李梃

《醫學入門》~ 外集·卷五 (69)

回本書目錄

外集·卷五 (69)

1.

水疱變樣一定死。

頂陷灰白紫黑,必變為水疱,發癢而死。

貫膿三朝胃氣升,自肌從漸至充盈;

痘以胃氣為本,胃氣升騰,化毒成膿,自肌肉上貫起,漸至頂尖,充滿光潤者順。

切忌寒涼與疏泄,傷脾損胃漿難成。

貫膿,九竅俱宜封閉,極忌寒涼解毒及疏發淡滲之劑,傷脾損胃,清氣下陷,不能貫膿,或吐利不止,或二便下血,聲啞腹脹,乳食不化,寒戰咬牙,痘爛無膿,肌肉黑者,不治。

七日漿行疱里黃,淡紅軟大非真漿;

漿行,疱里肥滿黃光,或蒼蠟色,或黃綠色者吉。色淡者虛。血虛,四物湯去地黃,加紅花少許;氣虛,保元湯加桂米。若淡紅疏大如膿者,必變焦黑,其間紫者,血熱;灰白,氣虛。如前法治。

水疱皮薄有根活,純是清水,皮白而薄,與水疱相似者死。若略有清水,或根窠起脹,血紅而活,猶有生意者,內托十宣散倍耆、當歸,又將人乳汁和酒各半溫服。又有痘中生水疱,乃氣盛津液有餘,隨毫孔生出,小如圓眼核者,保元湯加山楂、白朮;大如雞卵者死。

皮破流膿去濕方;

有濕,痘內如水漬。皮未破者,宜溫中藥內加防風、白芷,以瀉肌表間濕氣;如皮破流膿不幹者,用白螺殼火煅為末,干糝,或用苦參、滑石、蚌粉、輕粉、白芷等分為末,干糝瘡口。余詳前斑爛條。

中空乾燥血枯朽,火盛天水義悠長。

中空乾燥、全無膿水,血分枯朽剝極,宜小活血散加當歸。火盛者,六一散加荊芥、乾葛,升麻,輕清之劑以散其火。服後猶無膿水者死。

八日漿成喜飽滿,不滿只是氣血緩;

八日,血氣大振,毒漿已滿,將欲收斂之時,圓滿光潤者吉。其有化漿不滿者,乃氣血因寒少緩也,宜保元湯加薑、桂、糯米,助其成漿。

滿而又陷或不齊,痘暫滿而又陷者,內托十宣散去防風、白芷,倍用人參、黃耆,水、酒各半煎服,人弱不食者,入人乳。痘皆貫膿,中間幾顆不貫者,終變虛寒癢塌,宜內托十宣散,或托裡溫中湯,倍加補藥。

不齊有熱亦難貫。

當結膿窠不結,此由毒氣內外灌注,血熱相搏,必復入心,急宜豬尾膏涼心血,使陰氣感之,隨時結痂回漿,自面至項,或至胸不回,靨而住者死。

九日回漿喜自顴,頭面上先回漿,四肢方才起脹者吉。如七日前,唇上有痘幾顆,膿黃熟,乃毒攻胃,胃爛必死。

背先肚上無漿涎;

肚上未收,背上先收者,必外駁碎內,非真實有漿涎膿液完結也。

摸過皮皴難收靨,凡貫膿肥滿,庶易結靨。雖脹滿光澤可觀,然摸過軟而皮皴,縱橫如橙子皮者,中雖有膿,不甚滿足,必不能收靨。

膿清收者亦徒然。

膿清,或半膿半水者,必變癢塌而死。若四肢脈絡處,發癰毒者,可生。

收靨三日如果熟,如果熟蒂落,氣收血平,光色如斂。黃黑色光者輕,黃灰者重。

白話文:

水泡樣子異常必定死亡。

痘疹頂部凹陷,顏色灰白、紫黑,必定會變成水泡,並且發癢而死。

膿液貫穿至頂端需要三天,胃氣上升,從肌肉逐漸充盈;痘疹的生成以胃氣為本,胃氣上升,毒氣化為膿液,從肌肉向上貫穿,逐漸到達頂端,充滿光澤且潤滑者為順利。

絕對禁止服用寒涼和疏泄的藥物,以免傷脾損胃,導致膿液難以形成。

膿液貫穿時,九竅(身體的九個重要孔竅)都應該封閉,極忌寒涼解毒和疏風透表、利尿滲濕的藥物,這些都會傷脾損胃,導致清氣下陷,膿液無法貫穿,或者吐瀉不止,或者大小便出血,聲音嘶啞,腹部脹滿,乳食不消化,寒戰磨牙,痘疹潰爛卻沒有膿液,肌肉發黑,這些情況都無法治愈。

