王士雄

《溫熱經緯》~ 卷二 (2)

回本書目錄

卷二 (2)

1. 仲景伏氣溫病篇

章虛谷曰:風寒外閉少陰而咽痛者,仲景用半夏散辛溫開泄之法矣。此少陰伏熱內發,循經上灼而咽痛,雖不合用辛溫開泄,亦不可用涼藥以遏其外出之勢。故用甘草甘平和中,導邪外達。如不瘥,更加桔梗上通其氣。楊云:據此則桔梗分兩宜輕。蓋火鬱不得外出故痛,通其氣使火外達,則痛自止矣。

傷寒之邪,自表入里,故先太陽,而後至少陰;溫病之邪,自里出表,故先少陰,而後出太陽。歷來不辨源流,故各條次序亦紊,而傷寒、溫病,攙混不清也。

淦按:伏氣為病,皆自內而之外,不止春溫一病。蓋四時之氣,皆有伏久而發者,不可不知也。

少陰病,下利,咽痛,胸滿,心煩者,豬膚湯主之。

張路玉曰:下利咽痛,胸滿心煩,少陰之伏邪,雖發陰經,實為熱證,邪熱充斥,上下中間,無所不到,寒下之藥,不可用矣。又立豬膚湯以潤少陰之燥,與用黑驢皮之意頗同。陽微者,用附子溫經;陰竭者,用豬膚潤燥。同具散邪之意,比而觀之,思過半矣。

少陰病,得之二三日以上,心中煩,不得臥,黃連阿膠湯主之。

周禹載曰:伏邪未發,津液先已暗耗。今得之二三日以上,雖陰火不升,未見咽痛等證,而心煩不得臥,已知陰液消耗,故以芩、連祛熱,膠、芍滋陰,兩得之矣。

少陰病,下利六七日,咳而嘔、渴,心煩不得眠者,豬苓湯主之。楊云:此當兼有停飲,故方治如此。

章虛谷曰:此不咽痛,其邪由肺直走腸胃而下利,六七日不止,因而熱從下陷,不得外透,故逆於肺則咳而嘔,乘心則煩、渴、不得眠,以心肺皆通少陰之脈故也。主以豬苓湯,利小便而滋陰,滋其陰則熱隨利去,利其小便,則瀉止而煩渴亦解矣。

少陰病,得之二三日,口燥咽乾者,急下之,宜大承氣湯。

張路玉曰:伏氣之發於少陰,其勢最急,與傷寒之傳經熱證不同。得病才二三日,即口燥咽乾,延至五六日始下,必枯槁難為矣。故宜急下以救腎水之燔灼也。○按少陰急下三證:一屬傳經熱邪亢極;一屬熱邪轉入胃腑;一屬溫熱發自少陰。皆刻不容緩之證,故當急救欲絕之腎水,與陽明急下三法,同源異派。

章虛谷曰:上五條皆邪不離少陰,其病之輕重變化,證之虛實不同,有如此者。況又傳於他經,而其變證殆無窮盡,觀仲景隨證設方,辨別施治,其義理精微,有難言喻矣。

太陽病,發熱而渴,不惡寒者為溫病。

郭白雲曰:冬傷於寒,至春發為溫病;冬不傷寒,而春自感風溫之氣而病者,亦謂之溫。

雄按:自感溫病,仲聖未論,詳於葉氏列第三卷。

王安道曰:溫病如此,則知熱病亦如此,是則不渴而惡寒者,非溫熱病矣。溫熱病而有惡風惡寒之證者,重有風寒新中也。

白話文:

仲景伏氣溫病篇

章虛谷說:風寒阻閉少陰經脈導致咽喉疼痛的,仲景用半夏散辛溫解表的方法。這是少陰伏藏的熱邪內發,沿經脈上行灼傷咽喉而疼痛,雖然不適合用辛溫解表的方法,但也不能用寒涼藥物來遏制其向外發散的趨勢。所以用甘草甘平調和脾胃,引導邪氣向外排出。如果病症沒有好轉,再加用桔梗向上疏通氣機。楊氏說:根據這一點,桔梗用量宜輕。因為熱邪鬱結不得外洩所以疼痛,疏通氣機使熱邪外散,疼痛自然就會停止了。

