李梃

《醫學入門》~ 外集·卷五 (21)

回本書目錄

外集·卷五 (21)

1. 產後

子宮脂膜休羞惡。

產後下一物,如合缽狀,有二岐者,子宮也,補中益氣湯去柴胡,連進二三大劑,一響而收,後以四物湯加人參調理。產後下一物如帕,約重斤余者,因臨產時勞役,或肝痿所致,有黏席不得上者,乃脂膜,無妨,補中益氣湯去柴胡,連進二帖即收。

臨產驚動,用力太過,以致育膜有傷,垂出肉線一條,約三四尺長,牽引心腹痛不可忍,以手微動之則痛苦欲絕,先服失笑散數帖,仍用生薑三斤,洗淨搗爛,以清油二斤拌勻,炒令油乾焦為度;卻用熟絹五尺折作數層,方令穩重婦人輕輕盛起肉線,使之屈曲作一團,納在水道口;卻用絹袋兜前油姜稍溫,敷在肉線上熏之。覺姜冷,又用熨斗火熨熱,常使有姜氣,如姜氣已過,又用新姜如此熏熨。

一日一夜其肉線已縮入一半,再用前法,越兩日肉線盡入,卻再服失笑散、古芎歸湯調理。不可使肉線斷作兩截,則不可治矣。

乳汁不通血氣虛,氣滯塞者戒鬱怒;

產後氣血虛弱,乳汁少者,用鍾乳粉二錢,漏蘆煎濃湯調服;或用豬懸蹄一隻,通草五兩煮汁食;或鯽魚、木通煮汁食亦好。氣滯乳少者,漏蘆散;氣塞乳少者,湧泉散。無子食乳要消者,用麥芽二兩,炒為末,四物湯調服即止。凡乳母但覺小水短少,即是病生,便須服藥調理脾胃肝腎,如不愈者,必氣滯且逆也。

蓋婦人凡事不得專行,多憂思忿怒,憂思過則氣結而血亦結;忿怒過則氣逆而血亦逆,甚則乳硬脅痛煩熱。要之,女病皆因氣血鬱結,所以古方多用香附、砂仁、木香、檳榔、青皮、枳殼者,行氣故也。

怪疾乳長尺有餘,先賢治法仍詳具。

產後瘀血上攻,忽兩乳伸長,細小如腸,直過小腹,痛不可忍,名曰乳懸,危證。用川芎、當歸各一斤,水煎濃湯,不時溫服;再用二斤,逐旋燒煙,安在病人面前桌子下,令病人曲身低頭,將口鼻及病乳常吸菸氣;未甚縮,再用一料,則瘀血消而乳頭自復矣。若更不復舊,用蓖麻子搗爛貼頂上,片時收,即洗去。

白話文:

產後

子宮脫垂,形狀像覆蓋的碗,有兩個分叉,這是子宮。用補中益氣湯去掉柴胡,連續服用二到三劑,就能很快治癒。之後再用四物湯加人參調理。產後脫垂物像手帕,約重一斤多,這是因為分娩時用力過度,或肝臟虛弱所致,黏在陰道壁上提不上來,這是子宮的脂肪膜,沒有大礙,用補中益氣湯去掉柴胡,連續服用兩劑就能治癒。

分娩時受驚或用力過猛,導致子宮膜受損,垂出一條肉線,約三四尺長,牽拉心腹部疼痛難忍,用手輕微觸碰就痛不欲生。先服用失笑散幾劑,再用生薑三斤洗淨搗爛,與清油二斤拌勻,炒至油乾焦為止;然後用熟絹五尺折成幾層,讓穩重婦女輕輕托起肉線,把它捲成一團,放入陰道口;再用絹袋盛裝溫熱的油姜敷在肉線上熏。薑冷了就用熨斗熨熱,持續保持薑的熱氣。如果薑的熱氣散了,就換新鮮的薑繼續熏熨。

經過一晝夜,肉線縮回一半,再繼續用上述方法,兩天后肉線就完全縮回。之後再服用失笑散、古芎歸湯調理。絕對不能讓肉線斷成兩截,否則就無法治療了。

乳汁不通,是因為血氣虛弱,氣滯不通,應戒除鬱怒;

產後氣血虛弱,乳汁不足,可用鍾乳粉二錢,用漏蘆煎濃湯調服;或用豬蹄一隻,通草五兩煮湯食用;或用鯽魚、木通煮湯食用也很好。氣滯乳少者,用漏蘆散;氣塞乳少者,用湧泉散。沒有生育但有乳汁需要消退者,用麥芽二兩炒成粉末,用四物湯調服即可。凡是哺乳期婦女,如果發現小便減少,就是身體有病,就必須服藥調理脾胃肝腎,如果仍然不好,一定是氣滯逆亂。

總之,婦女凡事不能操勞過度,要避免憂思、憤怒,憂思過度會導致氣血凝滯;憤怒過度會導致氣逆血逆,嚴重則會乳房硬痛、脅痛、煩熱。總而言之,婦科疾病都是因為氣血鬱結,所以古方多用香附、砂仁、木香、檳榔、青皮、枳殼等理氣藥物。

乳房異常腫大,長度超過一尺,古代治療方法詳見文獻。

產後瘀血上攻,乳房突然腫大延長,細小如腸,直達小腹,疼痛難忍,稱為乳懸,這是危急症狀。用川芎、當歸各一斤,水煎濃湯,隨時溫服;再用川芎、當歸各二斤,分次燒煙,放在病人面前桌子底下,讓病人彎腰低頭,讓口鼻和患乳不斷吸入煙氣;如果腫脹還沒有減輕,再用一劑,瘀血就會消除,乳房就會恢復正常。如果仍然沒有恢復,用蓖麻子搗爛貼在頭頂上,一會兒就會收效,然後洗去。