未解,逐漸傳入裡,侵犯肌肉者,應該疏散風熱,開通結滯,使用辛寒藥物,或佐以辛溫藥物調和,如同傷寒半表半裡證而使用小柴胡湯一樣。如果裡熱已甚,舌頭強硬,口角歪斜,項背反張,驚搐抽搐,涎唾稠黏,胸腹滿悶,大小便祕結,有時汗出,應該祛風散結,使用寒涼藥物瀉下,然後再用清熱開結的藥物調治。又說,破傷風與傷寒的嚴重併發症相似,治療要根據病邪侵犯的經絡,使用相應經絡的藥物治療。
太陽經證宜發汗,少陽經證宜調和。表證可用古方防風湯去甘草,加入川芎、獨活等量,水煎服,或調服蜈蚣散。或用九味羌活湯,少用細辛,加入當歸、芍藥等量,水煎服。如果便秘,加入大黃,緩緩通便。或用古方龍虎丹發汗也很好。半表半裡證,使用羌活麻黃湯。
陽明經證宜攻下。
如果服用表證藥物過多,臟腑調和而自行出汗,則使用白朮防風湯;如果大汗不止,抽搐,則使用升麻葛根湯加白朮、黃芩。如果臟腑閉塞,小便赤色,自行出汗,先服用小芎黃湯二到三劑,然後服用大芎黃湯迅速攻下。或服用江鰾丸。氣虛者只用蜜導法。
本病容易由血分病邪轉入陰分,或者開始出血過多,或者瘡口過早癒合,瘀血停滯,都是血分受病。血液屬陰,由五臟所主,開始雖然在表,很快就會入裡,所以大多數會死亡。應該養血,服用當歸地黃湯、活神丹、托裡散、內托十宣散,以防毒邪內陷。外用魚膠散,或用鼠頭骨研末,用臘月豬脂調和敷貼,也可治療狗咬傷。如果出現破傷風,口噤強直,則用牡蠣研末敷貼,並用甘草煎湯,每次服用二錢。
疾病痊癒後,又擔心元氣不足;即使是風邪,也不可攻伐,只宜大補,使元氣充盈。
或者疾病已經完全痊癒,卻突然出現口噤、反張、筋搐、痰壅,似破傷風證,又似痓證,實際上是氣血俱虛。凡是癰疽潰爛後,膿血大量流出,陽氣隨陰氣散失而病情變化,只宜大補氣血,即使是風痓,也不宜用風藥治療。