傷寒的邪氣,從體表侵入內裡,所以先犯太陽經,然後才到少陰經;溫病的邪氣,從內裡出來到體表,所以先犯少陰經,然後才到太陽經。歷來不辨明病因病機的源流,所以各條次序也紊亂,傷寒和溫病混淆不清。

淦氏註解:伏氣致病,都是從內部向外部發作,不只是春溫一種病。因為四季的氣候,都有潛伏很久然後發作的情況,不可不知。

少陰經病證,腹瀉、咽喉疼痛、胸悶、心煩的,用豬膚湯治療。

張路玉說:腹瀉、咽喉疼痛、胸悶、心煩,是少陰經伏藏的邪氣,雖然發病在陰經,實際上是熱證,邪熱充斥,上下內外,無處不到,寒涼瀉下的藥物,不能使用。又用豬膚湯滋潤少陰經的燥熱,和用黑驢皮的意思頗為相似。陽氣虛弱的,用附子溫補經脈;陰液枯竭的,用豬膚滋潤燥熱。都具有散除邪氣的意義,比較著看,就能理解大半了。

少陰經病證,得病二三日以上,心中煩躁,不能臥睡的,用黃連阿膠湯治療。

周禹載說:伏邪尚未發作,津液已經暗中耗損。現在得病二三日以上,雖然陰虛火旺沒有上升,沒有出現咽喉疼痛等症狀,但心煩不能臥睡,已經知道陰液消耗了,所以用黃芩、黃連清熱,阿膠、白芍滋陰,這樣就能同時達到兩個目的了。

少陰經病證,腹瀉六七天,咳嗽嘔吐、口渴、心煩不能睡覺的,用豬苓湯治療。楊氏說:這應該同時伴有水液停滯,所以這樣治病。

章虛谷說:這個沒有咽喉疼痛,邪氣從肺直接到達腸胃而引起腹瀉,六七天不止,因而熱邪從下向下陷,不能向外透發,所以逆犯肺經則咳嗽嘔吐,侵犯心經則心煩、口渴、不能睡眠,因為心肺都通少陰經的脈絡的緣故。用豬苓湯治療,有利尿作用又滋陰,滋陰就能使熱邪隨著小便排出,利尿就能使腹瀉停止,煩渴也能解除。

少陰經病證,得病二三日,口乾咽燥的,要迅速瀉下,宜用大承氣湯。

張路玉說:伏氣發病於少陰經,其發病速度最快,與傷寒循經傳熱的病證不同。得病才二三日,就口乾咽燥,延誤到五六日才瀉下,必然會枯槁難治。所以應該迅速瀉下以救治腎水的燔灼。○註解:少陰經急需瀉下的三種證候:一種是循經傳播的熱邪極度亢盛;一種是熱邪轉入胃腸;一種是溫熱病邪發自少陰經。都是刻不容緩的證候,所以應該緊急搶救將要枯竭的腎水,與陽明經急需瀉下的三種方法,同出一源而有所不同。

章虛谷說:以上五條都是邪氣沒有離開少陰經,其病情的輕重變化,證候的虛實不同,有這樣的。況且又傳播到其他經脈,其變證幾乎無窮無盡,觀察仲景根據證候設方,辨證施治,其義理精微奧妙,難以言喻。

太陽經病證,發熱而口渴,不惡寒的是溫病。

郭白雲說:冬天受寒邪,到春天發作成為溫病;冬天沒有受寒邪,而春天自行感受風溫之邪而生病的,也稱為溫病。

雄氏註解:自行感受溫病,仲景沒有論述,詳見葉氏《溫熱論》第三卷。

王安道說:溫病如此,就能知道熱病也如此,也就是說不口渴而惡寒的,就不是溫熱病了。溫熱病而有惡風惡寒症狀的,是重感風寒。