《壽世保元》~ 卷五 (26)
卷五 (26)
1. 脫肛
脈小而緩者。易愈。
夫脫肛者。乃虛寒下脫。其病或因腸風痔漏。人服寒涼。或努而下脫。或因久痢裡急。窘迫而脫。有產婦用力過多。及小兒叫號努氣。久痢不止。風邪襲虛而脫也。
夫脫肛者。肛門翻出也。蓋肺與大腸為表裡。肛者大腸之門。肺實熱則閉積。虛寒則脫出。腎主大便。故肺腎虛者。多有此症。若大腸濕熱。用升陽除濕湯。若血熱。用四物加條芩、槐花。血虛。四物加白朮、茯苓。兼痔。加黃連、槐花、升麻。虛弱。用補中益氣湯加芍藥。腎虛。加六味地黃丸主之。
升陽除濕湯,自下而上者。引而竭之。
升麻(八分),柴胡(八分),防風(一錢五分),麥芽(三錢),澤瀉(三錢),蒼朮(一錢五分),陳皮(二錢),神麯(二錢),豬苓(二錢),甘草(八分)
上銼。水煎。空心。溫服。胃寒腸鳴。加益智仁一錢五分。半夏二錢。
一論脫肛。乃脾肺虛寒。下脫。肛門翻出也。
提氣散
黃耆(二錢蜜炙),人參(三錢),白朮(二錢去蘆炒),當歸身(三錢),白芍(二錢炒),乾薑(八分炒),柴胡(八分),升麻(四分),炙甘草(八分),羌活(一錢五分)
上銼。水煎服。
洗法
用五倍子三錢。白礬一塊。水煎溫洗。以芭蕉葉或荷葉托之。
一治脫肛方。
以蜘蛛七個。燒存性為末。每少許。香油調敷。
一方。以生蜘蛛。搗搭臍上。即收。
一方。以死鱉頭一枚。燒令煙盡。搗末敷上。以手按托之。
一方。以烏龍尾(即梁上塵灰)同鼠糞和之。燒煙於桶內。令坐其上。熏之數遍即上。不脫為效。
一論脫肛者。肛門翻出。虛寒而脫也。益氣湯去柴胡。加生地、白芍、茯苓、桔梗、炒乾薑棗煎服。
一治脫肛氣熱者。宜
熊膽(五分),片腦(一分),兒茶(二分)
上為末。以人乳調搽肛上。熱汁自上。而肛收矣。
白話文:
[脫肛]
脈搏細小且緩慢的人,病情容易好轉。
所謂的脫肛,是因為體虛和體寒導致直腸下垂。這種疾病可能是因為腸風痔瘡,人們服用寒涼藥物,或是使力排便導致直腸脫垂。也可能因為長期的腹瀉,身體緊張,導致直腸脫垂。有的產婦用力過猛,以及小孩哭鬧使力,長期腹瀉不止,風邪侵入虛弱之處,導致直腸脫垂。
所謂的脫肛,就是肛門內組織翻出。肺和大腸是相互聯繫的。肛門是大腸的出口。肺部如果有實熱,就會造成堵塞;如果肺部虛寒,就可能導致直腸脫垂。腎臟控制大便,所以肺腎虛弱的人,比較容易出現這種情況。如果大腸濕熱,可以使用升陽除濕湯;如果血熱,可以用四物湯加上條芩、槐花;如果血虛,可以在四物湯中加入白朮、茯苓。如果伴有痔瘡,可加入黃連、槐花、升麻。如果體虛,可用補中益氣湯加上芍藥。如果腎虛,可以使用六味地黃丸。
升陽除濕湯,可以從下往上引導,幫助排泄。
藥方包括:升麻、柴胡、防風、麥芽、澤瀉、蒼朮、陳皮、神麯、豬苓、甘草。以上藥材研磨後,用水煎煮,在空腹時溫服。如果胃寒腸鳴,可再加入益智仁和半夏。
另一種治療脫肛的藥方,是針對脾肺虛寒導致的直腸下垂。
