龔廷賢

《壽世保元》~ 卷六 (4)

回本書目錄

卷六 (4)

1. 耳病

兩寸脈浮洪上魚為溢。兩尺脈短而微。或大而數。皆屬陰虛。法當補陰抑陽。左寸洪數。心火上炎。兩尺脈洪者。或數者。相火上炎。其人必遺精。夢交。兩耳蟬鳴或聾。

耳者屬腎。而開竅於少陽之部。通會於手三陽之間。坎離交則聚氣以司聰以善聽也。關於腎而貫於腦。內經曰。五臟不和。則九竅不通。其耳鳴耳癢耳聾者。皆屬腎虛。水不上流。清氣不升所致也。從補益門治之。其壯年及小兒。耳腫耳痛耳聤乃三陽風熱壅遏所致也。宜升陽散火湯加黃柏、知母。晚間兼服金花丸可矣。

白話文:

兩手腕橫紋上的脈象若是浮大且如魚般跳躍,稱為溢脈。而兩手腕橫紋下的脈象若是短小且微弱,或是雖大卻跳得快,這些都屬於陰虛的徵兆。治療上應當以補陰和抑制陽氣為原則。

左手腕橫紋上跳動快速且強大的脈象,表示心火上亢。若兩手腕橫紋下的脈象也呈現強大或快速,這意味著相火上炎。這樣的人通常會有遺精、夢遺以及性慾亢進的問題。此外,耳朵可能會出現像蟬鳴的聲音,甚至耳聾。

耳朵與腎臟相連,其開口與少陽經的部位相接,並且與手部的三陽經有著氣息相通的關係。當坎卦(代表腎水)與離卦(代表心火)相互協調時,能聚集氣息,使人擁有良好的聽力。耳朵的功能與腎臟相聯,並且貫穿到腦部。《內經》中提到,五臟功能如果不和諧,九竅就會不通暢。因此,耳鳴、耳癢、耳聾等症狀,都是由於腎虛,水液不能上行,清氣無法上升所導致的。治療上應從補益的方法入手。

然而,對於壯年人或小孩而言,若出現耳朵腫脹、疼痛或耳垢堵塞的情況,通常是三陽經的風熱邪氣壅塞所引起。這種情況下,適合使用升陽散火湯,並加入黃柏和知母以增強清熱效果。晚上還可以額外服用金花丸來輔助治療。

一論思慮煩心而神散。精脫於下。則真陰不上泥丸。而氣不聚。故耳鳴耳重聽及耳內癢。

安神復元湯

黃耆(蜜炙一錢五分),人參(一錢五分),當歸(酒洗一錢五分),柴胡(一錢),升麻(五分)黃連(酒炒一錢),黃芩(酒炒一錢),黃柏(酒炒三錢),知母(一錢),防風(一錢),蔓荊子(七分),麥門冬(一錢),茯神(一錢),酸棗仁(炒一錢五分),川芎(一錢),甘草(五分),甘枸杞子(一錢五分)

白話文:

如果一個人思慮過度,心神不安,就會導致精氣渙散,精氣下泄,真陰無法上達泥丸宮,導致氣血不聚,於是出現耳鳴、耳重聽以及耳內發癢的症狀。可以用安神復元湯來治療,藥方包含:黃耆(蜜炙一錢五分)、人參(一錢五分)、當歸(酒洗一錢五分)、柴胡(一錢)、升麻(五分)、黃連(酒炒一錢)、黃芩(酒炒一錢)、黃柏(酒炒三錢)、知母(一錢)、防風(一錢)、蔓荊子(七分)、麥門冬(一錢)、茯神(一錢)、酸棗仁(炒一錢五分)、川芎(一錢)、甘草(五分)、枸杞子(一錢五分)。

上銼一劑。圓眼肉三枚。水煎服。

一論勞聾、氣聾、風聾、虛聾、毒聾、久聾、耳鳴。勞聾者。勞火鼓其聽戶也。氣聾者。經氣塞滯於聽戶也。風聾者。耳熱閉其聽戶也。虛聾者。氣血虛耗而神不用也。毒聾者。膿血障礙。妨於聽戶也。久聾者。病非一日。邪氣壅塞也。凡有是聾者。勢必耳鳴。故總系其耳鳴也。

千金補腎丸

當歸(酒洗),白芍(酒炒),懷熟地黃(酒蒸),黃耆(蜜炒),人參,白茯神,山茱萸(酒蒸去核),牡丹皮,澤瀉,菟絲子(酒製),石斛,蛇床子,肉蓯蓉,乾薑,桂心,大附子(炮去皮臍),巴戟(去心),遠志(去心),細辛,甘草(各二兩),石菖蒲(一兩),防風(一兩五錢),羊腎(二枚)

