《校注醫醇賸義》~ 卷四 (5)
卷四 (5)
1. 痹
胞痹者,少腹膀胱按之內痛,若沃以湯,澀於小便,上為清涕。膀胱氣閉,水液滿而不出,故按之內痛。氣有餘則生火,內有熱,故如湯之沃也。足太陽之脈,起於目內眥,上額交巔,其直者從巔入絡腦。膀胱氣閉,故小便下澀,清涕上流也。利濟湯主之。
利濟湯(自制)
澤瀉(一錢五分),沉香(五分),枳殼(一錢),青皮(一錢),赤苓(二錢),當歸(二錢),赤芍(一錢),廣皮(一錢),牛膝(二錢),車前(二錢),小薊根(五錢)
膀胱,太陽寒水之腑也。按之內痛。澀於小便,不但水停不肯去,亦且有蓄血為之阻。澤瀉、赤苓、車前所以去停水;當歸、赤芍、牛膝、小薊所以行蓄血;沉香、枳殼、青陳皮所以利氣,氣利則停水蓄血亦必隨之而去矣。祖怡注。
痹證一門,立方雖不多,而選藥則極有尺度。蓋痹之為害,氣血不通也。十方之中,八方皆用當歸,氣味俱厚,能行能補,血中氣藥,無出當歸之右,先生重用之,即所以重視之也。惟桑樸湯、木通湯二方不用者,以其病不在血也。用沉香者有桑樸湯、抑陰煎、利濟湯三方,以氣痹已極,非枳、樸、香、砂、鬱金、小茴、青、陳、櫞、蘇、杏所能勝任,惟有沉香之大力,能摧枯拉朽,無堅不破也。虛證之所大忌,即實證之大將也。
初學於此等處,必須深入研究。祖怡又注。
白話文:
胞痹是指下腹部膀胱按壓時內部疼痛,感覺像被熱水澆燙一樣,小便澀滯,並伴有清鼻涕。這是因為膀胱氣機閉塞,水液積聚而無法排出,所以按壓時內部疼痛。氣機過盛則化為火,體內有熱,所以感覺像被熱水澆燙。足太陽經脈從目內眥(眼角內側)起始,向上經過額頭到達頭頂,部分經脈從頭頂進入腦絡。膀胱氣機閉塞,所以小便澀滯,清鼻涕湧出。利濟湯可以治療。
利濟湯的組成:澤瀉(1.5克)、沉香(0.5克)、枳殼(1克)、青皮(1克)、赤苓(2克)、當歸(2克)、赤芍(1克)、廣皮(1克)、牛膝(2克)、車前(2克)、小薊根(5克)
膀胱是太陽經寒水之腑,按壓時內部疼痛,小便澀滯,不僅水液停滯不消,而且還有瘀血阻礙。澤瀉、赤苓、車前可以去除停滯的水液;當歸、赤芍、牛膝、小薊可以運行瘀血;沉香、枳殼、青皮可以理氣,氣機通暢,停滯的水液和瘀血自然會隨之排出。(祖怡註)
痹證的方劑雖不多,但選藥卻非常講究。痹證的病機是氣血不通。十個方劑中,八個都用當歸,因為當歸氣味濃厚,能運行又能補益,是補益氣血的最佳藥物,所以作者重視使用它。只有桑樸湯、木通湯不用當歸,是因為這兩種病症不在於血虛。使用沉香的方劑有桑樸湯、抑陰煎、利濟湯,因為氣痹已到極點,一般的理氣藥物如枳實、樸硝、砂仁、鬱金、小茴香、青皮、陳皮、橘皮、蘇葉、杏仁等都無法奏效,只有沉香的強大藥力,才能攻破阻滯,無堅不摧。沉香雖然是虛證的大忌,但在實證中卻是重要的藥物。
初學者必須深入研究這些內容。(祖怡又註)