《壽世保元》~ 卷六 (1)
卷六 (1)
1. 頭痛
頭痛短澀脈病乖。浮滑風痰必易解。寸口緊急或短或浮或弦。皆主頭痛。
夫頭者。諸陽所聚之處也。諸陰至頸而還。惟足厥陰有絡。上頭至顛頂。其脈浮緊弦長洪大者。屬風熱痰火而致也。其脈微弱虛濡者。屬氣血兩虛。必丹田竭而髓海空虛。為難治也。其有真頭痛者。脈無神而腦中劈痛。其心神煩亂。為真頭痛也。旦發夕死。夕發旦死。蓋頭痛暴起者。
如鼻塞發熱惡寒。乃感冒所致也。其曰頭痛者。有虛有火。有痰厥。有偏有正。其偏於左邊頭痛者。宜小柴胡湯加川芎、當歸、防風、羌活。其偏於右邊頭痛者。補中益氣湯加白芷、獨活、蔓荊子、酒芩。其眉稜處痛者。二陳湯加酒炒片芩、羌活、薄荷。其腦頂痛者。宜人參敗毒散加川芎、藁本、酒炒黃柏、木瓜、紅花、酒炒大黃。
白話文:
頭痛伴隨脈象短促而澀,病症較為頑固。若脈象浮滑,屬於風痰引起的,容易治療。寸口脈搏急促,或短促、浮沉、弦緊,都屬於頭痛的徵兆。
頭部是諸陽經氣彙聚之處,諸陰經氣到達頸部後回流,只有足厥陰經脈向上連接到頭頂。脈象浮緊、弦長、洪大,屬於風熱痰火所致。脈象微弱虛弱,屬於氣血兩虛,丹田虛弱,髓海空虛,難以治療。真正的頭痛,脈象無力,腦部劈裂疼痛,心神煩亂,屬於真頭痛。早上發病晚上就會死亡,晚上發病早上就會死亡,因為頭痛發作突然。
如果伴隨鼻塞、發熱、惡寒,屬於感冒引起。頭痛的病因,有虛有實,有痰厥,有偏有正。偏頭痛左側,應該服用小柴胡湯,加入川芎、當歸、防風、羌活。偏頭痛右側,應該服用補中益氣湯,加入白芷、獨活、蔓荊子、酒芩。眉稜部位疼痛,應該服用二陳湯,加入酒炒片芩、羌活、薄荷。腦頂疼痛,應該服用人參敗毒散,加入川芎、藁本、酒炒黃柏、木瓜、紅花、酒炒大黃。
一論一切頭痛主方。不問左右偏正新久。皆效。
清上蠲痛湯
當歸(酒洗一錢),小川芎(一錢),白芷(一錢),細辛(三分),羌活(一錢),防風(一錢),菊花(五分),蔓荊子(五分),蒼朮(米泔浸一錢),麥冬(一錢),獨活(一錢),生甘草(三分),片芩(酒炒一錢五分)
上銼一劑。生薑煎服。
一左邊痛者。加紅花七分。柴胡一錢。龍膽草酒洗七分。生地黃一錢。
白話文:
無論頭痛在左邊或右邊,是新的還是舊的,只要是頭痛,都可以用這個方子。
清上蠲痛湯:
當歸(酒洗一錢)、川芎(一錢)、白芷(一錢)、細辛(三分)、羌活(一錢)、防風(一錢)、菊花(五分)、蔓荊子(五分)、蒼朮(米泔浸一錢)、麥冬(一錢)、獨活(一錢)、生甘草(三分)、片芩(酒炒一錢五分)
將以上藥材研磨成粉末,用生薑水煎服。
如果頭痛在左側,可以加紅花七分、柴胡一錢、龍膽草(酒洗七分)、生地黃一錢。
一右邊痛者。加黃耆一錢。乾葛八分。
一正額上眉稜骨痛者。食積痰壅。用天麻五分。半夏一錢。山楂一錢。枳實一錢。
一當頭頂痛者。加藁本一錢。大黃酒洗一錢。