發痘七天,痘內膿液呈黃色,如果顏色淡紅、柔軟、腫大,就不是真正的膿液;膿液正常,痘內飽滿,呈現黃色光澤,或者青蠟色、黃綠色者為吉利。顏色淡者為虛證。血虛者,服用四物湯去地黃,加少量紅花;氣虛者,服用保元湯加桂枝、糯米。如果顏色淡紅,腫大如膿,必定會變成焦黑,其中帶紫色的,是血熱;灰白的,是氣虛。治療方法如前所述。

水泡皮膚薄而有根部,則為活的;純粹是清水,皮膚白而薄,與水泡相似者會死亡。如果略有清水,或者根部隆起腫脹,顏色血紅而有活力,尚有生機,則應內服十宣散,倍量使用黃耆、當歸,再用人乳汁和酒各半溫服。痘疹中生出水泡,是氣盛津液有餘,從毛孔生出,小如圓眼珠者,服用保元湯加山楂、白朮;大如雞蛋者會死亡。

皮膚破裂流膿,需用去濕藥方;

如果痘疹內有濕氣,如同水漬一樣。皮膚未破者,宜服用溫中藥,內加防風、白芷,以瀉去肌表間的濕氣;如果皮膚破裂流膿不乾,可用白螺殼火煅成粉末,乾燥後敷在患處,或者用苦參、滑石、蚌粉、輕粉、白芷等分為末,乾燥後敷在瘡口上。其餘詳見前文斑爛條目。

痘內中空乾燥,血液枯竭,是火盛傷陰,需要長時間調理;

痘內中空乾燥,完全沒有膿水,血液枯竭,宜服用小活血散加當歸。火盛者,服用六一散加荊芥、葛根、升麻等清熱解毒藥物以散火。服用後仍無膿水者會死亡。

發痘八天,膿液形成,以飽滿為吉,不滿則表示氣血不足;

發痘八天,血氣大振,毒液已滿,將要收斂之時,圓滿光潤者為吉利。膿液未滿者,是氣血因寒而不足,宜服用保元湯加生薑、桂枝、糯米,以助其成膿。

膿液已滿卻又凹陷或不均勻,痘疹暫時飽滿後又凹陷,應內服十宣散去防風、白芷,倍量使用人參、黃耆,用水、酒各半煎服,體弱不食者,加人乳。痘疹都已貫穿成膿,但中間有幾顆未貫穿,最終會變成虛寒、發癢、凹陷,應內服十宣散,或服用托里溫中湯,倍加補藥。

膿液不均勻,有熱邪也難以貫穿。

應該結膿卻未結膿,這是由於毒氣內外灌注,血熱搏結,必定會再次侵入心臟,應急用豬尾膏涼心血,使陰氣感之,隨時結痂回膿,從臉部到頸部,或到胸部而停止者會死亡。

發痘第九天,膿液回斂以從顴骨處開始為吉,臉部先回斂,四肢才開始腫脹者為吉利。如果七天前,嘴唇上有幾個痘疹,膿液黃熟,這是毒氣攻伐胃部,胃部潰爛必死。

背部先收斂,腹部卻沒有膿液;

腹部未收斂,背部卻先收斂者,必定是外觀完好,內部卻潰爛,不是真正的膿液已完全結痂。

摸起來皮膚粗糙,難以結痂,凡是膿液飽滿者,較易結痂。即使脹滿光澤,但摸起來柔軟,皮膚粗糙,如同橘子皮一樣,即使有膿液,也不充足,必定無法結痂。

膿液清稀收斂,也是徒勞;

膿液清稀,或半膿半水,必定會發癢、凹陷而死。如果四肢脈絡處,出現癰毒,則可能痊癒。

結痂三天如果成熟,如同果蒂脫落,氣收血平,顏色如斂。黃黑色光澤者較輕,黃灰色者較重。