《養生類要》~ 後集 (7)
後集 (7)
1. 加味香砂枳朮丸
治飲食所傷脾胃不和欲作瀉痢並七情所傷痞悶嘔吐不思飲食瀉痢後理脾胃去余滯此藥一運一動一補一消活法(用之極有奇效)
白話文:
治療因飲食不當而損傷脾胃,導致脾胃不和,出現腹瀉腹痛的症狀;以及因情緒波動而導致胸悶、嘔吐、食慾不振的症狀;在腹瀉腹痛後,調理脾胃,清除體內殘餘病邪。此藥方兼具行氣、補氣、瀉熱、消食等功效(使用後效果顯著)。
白朮(土炒二兩) 黑枳實(麩炒一兩) 半夏曲(真者一兩半) 陳皮(去白一兩) 砂仁(炒七錢半) 香附(醋浸曬乾炒一兩) 麥芽面(一兩炒) 木香(不見火五錢) 黃連(薑汁炒冬五錢夏一兩) 神麯(炒一兩)有痰加竹瀝(半碗)薑汁(二盞)
白話文:
- 白朮(翻炒過的,兩兩)
- 黑枳實(用麩皮炒過的,一兩)
- 半夏曲(正品,一兩半)
- 陳皮(去除白色部分,一兩)
- 砂仁(炒過的,七錢半)
- 香附(用醋浸泡後曬乾炒過的,一兩)
- 麥芽粉(炒過的,一兩)
- 木香(未見過火,五錢)
- 黃連(冬天炒過薑汁,五錢;夏天炒過薑汁,一兩)
- 神麯(炒過的,一兩)
- 如果有痰,加入竹瀝(半碗)薑汁(兩小碗)
上為末薄荷煎湯打老米糊為丸如梧桐子大每服七八十丸食遠白湯送下
白話文:
把薄荷研磨成細粉末,用滾水沖泡後加入老米糊拌勻,製成如梧桐子般大小的丸子。每次服用七八十粒,搭配溫熱的豆漿送服。
2. 參苓白朮丸
瀉痢後調理脾胃極穩累效
白話文:
瀉痢之後調理脾胃非常有效
人參(一兩五錢去白) 白朮(土炒二兩) 白茯苓(去皮一兩半) 甘草(炙一兩) 山藥(薑汁炒一兩半) 砂仁(炒一兩) 薏苡仁(炒二兩) 桔梗(去蘆炒一兩) 蓮肉(去皮心一兩半)
白話文:
人參(七十五公克,去掉白色部分) 白朮(土製炒過,一百公克) 白茯苓(去皮,九十公克) 甘草(炙過,六十公克) 山藥(用薑汁炒過,九十公克) 砂仁(炒過,六十公克) 薏苡仁(炒過,一百公克) 桔梗(去蘆頭,炒過,六十公克) 蓮子(去皮去心,九十公克)
若痢後虛弱用石連肉黃連(用吳茱萸同浸半日連汁炒乾去萸一兩)餘外脾胃虛弱調補只照本方上為末晚米糊一半蜜一半和為丸如梧桐子大每服七八十丸食遠白湯送下
白話文:
對於腹瀉後體虛的人,可以使用石連肉黃連(與吳茱萸一起浸泡半天,連同浸泡的汁液一起炒乾,去除吳茱萸,取一兩)。如果沒有腹瀉的情況,而只是脾胃虛弱,則按原方研成粉末,晚上用米糊和蜂蜜各一半和勻製成丸劑,大小如梧桐子。每次服用七、八十粒,用白湯送服。
3. 治老少脾泄久不愈神方
用冬米造飯鍋巴淨末四兩,蓮肉(去心)淨末四兩,享糖末四兩,共和勻,每服三五匙,食遠白湯調下,一日三次。鄒太湖先生傳。
白話文:
用冬米煮粥,把粥鍋巴磨成細末四兩,蓮子(去掉蓮心)磨成細末四兩,桂花糖研成細末四兩,將三者混合均勻。每次服用三到五湯匙,用熱白水調勻,一天三次。鄒太湖先生傳授的方子。
4. 養脾進食丸
治瀉痢後脾胃虛弱飲食減少
白話文:
治療腹瀉和痢疾後,脾胃功能虛弱,食慾減退。
人參 白朮(土炒) 白茯苓(各三兩) 甘草(一兩半) 陳皮 半夏曲 厚朴(薑汁炒各二兩) 蒼朮(麩炒三兩) 砂仁(炒一兩半) 神麯(炒) 麥芽(炒各二兩半) 木香(五錢)
