朱震亨

《金匱鉤玄》~ 附錄 (3)

回本書目錄

附錄 (3)

1. 五、三消之疾燥熱勝陰

嘗讀劉河間先生三消之論,始言天地六氣五味,以配養人身六味五臟,而究乎萬物之源;終引《內經》論渴諸證,以辯乎世方熱藥之誤。此比物立象,反復詳明,非深達陰陽造化之機者,孰能如是邪。

請陳其略:夫經中有言心肺氣厥而渴者,有腎熱而渴者,有言胃與大腸結熱而渴者,有言脾痹而渴者,有因小腸痹熱而渴者,有因傷飽肥甘而食渴者,有因醉飽入房而渴者,有因遠行勞倦遇天熱而渴者,有因傷害胃干而渴者,有因腎熱而渴者,有因痛風而渴者。雖五臟之部分不同,而病之所遇各異,其為燥熱之疾一也。

三消之熱,本濕寒之陰氣衰,燥熱之陽氣大甚,皆因乎飲食之餌失節,腸胃乾涸,而氣液不得宣平。或耗亂精神,過違其度;或因大病,陰氣損而血液衰虛,陽氣悍而燥熱鬱甚;或因久嗜咸物,恣食炙爆,飲食過度;亦有年少服金石丸散,積久實熱結於下焦,虛熱血氣不能制,實熱燥甚於腎,故渴而不飲。若飲水多而小便多者,名曰消渴。

白話文:

我曾經讀過劉河間先生關於三消的論述,他一開始就講天地六氣五味,如何對應人體六味五臟,進而探究萬物的本源;最後又引用《內經》論述口渴的各種症狀,來辯駁世俗醫方熱藥的錯誤。他以比喻事物、建立形象,反覆詳盡地闡述,不是深刻了解陰陽造化機理的人,誰能做到像他這樣呢?

簡而言之,經書中提到,心肺氣虛而口渴的,有腎熱而口渴的,有胃和大腸積熱而口渴的,有脾虛而口渴的,有小腸積熱而口渴的,有因過食肥甘而口渴的,有因醉酒飽食後房事而口渴的,有因長途跋涉勞累遇上酷熱而口渴的,有因損傷胃氣而口渴的,有因腎熱而口渴的,有因痛風而口渴的。雖然五臟的部位不同,病症的遭遇各異,但都是由於燥熱引起的疾病。

三消的熱,本源在濕寒的陰氣衰弱,燥熱的陽氣過盛,都是因為飲食失調、腸胃乾燥,導致氣液不能正常運行。或是精神耗損,過度勞累;或是因患大病,陰氣受損,血液衰弱,陽氣旺盛,燥熱鬱結嚴重;或是長期食用鹹味食物,過度食用烤炸食物,飲食過量;也有些人年輕時服用金石丸散,長期積累實熱,結聚在下焦,虛熱血氣不能控制,實熱燥熱嚴重侵犯腎臟,因此口渴卻不願喝水。如果喝水多而小便也多的,稱為消渴。

若飲食多而不甚渴,小便數而消瘦者,名曰消中。若渴而飲水不絕,腿消瘦,而小便有脂液者,名曰腎消。此三消者,其燥熱同也。故治疾者,補腎水陰寒之虛,而瀉心火陽熱之實,除腸胃燥熱之甚,濟一身津液之衰。使道路散而不結,津液生而不枯,氣血利而不澀,則病日已矣。

豈不以滋潤之劑,養陰以制燥,滋水而充液哉。何故?泄漏消渴,多者不知其書,謂因下部腎水虛,不能制其上焦心火,使上實熱而多煩渴,下虛冷而多小便。若更服寒藥,則元氣轉虛,而下部腎水轉衰,則上焦心火尤難治也。但以暖藥補養元氣,若下部腎水得實,而勝退上焦心火,則自然渴止,小便如常,而病愈也。籲!若此未明陰陽虛實之道也。

白話文:

如果吃得多卻不太渴,經常小便而且消瘦,叫做消中。如果口渴不停地喝水,腿部消瘦,小便帶有油脂,叫做腎消。這三種消症,都是因為燥熱所致。因此治療時,要補腎水陰寒的不足,瀉掉心火陽熱的過盛,消除腸胃燥熱的嚴重程度,補充全身津液的虧損,讓經絡通暢而不阻塞,津液滋生而不枯竭,氣血流通而不阻滯,這樣病就會逐漸好轉。

難道不應該用滋潤的藥物,滋養陰氣來抑制燥熱,滋補腎水來充盈津液嗎?為什麼呢?因為泄漏消渴,很多人不明白其道理,認為是下部的腎水虛弱,不能控制上焦的心火,導致上焦火盛而煩渴,下焦虛寒而小便頻多。如果再服用寒涼的藥物,就會導致元氣更加虛弱,下部的腎水更加衰敗,那麼上焦的心火就更難治癒了。應該用溫暖的藥物來補養元氣,如果下部的腎水得到滋補,就能夠勝過上焦的心火,自然就會止渴,小便恢復正常,疾病就會痊癒。唉!這就說明了沒有弄清楚陰陽虛實的道理啊。