一風入腦髓而痛者。加麥門冬一錢。蒼耳子一錢。木瓜、荊芥各五分。
一氣血兩虛。常有自汗。加黃耆一錢五分。人參、白芍、生地黃各一錢。
白話文:
右邊頭疼的,加黃耆一錢,乾葛八分。
正額頭眉骨疼痛的,是食物積滯痰氣壅塞導致的,用天麻五分,半夏一錢,山楂一錢,枳實一錢。
頭頂疼痛的,加藁本一錢,大黃酒洗一錢。
風邪侵入腦髓導致疼痛的,加麥門冬一錢,蒼耳子一錢,木瓜、荊芥各五分。
氣血兩虛,經常出汗的,加黃耆一錢五分,人參、白芍、生地黃各一錢。
一論年深日近偏正頭疼。又治肝臟久虛。血氣衰弱。風毒之氣。上攻頭腦而痛。頭眩目暈。怔忡煩熱。百節痠疼。腦昏目痛。鼻塞聲重。項背拘急。皮膚瘙癢。面上遊風。狀若蟲行。及一切頭風。兼治婦人血風。攻注頭目昏痛。並皆治之。
追風散
防風(去蘆一兩),荊芥穗(一兩),羌活(五錢),川芎(一兩),白芷(五錢),石膏(煨一兩),全蠍(去頭尾五錢),白殭蠶(炒二兩),白附子(炮五錢),天南星(炮一兩),天麻(五錢),地龍(五錢),川烏(炮去皮尖一兩),草烏(炮去皮尖一兩),雄黃(二錢五分),乳香(二錢五分)沒藥(二錢五分),甘草(炙一兩)
白話文:
這是一種治療長期頭痛、肝臟虛弱、血氣衰弱、風毒上攻頭部引起的各種症狀的藥方。症狀包括頭昏眼花、心悸煩躁、全身痠痛、頭昏眼痛、鼻塞聲音沉重、脖子僵硬、皮膚瘙癢、臉部有風疹等,以及婦女因血風上攻頭部導致頭昏眼痛的症狀,都能用此方治療。
上為細末。每服五分。茶湯調。食後臨臥服。清頭目。利咽膈。消風化痰。
一論痰厥頭痛。其症眼黑頭旋。噁心煩悶。氣短促上喘。無力以言。心神顛倒。目不敢開。如在風雲中。頭苦痛如裂。身重如山。四肢厥冷。不得安臥。此乃胃氣虛損。停痰而致也。
半夏白朮天麻湯
黃柏(酒洗二分半),乾薑(炒二分),澤瀉,白茯苓(去皮),天麻,黃耆(蜜炒),人參,蒼朮(米泔浸炒各五分),神麯(炒),白朮(去蘆炒),半夏(姜炒),陳皮(各八分),麥芽(炒七分)上銼。生薑三片。水煎。熱服。可一劑而愈。
白話文:
將藥材研磨成細末,每次服用五分,用茶水調和,飯後睡前服用。可以清頭目、利咽喉、消風化痰。
一種痰厥頭痛的症狀表現為眼黑頭昏、噁心煩悶、呼吸短促、喘不過氣、說不出話、神志不清、眼睛不敢睜開、感覺像是身處風雲之中、頭部劇烈疼痛、身體沉重如山、四肢冰冷、無法安睡。這是因為胃氣虛損,痰濕停滯所導致。
可以使用半夏白朮天麻湯治療。藥方包括黃柏(酒洗二分半)、乾薑(炒二分)、澤瀉、白茯苓(去皮)、天麻、黃耆(蜜炒)、人參、蒼朮(米泔浸炒各五分)、神麴(炒)、白朮(去蘆炒)、半夏(姜炒)、陳皮(各八分)、麥芽(炒七分),將藥材切碎,加入生薑三片,水煎後趁熱服用,通常一劑即可痊癒。
一論頭痛偏左者。屬血虛火盛也。
加味四物湯
當歸,川芎,生地黃,黃柏(酒炒),知母(酒炒),蔓荊子,黃芩(酒炒),黃連(酒炒),梔子(炒各等分)