白話文:

服用上藥一劑。圓眼肉三枚,用水煎服。

論勞聾、氣聾、風聾、虛聾、毒聾、久聾、耳鳴。勞聾是指勞火上炎,導致聽力受損。氣聾是指經氣阻塞於聽道。風聾是指耳熱閉塞聽道。虛聾是指氣血虛弱,神氣不足。毒聾是指膿血阻礙,影響聽道。久聾是指病症日久,邪氣阻塞。凡是有這些耳聾的人,往往都會伴隨著耳鳴。因此,治療耳聾應以治療耳鳴為先。

千金補腎丸方劑:

當歸(用酒洗淨),白芍(用酒炒),熟地黃(用酒蒸),黃耆(用蜜炒),人參,白茯神,山茱萸(用酒蒸去核),牡丹皮,澤瀉,菟絲子(用酒製),石斛,蛇床子,肉蓯蓉,乾薑,桂心,大附子(炮製去皮和臍),巴戟(去心),遠志(去心),細辛,甘草(各二兩),石菖蒲(一兩),防風(一兩五錢),羊腎(二枚)

共二十三味。西園公加山藥二兩。殊效。

上為細末。煉蜜為丸。如梧桐子大。每服十五丸。加至三四十丸。鹽湯送下。

一論虛火上升。痰氣鬱於耳中。或閉或鳴。痰火熾盛。或憂鬱痞滿。咽喉不利。煩躁不寧。

通明利氣湯

蒼朮(鹽水炒一錢),白朮(去蘆炒一錢),川芎(八分),陳皮(鹽水浸二錢),香附(童便炒二錢),黃柏(酒炒二錢),梔子仁(炒一錢),貝母(三錢),生地黃(薑汁浸一錢),黃連(一錢半酒浸豬膽汁炒),玄參(酒洗二錢),木香(五分),檳榔(一錢),甘草(炙四分),黃芩(一錢半酒浸豬膽汁炒)

白話文:

這個藥方共有二十三味藥,西園公加了兩兩山藥,效果特別好。把藥材研磨成細末,用蜂蜜製成丸藥,大小如梧桐子。每次服用十五到三十四十丸,用鹽湯送服。這個藥方主要針對虛火上升、痰氣鬱結於耳中、耳塞耳鳴、痰火熾盛、憂鬱痞滿、咽喉不利、煩躁不安等症狀。

上銼二劑。生薑水煎。入竹瀝同服。

一論陰虛火動而耳聾或鳴者。六味地黃丸。(見補益)依本方加黃柏、知母、石菖蒲、遠志去心。屢驗。

一治耳鳴主方。

黃連,黃芩,梔子,當歸,陳皮,膽星(各一錢),龍膽草,香附(各八分),元參(七分)青黛,木香(各五分),乾薑(炒黑三分)

上銼一劑。生薑三片。煎七分。入元明粉三分。痰盛加五分。食後服。如作丸子。加蘆薈五分。麝香二分。為末。神麯糊為丸。每服五十丸。淡薑湯送下。如腎虛耳鳴者。服六味地黃丸。

白話文:

將上面兩劑藥材研磨成粉末,用生薑水煎煮,加入竹瀝一起服用。

針對陰虛火旺導致耳聾或耳鳴的情況,可以服用六味地黃丸。根據這個方子,可以加入黃柏、知母、石菖蒲、遠志(去心)一起服用,療效顯著。

下面介紹一個治療耳鳴的方子:

黃連、黃芩、梔子、當歸、陳皮、膽星(各一錢)、龍膽草、香附(各八分)、元參(七分)、青黛、木香(各五分)、乾薑(炒黑三分)

將上面這些藥材研磨成粉末,用生薑三片煎煮七分,加入元明粉三分,如果痰多,可以再加五分。飯後服用。如果要製成丸子,可以加入蘆薈五分、麝香二分,研磨成粉末,用神麴糊成丸子,每次服用五十丸,用淡薑湯送服。如果屬於腎虛引起的耳鳴,可以服用六味地黃丸。

一論耳主風者。耳腫作痛。牙關緊急。乍寒乍熱。飲食不下是也。

射干散,苦竹吳紹源傳。

升麻,桔梗,射干,昆布,連翹,甘草

上銼。水煎熱服。汗出立愈。並治面腫牙痛咽喉痛。神效。

一治耳鳴如流水聲。耳癢及風聲。不治久成聾。生烏頭一味。掘得。乘濕削如棗核大。塞耳中。旦易一次。夜易一次。不三日愈。

一論塞藥治耳聾殊效。

白話文:

耳朵是感受風邪的部位,當耳朵腫痛、牙關緊閉、忽冷忽熱、食慾不振時,就說明風邪入侵了。可以用射干散治療,將升麻、桔梗、射干、昆布、連翹、甘草一起切碎,用清水煎煮後趁熱服用,可以使人出汗,病症立刻就會好轉。這個方子還可以治療面部腫脹、牙痛、咽喉痛,效果非常顯著。

另外,如果耳朵裡有流水聲、耳朵癢、以及風聲,如果不及时治疗,可能会导致耳聋。可以取生烏頭,挖出来后,趁着濕潤削成枣核大小,塞入耳朵中,早晚各换一次,三天内就能治好。

还有一个治疗耳聋非常有效的塞药方法。

石菖蒲(一寸),巴豆(一粒去殼),全蠍(一個去足尾)

上為末。蔥汁為丸。如棗核大。綿裹塞耳。即通。

一論塞藥專治耳聾。或因病因氣。及感風邪而聾者。若年老而聾者。不治。

蚯蚓去土。陰乾為末七分。麝香三分。用蔥切寸許。塞藥於內。左聾塞右耳。右聾塞左耳。左右俱聾。兩耳俱塞。即效。一治耳聾。

通靈丹

安息香(一錢五分),桑螵蛸(一錢五分),阿魏(一錢五分),硃砂(五分),蓖麻子仁(七個),巴豆仁(七個),獨蒜(七個)

白話文:

取石菖蒲一寸、巴豆一粒去殼、全蠍一個去足尾,研磨成粉末,用蔥汁和成如棗核大小的丸子,用棉花包裹塞入耳朵,即可通耳。

此法專治因病、氣、風邪導致的耳聾,但年老引起的耳聾則無效。

另取蚯蚓去土,陰乾研磨成粉七分,麝香三分,用蔥切成寸許長,塞入粉末,左耳聾塞右耳,右耳聾塞左耳,雙耳皆聾則兩耳皆塞,即可見效。

通靈丹則由安息香、桑螵蛸、阿魏各一錢五分,硃砂五分,蓖麻子仁、巴豆仁、獨蒜各七個組成。

上為細末。入二仁與蒜同研為丸。如棗核大。每用一丸。綿裹入耳內。覺微痛即去。

一論聤耳生膿並黃水。

紅棉散

枯白礬(五分),干胭脂粉(二分半),麝香(少許),片腦(一分),熟爐甘石(五分)

上為末。先以棉杖子展干膿水。另將鵝翎管子送藥入耳底。一方。用蛀竹粉、易礬、甘石。亦效。

一治耳卒腫。出膿水。用枯礬為末。以筆管吹耳內。日三四次。或以棉裹塞耳中。

一治上熱。耳出膿汁。

甘草(炙),升麻,木通,赤芍,桑白皮(炒),生地黃,前胡,赤茯苓,蔓荊子,甘菊花(各等分)

白話文:

將藥材研磨成細粉,加入杏仁和蒜頭一起研磨成丸,做成棗核大小。每次用一丸,用棉花包好塞入耳朵,感到微痛就取出來。

治療耳鳴伴隨膿液或黃水流出的方法:

將白礬、胭脂粉、麝香、冰片、熟爐甘石研磨成粉末。先用棉籤擦拭乾淨膿液和黃水,再用鵝毛管將藥粉送入耳底。另外,也可以用蛀竹粉、明礬和爐甘石,效果也很好。

治療耳朵突然腫脹,流出膿水的療法:將白礬研磨成粉末,用筆管吹入耳朵,每天三四次,或用棉花包裹塞入耳朵中。

治療上火導致耳朵流膿的療法:將甘草、升麻、木通、赤芍、桑白皮、生地黃、前胡、赤茯苓、蔓荊子、甘菊花各等量使用。

上銼。薑、棗煎服。

一治人耳如蟬鳴。服四物湯。耳鳴益甚。此元氣虛損之症。五更服六味丸。食前服補中益氣湯。頓愈。此症若血虛而有火。用八珍湯加山梔、柴胡。氣虛而有火。四君子湯加山梔、柴胡。若因怒即聾或鳴。實用小柴胡加芎、歸、山梔。虛用補中益氣湯加山梔。午前甚。用四物加白朮、茯苓。久用補中益氣。午後甚。用地黃丸。

白話文:

上焦出現問題,可以用生薑和大棗煎水服用。

如果耳鳴像蟬叫一樣,可以服用四物湯。如果耳鳴更加嚴重,說明元氣虛損,可以在五更服用六味丸,飯前服用補中益氣湯。這樣就能很快痊癒。

如果耳鳴是血虛導致,而且伴隨有熱症,可以用八珍湯加入山梔子和柴胡。如果是氣虛導致,伴隨有熱症,可以用四君子湯加入山梔子和柴胡。

如果耳聾或耳鳴是因生氣導致,實證可以用小柴胡湯加入芎、歸、山梔子,虛證可以用補中益氣湯加入山梔子。

如果耳鳴在上午比較嚴重,可以用四物湯加入白朮和茯苓。長期服用補中益氣湯。如果耳鳴在下午比較嚴重,可以用地黃丸。

一論治人因怒耳鳴。吐痰作嘔。不食。寒熱脅痛。用小柴胡合四物。加山梔、茯苓、陳皮而瘥。

一論耳鳴。因虛火妄動。心神不寧。以益氣湯去升麻、參、耆。加半夏、茯苓、川芎、白芍、竹茹、黃柏、黃連、天麻、蔓荊子、細辛。

一論耳中常鳴。生地黃截塞耳。數易之。以瘥為度。一法。以紙裹。灰火中煨之用。良。

一治耳痛。肺火盛。腎氣虛。以四物湯四錢。黃柏三錢。童便煎。空心服。

一寡婦耳內外作痛。不時寒熱。脈上魚際。此血盛之症。用小柴胡湯加生地黃。以抑其血而愈。又項間結核如算珠。寒熱。用加味歸脾湯、加味逍遙散。調補肝脾而愈。

白話文:

治療因生氣導致耳鳴、吐痰嘔吐、食慾不振、寒熱脅痛的患者,可以服用小柴胡湯加入山梔、茯苓、陳皮,就能痊癒。

治療因虛火妄動導致耳鳴、心神不寧的患者,可以服用益氣湯去掉升麻、人參、黃耆,再加入半夏、茯苓、川芎、白芍、竹茹、黃柏、黃連、天麻、蔓荊子、細辛。

治療耳朵經常鳴響的患者,可以用生地黃塞住耳朵,多次更換,直到痊癒為止。另外,也可以用紙包起來,在灰燼中煨烤後使用,效果很好。

治療耳朵疼痛,是因為肺火旺盛,腎氣虛弱,可以用四物湯加入黃柏,用童子尿煎煮,空腹服用。

治療寡婦耳朵內外疼痛,時常寒熱,脈象上魚際部位,這是血氣旺盛的病症,可以用小柴胡湯加入生地黃,抑制血氣就能痊癒。另外,如果脖子附近有像算珠一樣的結核,伴隨寒熱,可以用加味歸脾湯、加味逍遙散調補肝脾,就能痊癒。

六味丸(方見補益),補中益氣湯(方見內傷)八珍湯(方見補益),四君子湯(方見補益),小柴胡湯加味逍遙散加味歸脾湯(方俱見婦人虛勞)

一專治耳內常鳴。耳聾。

獨勝丸

川黃柏(去皮八兩人乳拌勻曬乾再用鹽水炒絹包)

上為細末。水糊為丸。如梧子大。每百丸。空心。以鹽湯送下。

一治耳、內腫痛。膿血出。枯白礬末。入麝香少許。吹耳中。日三四度。或棉裹塞耳中。立瘥。

白話文:

六味丸、補中益氣湯、八珍湯、四君子湯,這些都是補益類的方劑,而小柴胡湯、加味逍遙散、加味歸脾湯則專門用來治療婦女虛勞。其中,六味丸可以治療耳鳴和耳聾,獨勝丸則用來治療耳內腫痛、流膿血,可以用枯白礬末混合少許麝香吹入耳中,或用棉花包裹塞入耳中,效果顯著。

一治耳聾。細辛為末。熔黃蠟為丸。如鼠糞大。棉裹塞耳中。立瘥。又以灸耳前陷中七壯。

一治氣道壅塞。兩耳聾聵。用甘遂如棗核大。棉裹塞耳中。卻以甘草放口內隨嚼。又宜生蔥白塞耳內。頻換即通。

白話文:

治療耳聾:將細辛研磨成粉末,用黃蠟熔化後製成丸子,大小如鼠糞。用棉花包裹,塞入耳中,立刻就能治癒。另外,可以在耳前凹陷處灸七壯。

治療氣道阻塞、兩耳聽力下降:用甘遂,大小如棗核,用棉花包裹塞入耳中。同時,將甘草放入口中慢慢咀嚼。此外,也可以用生蔥白塞入耳內,經常更換,就能使耳道通暢。