夫腎水屬陰而本寒,虛則為熱。心火屬陽而本熱,虛則為寒。若腎水陰虛,則心火陽實,是謂陽實陰虛,而上下俱熱矣。以彼人言,但見消渴數溲,妄言為下部寒爾,豈知腸胃燥熱怫鬱使之然也。且夫寒物屬陰,能養水而瀉心;熱物屬陽,能養火而耗水。今腎水既不能勝心火,則上下俱熱,奈何以熱養腎水欲令勝心火,豈不暗哉。

彼不謂水氣實者必能制火,虛則不能制火。故陽實陰虛,而熱燥其液,小便淋而常少。陰實陽虛,不能制水,小便利而常多。此又不知消渴小便多者,蓋燥熱太甚,而三焦腸胃之腠理怫鬱結滯,緻密壅塞,而水液不能滲泄浸潤於外,以養乎百骸。故腸胃之外燥熱太甚,雖多飲水入於腸胃之內,終不能浸潤於外,故渴不止而小便多。

白話文:

腎臟的水分屬陰性,本性偏寒,虛弱時則會表現為熱。心臟的火屬陽性,本性偏熱,虛弱時則會表現為寒。如果腎臟的水分陰虛,心臟的火就陽實,這就是陽實陰虛,上下都會發熱。有些人只看到口渴頻尿,就誤以為下部寒冷,卻不知道腸胃燥熱鬱結才是原因。而且,寒性物質屬陰,可以滋養腎水而瀉心火;熱性物質屬陽,可以滋養心火而消耗腎水。現在腎水已經不能克制心火了,上下都發熱,怎麼可以用熱性物質滋養腎水,想讓它克制心火呢?這不是糊塗嗎?

他們不知道水氣充足時一定能克制心火,虛弱時就無法克制。所以陽實陰虛,就會導致體液乾燥,小便量少且淋漓不盡。陰實陽虛,就無法克制腎水,小便量多且頻繁。他們還不知道消渴小便多的原因,是因為燥熱太甚,三焦、腸胃的腠理鬱結阻塞,緻密緊縮,水分無法滲透滋潤到外部,去滋養全身。因此,腸胃外部燥熱太甚,即使喝很多水進入腸胃內,也無法滋潤到外部,所以口渴不止,小便也多。

水液既不能滲泄浸潤於外,則陰燥竭而無以自養,故久而多變為聾盲瘡瘍痤痱之類而危殆。其為燥熱傷陰也,明矣。

白話文:

如果身體內的水分和液體無法正常排出體外,那麼陰液就會乾燥,身體無法得到滋養,這會導致長時間出現耳鳴、視力模糊、創傷、腫瘤、粉刺等嚴重問題。這是因為身體受到燥熱傷害陰液的顯著表現,這是很清楚明白的。

2. 六、泄瀉從濕治有多法

泄瀉者,水瀉所為也。由濕本土,土乃脾胃之氣也。得此證者,或因於內傷,或感於外邪,皆能動乎脾濕。脾病則升舉之氣下陷,濕變注並出大腸之道,以胃與大腸同乎陽明一經也。云濕可成泄,垂教治濕大意而言。後世方論泥云:治濕不利小便,非其治也。故凡泄瀉之藥,多用淡滲之劑利之。

下久不止,不分所得之因,遽以為寒,而用緊澀熱藥兜之。夫泄有五飧。泄者,水穀不化而完出,濕兼風也;溏泄者,所下汁積黏垢,濕兼熱也;鶩泄者,所下澄澈清冷,小便清白,濕兼寒也;濡泄者,體重軟弱,泄下多水,濕自甚也;滑泄者,久下不能禁固,濕勝氣脫也。若此有寒熱虛實之不同,舉治不可執一而言。

白話文:

腹瀉是水瀉造成的,源自濕氣積聚於脾胃,脾胃是身體的土,負責消化吸收。腹瀉可能是內傷或外邪引起的,都能導致脾濕。脾胃功能失調就會導致升舉之氣下陷,濕氣滲入大腸,而胃和大腸都屬於陽明經。因此濕氣可以導致腹瀉,這點是治療濕氣的關鍵。後世的醫書說治療濕氣不能利尿,這是不對的。所以治療腹瀉的藥物,大多使用淡滲利尿的藥劑。

腹瀉時間過長,不能只憑經驗判斷是寒症,就用緊澀熱藥物治療。腹瀉有五種不同的情況:水瀉,是食物沒有消化完全就排出,伴隨濕氣和風寒;溏泄,排泄物黏稠帶有污垢,伴隨濕氣和熱氣;鶩泄,排泄物清澈冷涼,小便清白,伴隨濕氣和寒氣;濡泄,身體沉重虛弱,排泄物以水為主,濕氣過盛;滑泄,長時間腹瀉無法控制,濕氣過盛導致氣虛。因此腹瀉有寒熱虛實的不同表現,治療方法也不能一概而論。

