《養生導引法》~ 九、脅痛門
九、脅痛門
1. 九、脅痛門
〔原文〕一法:卒左脅痛,念:肝為青龍,左目中魂神,將五營兵,千乘萬騎,從甲寅直符吏,入左脅下取病去。
〔解說〕本段大意是突然左脅痛,可念:「肝為青龍……」,用意念導氣至左脅下,則病除。文中「青龍」、,『魂神」、「將五營兵,千乘萬騎,從甲寅直符吏」,均為道家隱語。下段「白虎」、「魂神」、「甲申直符吏」等同。不詳解釋。
〔原文〕二法:右脅痛,念:肺為白虎,右目中魂神,將五營兵,千乘萬騎,從甲申直符吏,入右脅下取病去。脅側臥,伸臂直腳,以鼻納氣,以口出之。除脅皮膚痛,七息止。
〔解說〕右脅痛,可念:「肺為白虎……」用意念導氣入右脅下,則病除。此外,採用側身臥位,仲展手臂,伸直腳,用鼻吸氣,從口出氣,行七息而止。這樣還可消除脅部皮膚痛。
〔原文〕三法:端坐伸腰,右顧視月,口納氣,咽之三十。除左脅痛。開目。
〔解說〕正坐伸腰,眼向右顧視月亮,用口吸氣,嚥氣三十次。可消除左脅痛。要開目行功。
〔原文〕四法:舉手交項上相握,自極。治脅下痛。坐地交兩手著不周遍握,急挽。久行,實身如金剛。令息調長,如風雲,如雷。
〔解說〕舉兩手交叉向上放在頸後,相互用力握緊。可治脅下痛。坐地交叉兩手手指,不要完全握固,急相拉。久行此法,可使身體結實得如同金剛。同時還須調息,調息的要領是呼吸要勻而長,存想如風吹雲般輕飄,如雷發作般地隆嗚巨聲和亮光隨呼入吸進了腹中。
小結:
本篇介紹了道家默唸咒語的導引方法,雖然咒語帶有迷信色彩,但從導引方法來看這是有一定科學性的。有針對性的默唸幾個字或一段話,可以誘導思想專一,融化雜念,減少睡意,專注病位,使人易於入靜和放鬆。但從臨床實踐來看,默唸的字句不宜太長,太長因用意太過和不易與呼吸配合,可致頭脹頭痛,胸悶煩燥,呼吸促迫或滯塞。本篇是先念咒語而後調息,這種方法一般不會影響呼吸。
本節對呼吸方法提出了「令息調長,如雲,如雷」的要求,這是非常正確的。練氣功的基本呼吸要求就是要使呼吸「調柔入細,引病短令長」,柔細就是要柔和輕細,使氣的出入如春蠶吐絲,綿綿不斷,如行雲流水,來去自然。《諸病源候論》「卷二·風諸候」引《無生經》曰:「治百病,邪鬼、蠱毒。
當正偃臥,用目閉氣,內視丹田,以鼻徐徐內氣,令腹極滿,徐徐以口吐之,勿令有聲。令入多出少,以微為之……又當存作大雷電,隆晃走入腹中。為之不止,病自除矣。」這裡「當存作大雷電」,就是以意想象有大雷電,其聲光進入了腹中,隆晃即隆隆晃晃,隆隆是形容雷電的巨聲,晃晃是形容雷電的亮光。「如雷」也就是存想有隆隆晃晃的雷電進入了腹中。
白話文:
[九、脅痛門]
第一種方法:如果突然感到左脅疼痛,可以在心中默唸:“肝臟像青龍,是左眼中的靈魂與精神,率領着五千兵馬,從甲寅直符吏進入左脅下方,把疾病帶走。”這種方法是通過默唸引導氣血至左脅下方,以減輕疼痛。其中“青龍”、“魂神”、“將五營兵,千乘萬騎,從甲寅直符吏”等詞皆爲道家術語,具體含義在此不詳細解釋。
第二種方法:對於右脅疼痛,同樣可以在心中默唸:“肺臟像白虎,是右眼中的靈魂與精神,率領着五千兵馬,從甲申直符吏進入右脅下方,把疾病帶走。”然後側臥,伸直手臂和腿,用鼻子吸氣,再用嘴巴呼氣,做七次深呼吸後停止。這種方法除了能緩解右脅疼痛,還可以消除脅部皮膚痛。
第三種方法:正坐並伸直腰背,眼睛向右看月亮,用嘴吸氣,然後吞氣三十次,這樣可以緩解左脅疼痛。在進行這個動作時,眼睛需要睜開。
第四種方法:雙手舉過頭頂,在頸後交叉握緊,儘量用力。這種方法可以治療脅下疼痛。坐在地上,交叉雙手的手指,不要完全握緊,迅速拉動。長期堅持,可以使身體變得如同金剛一樣強壯。同時,調整呼吸,讓呼吸均勻而長,想象呼吸像風驅雲那樣輕盈,像雷聲那樣轟鳴,光亮隨呼吸進入腹部。
總結:
這一段介紹了道家默唸咒語的導引方法,雖然咒語帶有迷信色彩,但從導引方法來看,這具有一定的科學性。有針對性地默唸幾個字或一段話,可以引導思想集中,消除雜念,減少睡意,專注病痛部位,讓人容易進入靜心和放鬆狀態。但是從臨牀實踐來看,默唸的字句不宜過長,否則可能導致頭脹頭痛,胸悶煩躁,呼吸急促或停滯。這一段是先念咒語再調整呼吸,通常不會影響呼吸。
本節對呼吸方法提出了“令息調長,如雲,如雷”的要求,這是非常正確的。練氣功的基本呼吸要求是要使呼吸“調柔入細,引病短令長”,柔細是指呼吸要柔和輕細,使氣息的進出像春蠶吐絲,綿綿不斷,像行雲流水,來去自如。《諸病源候論》“卷二·風諸候”引用《無生經》說:“治百病,邪鬼、蠱毒。應正偃臥,閉目屏息,內視丹田,用鼻緩緩吸氣,使腹部極度膨脹,再緩緩用口呼氣,不要發出聲音。使吸入的氣多於呼出的氣,以微爲原則……同時應該想象有大雷電,隆晃走入腹中。持續這樣做,病痛自然會消失。”這裏“當存作大雷電”,就是用意象想象有大雷電,其聲光進入了腹中,“隆晃”即是形容雷電的巨響和光芒。“如雷”也是想象有隆隆晃晃的雷電進入了腹中。