上銼一劑。水煎。溫服。風盛。加防風、荊芥。
一論頭痛偏右者。屬痰與氣虛也。
黃耆益氣湯
黃耆(蜜炙),人參,白朮(去蘆),陳皮,半夏(薑汁炒),當歸(酒洗),川芎,藁本,甘草(炙各五分),升麻,黃柏(酒炒),細辛(各三分)
白話文:
頭痛偏左,血虛火盛,加味四物湯
一、頭痛偏左者,屬血虛火盛也。
這段話的意思是說,如果頭痛偏向左側,多半是血虛火盛導致的。
加味四物湯
藥方:
- 當歸、川芎、生地黃、黃柏(酒炒)、知母(酒炒)、蔓荊子、黃芩(酒炒)、黃連(酒炒)、梔子(炒) 各等分。
用法:
- 將以上藥材研磨成粉末,取一劑分量,用水煎煮,溫服。
- 若患者伴有風盛症狀,則需加服防風、荊芥。
頭痛偏右,痰與氣虛,黃耆益氣湯
二、一論頭痛偏右者,屬痰與氣虛也。
這段話的意思是說,如果頭痛偏向右側,多半是痰濕與氣虛導致的。
黃耆益氣湯
藥方:
- 黃耆(蜜炙)、人參、白朮(去蘆)、陳皮、半夏(薑汁炒)、當歸(酒洗)、川芎、藁本、甘草(炙) 各五分。
- 升麻、黃柏(酒炒)、細辛 各三分。
用法:
- 將以上藥材研磨成粉末,取一劑分量,用水煎煮,溫服。
注:
- 方劑中的藥材名稱可能會因版本不同而有所差異,請以正规中醫典籍为准。
上銼一劑、薑、棗煎服。
一論頭左右俱痛者。氣血兩虛也。
調中益氣湯
黃耆(蜜炒),人參,甘草(炙),蒼朮(米泔浸炒),川芎(各六分),升麻,柴胡,陳皮,黃柏(酒炒),蔓荊子(各三分),當歸(六分),細辛(二分)
上銼一劑。水煎溫服。
一論偏正頭風。一切頭痛。諸風眩暈。頭目昏重。
都梁丸
香白芷切碎。曬乾為細末。煉蜜為丸。如彈子大。每服一丸。荊芥穗臘茶細嚼下。
一論眉稜骨痛者。風熱並痰也。
選奇湯
白話文:
將藥材切碎,加薑、棗煎煮服用。
如果頭部左右兩邊都痛,這是氣血兩虛。
可以用調中益氣湯:黃耆(蜜炒)、人參、甘草(炙)、蒼朮(米泔浸炒)、川芎(各六分)、升麻、柴胡、陳皮、黃柏(酒炒)、蔓荊子(各三分)、當歸(六分)、細辛(二分)。將藥材切碎,用水煎煮溫熱服用。
如果頭風偏一邊,或是一切頭痛,還有各種風引起的眩暈、頭昏目眩,可以用都梁丸:將香白芷切碎,曬乾研磨成細粉,加入煉蜜製成丸子,大小像彈珠一樣。每次服用一丸,用荊芥穗煮茶,細嚼後服用。
如果眉稜骨痛,這是風熱和痰引起的。
可以用選奇湯。
羌活,防風(各二錢),酒片芩(一錢五分冬月不用或甚者炒用),半夏(薑汁炒二錢),甘草(一錢夏月生冬月炙)
上銼一劑。水煎。食後服。
一論雷頭風者。頭痛而起核塊也。頭面疙瘩。惡寒發熱拘急。狀如傷寒。
升麻湯
升麻,蒼朮(米泔浸),薄荷葉(各等分)
上銼。水煎服。
一譚侍御但頭痛即吐清水。不拘冬夏。吃薑便止。已三年矣。余作中氣虛寒。用六君子加當歸、黃耆、木香、炮姜而瘥。
一論頸項強急筋痛。不能回顧者。烏藥順氣散加羌活、獨活、木瓜。