謹書數法於後:夫泄有宜汗解者。經言春傷於風,夏必飧泄。又云:久風為飧泄,若保命集云,用蒼朮、麻黃、防風之屬是也。有宜下而保安者。若長沙言,下痢脈滑而數者,有宿食也,當下之。下利已瘥至其時復發者,此為下未盡更下之安,悉用大承氣湯加減之劑。有宜化而得安者。

格致餘論,夏月患泄,百方不效,視之,久病而神亦瘁,小便少而赤,脈滑而頗弦,格悶食減。因悟此久積所為,積濕成痰留於肺中,宜大腸之不固也。清其源則流自清。以茱萸等作湯,溫服一碗許,探喉中,一吐痰半升,如利減半,次早晨飲,吐半升而利止。有以補養而愈者,若脾胃論,言脈弦、氣弱、自汗,四肢發熱,大便泄瀉,從黃耆建中湯。

白話文:

謹書數法於後:

以下列出幾種泄瀉的治療方法:

一、宜汗解者:

經典記載,春季受風寒之邪,夏季必會出現腹瀉。久受風寒也會導致腹瀉,如《保命集》所述,可用蒼朮、麻黃、防風等藥物治療。

二、宜下而保安者:

長沙醫書記載,下痢脈象滑數者,多為宿食積滯,應當瀉下。若下痢稍癒後又復發,則說明尚未完全瀉下,應繼續瀉下,可用大承氣湯加減之劑治療。

三、宜化而得安者:

《格致餘論》中記載,夏月患泄,百方不效,觀察病人,發現久病神疲乏力,小便短赤,脈滑弦,胸悶食慾減退。悟得此病是因長期積滯所致,濕邪積聚化為痰留於肺,導致大腸失固。需清其源頭,流自清澈。可用茱萸等藥物煎湯,溫服一碗,引導病人吐出痰液,如腹瀉減輕一半,次日早晨再飲湯,吐出痰液後腹瀉即止。

四、宜補養而愈者:

《脾胃論》記載,脈弦、氣弱、自汗、四肢發熱、大便泄瀉,可服用黃耆建中湯治療。

有宜調和脾濕而得止者,若潔古言曰:四肢懶倦,小便不利,大便走泄,沉困,飲食減少,以白朮、芍藥、茯苓,加減治之。有宜升舉而安者,若試效方言:胃中濕脾弱,不能運行,食下則為泄,助甲膽風勝以克之。以升陽之藥羌活、獨活、升麻、防風、炙甘草之屬。有宜燥濕而後除者,若脾胃論言:上濕有餘,脈緩,怠惰嗜臥,四肢不收,大便泄瀉,從平胃散。有宜寒涼而愈者,若長沙言:協熱自利者,黃芩湯主之。

白話文:

有些情況需要調和脾濕才能止住病症,就像《潔古》中所說:四肢無力,小便排泄不順暢,大便稀溏,精神萎靡,食慾不振,可以用白朮、芍藥、茯苓等藥物加減治療。有些情況需要升舉脾氣才能安穩,就像《試效方》中所說:胃中濕氣重,脾氣虛弱,無法運化食物,吃下去就拉肚子,可以用升陽藥物羌活、獨活、升麻、防風、炙甘草等藥物來治療。有些情況需要燥濕之後才能去除病症,就像《脾胃論》中所說:上焦濕氣過盛,脈象緩慢,倦怠嗜睡,四肢無力,大便稀溏,可以用平胃散來治療。有些情況需要寒涼才能治癒,就像《長沙》中所說:發熱伴隨腹瀉,可以用黃芩湯來治療。

舉其濕熱之相宜者,若長沙言,下利脈遲緊痛未欲止當溫之;下利心痛急當救里;下利清白水液澄澈,可與理中四逆湯輩。究其利小便之相宜者,河間言濕勝則濡泄。小便不利者,可與五苓散、益元散分導之。以其收斂之相宜者,東垣言:寒滑氣泄不固,制訶子散澀之。以上諸法,各有所主,宜獨利小便而濕動也。

豈獨病因寒,必待龍骨、石脂緊重燥毒之屬澀之。治者又當審擇其說,一途取利,約而不博可乎。

白話文:

針對濕熱引起的腹瀉,長沙醫派認為,若腹瀉伴隨脈象遲緩、腹痛緊縮、腹瀉不止,應當溫熱治療;若腹瀉伴隨心痛急迫,應當急救中焦;若腹瀉排出清白水樣便液,可以用理中湯或四逆湯等方劑治療。針對小便不利的情況,河間醫派認為,濕邪過盛會導致津液外泄,小便不利,可以用五苓散或益元散等方劑分導治療。針對收斂止瀉的情况,東垣醫派認為,寒滑泄氣不固,可用訶子散等收斂涩之的藥物治療。以上這些方法各有其適應症,應根據實際情況選擇使用,特別是針對同時出現小便不利和濕邪活動的情況。

不只是寒邪入侵需要用龍骨、石脂等收斂燥毒的藥物治療,治病時也要審慎選擇治療方法,只從一個角度考慮治療,不全面思考,可以嗎?