白話文:
人參 白朮(用土炒過) 白茯苓(各三兩) 甘草(一兩半) 陳皮 半夏曲 厚朴(用薑汁炒過,各二兩) 蒼朮(用麩炒過,三兩) 砂仁(炒過,一兩半) 神麯(炒過) 麥芽(炒過,各二兩半) 木香(五錢)
上為細末神麯麥芽面打糊為丸如梧子大每服五十丸食遠白湯送下
瘧症春夏因飲食勞倦而得秋冬因傷暑而成然無痰不能作屬三陽宜汗宜吐屬三陰宜下(宜溫宜分治之)
白話文:
上方製成細末,用神麴和麥芽麵混合打成糊狀,製成梧桐子大小的丸藥。每次服用五十粒,飯後用開水送服。
瘧疾在春夏兩季由於飲食過度或勞累疲倦而引發,在秋冬兩季則因為感受暑邪所致。然而,沒有痰濕的存在便不會發作。屬於三陽病時,應當發汗或催吐;屬於三陰病時,應當用下法治療(同時也應該溫裡並分別施治)。
5. 柴苓平胃湯
治瘧初起,熱多寒少,宜此方分利
白話文:
治療瘧疾初發時,如果熱症較多而寒症較少,適用這個方劑來調理。
柴胡(一錢半) 黃芩 蒼朮 半夏(各一錢) 甘草(三分) 白朮(一錢半) 白茯苓 陳皮 厚朴 人參 豬苓 澤瀉(各八分) 桂枝(五分)
上用水二鍾,姜三片,棗一枚,煎八分服。
白話文:
柴胡(3克) 黃芩 蒼朮 半夏(各2克) 甘草(0.6克) 白朮(3克) 白茯苓 陳皮 厚朴 人參 豬苓 澤瀉(各1.6克) 桂枝(1克)
6. 清脾飲
服前方一二服不止,再用此方
白話文:
服用前面的藥方一兩次後如果症狀還未停止,再使用這個藥方。
白朮(一錢半) 厚朴(八分) 白茯苓 半夏(各一兩) 甘草(四分) 柴胡(一錢半) 黃芩(一錢二分) 青皮 草果 檳榔(各七分)
白話文:
白朮(15 克) 厚朴(8 克) 白茯苓(30 克) 半夏(30 克) 甘草(4 克) 柴胡(15 克) 黃芩(12 克) 青皮(7 克) 草果(7 克) 檳榔(7 克)
上用姜三片棗一枚水一鍾半煎八分,空心服渣,再並將發時服。若大渴加知母麥門冬(各一錢);若不止加常山(酒炒一錢半)烏梅(二個)空心五更服即止。如不止,再用後方。
白話文:
早上用三片生薑、一顆紅棗和一又半碗水煎煮,留下八分之一的量。空腹服用藥渣,並在髮燒發作時服用。如果口很渴,可以加入一錢白知母和麥門冬。如果發燒不止,可以加入一錢半炒酒的常山和兩個烏梅,在凌晨五點前空腹服用,發燒就會止住。如果仍然不止,可以再服用以下方劑:
7. 常山飲
截瘧神方
常山(燒酒炒二錢) 檳榔(一錢) 草果(一錢) 烏梅(二個) 知母(一錢) 貝母(一錢半)
白話文:
常山(炒過的,2 錢) 檳榔(1 錢) 草果(1 錢) 烏梅(2 顆) 知母(1 錢) 貝母(1.5 錢)
上用姜三片棗一枚水八分酒七分煎八分露一宿五更日未出時面東空心服渣用酒浸煎待將發時先服立效蓋人多畏常山為吐藥而不輕用殊不知瘧因痰作常山吐去其痰而瘧即止瘧止以後方調補
白話文:
上層的藥材用薑三片、棗一枚、水八分、酒七分,煎煮到藥液剩八分,露一晚。五更天還沒亮的時候,面向東方,空腹服用。渣滓用酒浸泡、煎煮,等到瘧疾即將發作時先服用,立馬見效。因為很多人害怕常山會引起嘔吐,所以不敢輕易使用。殊不知瘧疾是因為痰引起的,常山會吐出痰液,瘧疾就會停止。瘧疾停止後,再進行調理補養。