白話文:
羌活、防風各二錢,酒片芩一錢五分(冬月不用或甚者炒用),半夏(薑汁炒二錢),甘草一錢(夏月生冬月炙),將這些藥材磨成粉末,用清水煎煮,飯後服用。
一種是雷頭風,頭痛並且起核塊,頭面長疙瘩,惡寒發熱,身體拘緊,狀似傷寒。
升麻、蒼朮(米泔浸)、薄荷葉各等份,磨成粉末,用清水煎煮服用。
還有一種是頸項僵硬疼痛,不能回頭的病症,可以服用烏藥順氣散加羌活、獨活、木瓜。
一治偏正頭痛頭風。
羌活,細辛,白芷,川芎,蔓荊子,薄荷,防風,甘草(各等分)
上為細末。每服二三茶匙。白湯調下。
一人頭痛發熱。眩暈喘急。痰涎壅盛。小便頻數。口乾引飲。遍舌生刺。縮斂如荔枝然。下唇黑裂。面目俱赤。煩躁不寐。或時喉間如煙火上衝。急飲涼茶少解。已至於死。脈洪大無倫。且有力。捫其身烙手。此腎經虛火。遊行於外。投以十全大補加山茱萸、澤瀉、牡丹、山藥、麥冬、五味、附子。
白話文:
這是一種治療偏頭痛和頭風的藥方,由羌活、細辛、白芷、川芎、蔓荊子、薄荷、防風、甘草等藥材混合研磨成粉末,每次服用二三茶匙,用白湯送服。
有一個人頭痛發熱,頭昏眼花,呼吸急促,痰多,小便頻繁,口渴想喝水,舌頭上佈滿刺痛感,收縮得像荔枝一樣,下唇發黑龜裂,臉色通紅,煩躁不安,睡不著覺,有時喉嚨像是煙火上衝,喝了涼茶稍微緩解,但病情危急。脈搏又快又強,摸身體感覺很燙,這是腎虛火旺,跑到體外引起的。需要用十全大補湯,加入山茱萸、澤瀉、牡丹、山藥、麥冬、五味子、附子來治療。
一劑熟睡良久。脈症略減三四。再以八味丸服之。諸症悉退。後畏冷物而痊。
一治頭風腫痛。偏正不拘。用艾捶爛。鋪紙上。將筷捲成筒。次將黃蠟熔化。灌入筒內。以滿為度。如左邊疼。將藥燒煙入右耳。右熏左即安。
一論半邊頭痛。
祛痛膏
防風,羌活,藁本,細辛,菊花(各五分),南星,草烏,白芷(各一錢)
上為細末。用連須蔥一把洗淨。同前藥搗成膏。銅鍋頓熱。量痛大小。以油紙攤藥。貼痛處。周圍以生面糊封之。再用干帕包定。其痛即止。一方。加菊花、獨活各一錢五分。草烏一錢。麝香一分。
白話文:
吃了一劑藥後睡了很久,脈象和症狀都減輕了三分之二,再服用八味丸,所有症狀都消失了。之後怕冷的東西,但身體就痊癒了。
治療頭痛腫痛,不論是偏頭痛還是正頭痛,都可用艾草捶爛,鋪在紙上,用筷子捲成筒狀,再把黃蠟融化灌入筒內,裝滿即可。如果左邊疼痛,就把藥燒成煙,熏入右耳;如果右邊疼痛,就熏左耳,很快就會好。
針對半邊頭痛,可以使用祛痛膏:
防風、羌活、藁本、細辛、菊花(各五分)、南星、草烏、白芷(各一錢)
將上述藥材研磨成細末,取一把帶根的蔥洗淨,與藥末一起搗成膏狀。用銅鍋加熱,根據疼痛部位的大小,用油紙將藥膏攤開,貼在疼痛處,周圍用生麵糊封住,再用乾毛巾包好,疼痛就會立即消失。另外一種方法,可以加菊花、獨活各一錢五分,草烏一錢,麝香一分。