《養生導引法》~ 十六、脹滿門
十六、脹滿門
1. 十六、脹滿門
〔原文〕一法:蹲坐,住心,卷兩手發心下,左右手搖臂,遞互欹身,盡膊勢,卷頭築肚,兩手衝脈至臍下,來去三七。漸去腹脹肚急悶,食不消化。
〔解說〕蹲坐,收心定意,捲曲兩手從心向下,然後左右搖動兩臂,交替側斜身體,兩肩儘量用力,低頭向肚,兩手沿衝脈按到臍下,上下反復二十一次。可逐漸去肚腹脹悶,食不消化。
〔原文〕二法:腹中若脹有寒,以口呼出氣三十過止。
〔解說〕腹中若是脹滿有寒氣,以口呼氣,三十次為止。
〔原文〕三法:若腹中滿,食飲苦飽,端坐伸腰,以口納氣數十,滿吐之,以便為故,不便復為之。有寒氣腹中不安,亦行之。
白話文:
蹲下坐好,集中精神,兩手從心窩處向下捲曲,左右搖動手臂,交替側斜身體,盡量伸展肩膀,低頭向肚子,兩手沿著衝脈按到肚臍下,上下反覆做二十一次。這樣可以逐漸緩解肚子脹悶、消化不良的症狀。如果肚子脹滿還有寒氣,就用嘴巴呼氣三十次。如果肚子飽脹,飲食過多,就端坐伸直腰,用嘴巴吸氣幾十次,然後全部吐出來。這種方法可以幫助消化,但不要頻繁使用。如果肚子有寒氣,不舒服,也可以做這個動作。
〔解說〕如果腹中脹滿,食後苦於作飽,可正坐直腰,用口吸氣數十次,氣吸足後吐出,以所苦消失為止,以後脹飽時仍可再行此法。如有寒氣腹內不適,也可以施行此法。
〔原文〕四法:端坐伸腰,口納氣數十。除腹滿,食飲過飽,寒熱,腹中痛病。
〔解說〕正坐伸腰,口吸氣數十次。可消除肚腹脹滿,飲食過飽作脹,惡寒發熱,腹中痛等病。
〔原文〕五法:兩手向身側一向,偏相極勢。發頂足氣散下,欲似爛物解散。手掌指直舒,左右相皆然,去來三七。始正身,前後轉動膊腰七。去腹肚脹,膀胱腰脊臂冷,血脈急強悸也。
白話文:
【說明】如果肚子感到脹滿,吃飯後覺得特別飽脹不舒服,可以正確坐姿,挺直腰背,用嘴巴深呼吸幾十次,直到氣息吸飽後再慢慢吐出,直到你的不適感消失為止,以後只要肚子感到脹滿時,還可以重複使用這種方法。如果肚子感到冷氣不適,也可以使用這個方法。
【原文】四種方法:端坐伸直腰背,用嘴深呼吸數十次。能消除腹部脹滿,飲食過量導致的脹滿,以及腹部因受寒引起的發熱,腹痛等症狀。
【說明】正確坐姿,伸直腰背,深呼吸數十次。能夠緩解腹部脹滿,飲食過多造成的脹滿感,以及因受涼引起的寒熱和腹痛等病症。
【原文】五種方法:雙手分別向身體側面伸展,呈現偏斜至極的程度。發出頭頂和腳底的氣息,使其向下散發,感覺像是腐敗物質在散發。手掌和手指直線舒展,左右動作相同,來回運動共七次。開始時正身,前後旋轉肩膀和腰部各七次。能去除腹部脹滿,膀胱、腰部、背部、手臂發冷,以及血液脈絡緊張快速跳動的情況。
〔解說〕兩手伸向身體一側,盡力側轉並行氣,使氣從頭頂下散腳,以意念想象就如腐爛的東西那樣使氣散開。手掌手指伸直,左右相同,來回做二十一次。然後轉正過身來,前後轉動肩臂和腰部七次。可祛除肚腹作脹,膀胱、腰脊和臂部寒冷,血脈急強悸動等病。
〔原文〕六法:若腹內滿,飲食善飽。端坐伸腰,以口納氣十,以便為故,不便復為。
〔解說〕見本篇第三法。
〔原文〕七法:脾主土,暖如人肉始得發汗,去風冷邪氣。若腹內有氣脹,先須暖足,摩上下並氣海,不限遍數,多為佳。始得左回右轉三七,和氣如用,腰身內一十五法,迴轉三百六十骨節,動脈搓筋,氣血布澤,二十四氣和潤,臟腑均調。和氣用頭搖振,手氣向上,心氣向下,分明知去來。
白話文:
【說明】雙手向身體的一側伸出,盡力地側轉並進行氣息調控,讓氣從頭頂向下散到腳部,如同意象中腐爛物質般讓氣散開。雙手的手指要伸直,左右動作相同,反覆進行21次。接著轉身正對前方,前後旋轉肩膀和腰部7次。這可以消除腹部的脹滿感,膀胱、腰背和手臂的寒冷,以及脈搏快速跳動等病症。
【原文】六法:如果腹部感到滿實,飲食過量。請端坐,伸展腰部,通過口腔吸入空氣十次,以便達到平衡,如果不適,請再進行。
【說明】詳細說明請參照本書第三法。
【原文】七法:脾屬土,溫暖如同人類的肉才能出汗,祛除風寒邪氣。如果腹部有氣脹,首先需暖腳,按摩上下部位及氣海穴,不限制次數,越多越好。開始時左旋右轉37次,調和氣息,如同使用,腰身內的15法,回轉三百六十個關節,活動脈絡揉搓筋骨,使氣血分佈均勻,二十四節氣調和潤澤,五臟六腑平衡調和。調和氣息時,頭部搖晃震動,手部向上,心氣向下,清晰地感知氣息的來去。
莫問平手,欹腰轉身。摩氣蹙回動盡,心氣放散,送至湧泉。一一不失氣之行度,用之有益。不解用者,疑如氣亂。
〔解說〕脾在五行屬土,土氣溫暖,人體便能發汗,汗出可祛除風冷邪氣。若腹內有氣作脹,要先溫暖兩腳,並按摩肚臍上下和氣海,次數不限,越多越佳。至少要左回右轉二十一次。要使氣平和,當用腰身內一十五法,迴轉三百六十骨節,血脈流動,筋骨通利,氣血布澤各臟腑,就可使二十四氣調和,臟腑協調。
要使氣和,須知用氣之法,頭要轉動搖振,以意念引手氣上行,心氣下行,使上下來去分明。不論是平手、斜腰、轉身、按摩行氣、動作結束,都要使心氣放散,送至湧泉,每一個動作,都要依法而行,不能失氣運行的規律。氣不失度,用之有益,氣若失度,可致氣亂。
白話文:
別在意姿勢是否端正,只要腰身旋轉,氣息運轉自如,心氣放鬆,將氣送至湧泉穴。每個動作都要遵循氣的運行規律,不可違背。如此運用氣,便能益於身心。若不懂得正確運用,則容易造成氣亂。
小結:
本篇對腹脹提出了搖手臂轉體,以手沿腹正中衝脈上下按摩的動功和以口吸氣,滿吐之,存思使氣從頭頂向下散布至腳,如腐爛東西那樣鬆散和自然地使氣下行的靜功。這兩種功法均有理氣舒腹,健脾除滿的作用。強調練功時要。「以便為故,不便復為」,堅持反復練習,才能收到良效。
對呼吸主張以「口納氣」,「口呼氣」為主,以口大幅度的深呼吸,可使腹內充分受氣,脹滿消除。最後一條又強調指出,治脹要先理脾,理脾消脹,可先暖足,摩腹,活動腰內,搖頭,後以意引手氣向上,心氣向下,氣血和調,中焦得通,則脹自除。引氣時要使上下來去分明,各循其經,心氣始終要鬆散自如,如此則氣可行送於湧泉。
白話文:
小結:
本文針對腹脹提出兩種功法:
動功:搖動手臂、轉動身體,並用手沿著腹部正中衝脈上下按摩。
靜功:以口吸氣,吸滿後再吐出,並想像氣從頭頂向下散布到腳底,如同腐爛之物自然鬆散地向下流動。
這兩種功法都具有理氣舒腹、健脾除滿的效果。文中強調練功時應「以便為故,不便復為」,也就是要持之以恆,反覆練習才能見到成效。
對於呼吸方面,主張以「口納氣」、「口呼氣」為主,進行大幅度的深呼吸,讓腹部充分吸氣,有助於消除脹滿。
最後,文章指出治療腹脹應先調理脾臟,理脾消脹。方法包括暖足、摩腹、活動腰部、搖頭,並用意念引導手部氣向上,心氣向下,使氣血調和,中焦暢通,則脹滿自然消除。引氣時要上下分明,各循其經絡,心氣始終保持鬆散自然,如此氣才能順利運行至湧泉穴。
引氣一定要依法而行,不失其度,方可有益,若失其度,反而會使氣亂,引起頭昏、目眩、胸悶、腹脹等不良反應。
白話文:
調理氣息必須遵循規則,保持適當的度量,這樣才能獲得益處。如果超出這個度量,反而會使氣息紊亂,導致頭暈、眼花、胸部悶塞、腹部脹滿等不適反應。