提氣散的藥方包括:黃耆、人參、白朮、當歸、白芍、乾薑、柴胡、升麻、炙甘草、羌活。以上藥材研磨後,用水煎煮服用。
清洗療法:使用五倍子和白礬,用水煎煮後溫洗,再用芭蕉葉或荷葉托住。
另一種治療脫肛的方法:用七隻蜘蛛,燒成灰,每次取少量,用香油調和塗抹。
另一種方法:用活蜘蛛,搗碎後敷在肚臍上,即可收縮。
另一種方法:用死鱉頭,燒至煙盡,搗成粉末敷在患處,用手按壓托起。
另一種方法:用樑上的塵灰和鼠糞混合,燒煙在桶內,讓患者坐在上面燻,多做幾次即可。
另一種治療脫肛的方法:用益氣湯去掉柴胡,加入生地、白芍、茯苓、桔梗、炒乾薑,用棗煎煮服用。
另一種治療熱性脫肛的方法:
熊膽、片腦、兒茶,以上藥材研磨成粉,用人奶調和塗抹在肛門上,熱流自然上升,肛門就會收縮。
2. 諸蟲
脈沉實者生。虛大者死。尺脈沉而滑者。為寸白蟲。蠶蝕陰症。脈虛小者生。勁急者死。
外臺云。蟲脈當沉弱而弦。今反洪大。即知蛔蟲甚也。
白話文:
【對於各種寄生蟲病】
如果脈象顯示沉實,這表示病人有生存的機會。但若脈象顯得虛且大,這預示病情危急,甚至可能致命。
如果在手腕內側(尺脈)的脈象顯示既沉又滑,這可能是「寸白蟲」(一種寄生蟲)的徵兆,同時也可能伴有如蠶蝕般的陰部病狀。然而,如果脈象虛微,這表示病情還可控制;反之,若脈象緊急,則可能病情嚴重,甚至會危及生命。
根據《外臺祕要》所述,患有寄生蟲病的脈象應該是沉弱且帶有弦象。但如果脈象反而顯示洪大,這就表明蛔蟲感染非常嚴重。
3. 九蟲形狀
一曰伏蟲。長四寸。為群蟲之長。二曰蛔蟲。又曰長蟲。動則吐清水。出則心痛。貫心則殺人。三曰白蟲。長一寸。又曰寸白蟲。相生子孫。轉大長至四五寸。或因臟腑虛弱而動。或因食甘肥而動。其發動則腹痛。發作腫聚。去來上下。痛有休息。亦攻心痛。口喜吐涎。及吐清水。
貫傷心者死。四曰肉蟲。狀如爛渣。令人煩滿。五曰肺蟲。狀如蠶。令人咳而聲嘶。六曰胃蟲。狀如蝦蟆。令人嘔逆吐。喜噦。七曰弱蟲。狀如瓜瓣。又名膈蟲。令人多唾。八曰赤蟲。狀如生肉。令人腸鳴。九曰蟯蟲。形至微細。狀如菜蟲。居洞腸之間。因臟腑虛弱而致發動。
則為痔為疥癬。因人瘡處。以生諸癰疽癬瘡瘻疥齲蟲。無所不為。
穀道蟲者。由胃弱陽虛。而蟯蟲下乘也。穀道肛門。大腸之候。蟯蟲者。九蟲內之一蟲也。在於腸間。若臟腑氣爽。則不妄動。胃弱陽虛。則蟯蟲乘之。輕者或癢。或蟲從穀道中溢出。重者侵蝕肛門瘡爛。
一論諸般痞積。面色痿黃。肌體羸瘦。四肢無力。皆緣內有蟲積。或好食生米。或好食壁泥。或食茶炭咸辣等物者。是蟲積。只此一服除根。
指迷七氣湯
青皮(去穰),陳皮,三稜(醋炒),香附,益智仁,藿香,官桂,桔梗,大黃,檳榔,甘草
上銼。水煎。露一宿。五更。空心。溫服。不得些少飲食。不然則藥力減。而蟲積不行矣。服藥頃。肚腹必痛。當下如魚凍。或長蟲。或血鱉。至日午。蟲積下盡。方用溫粥止之。後服退黃丸一料。全愈。
退黃丸
平胃散(六兩),綠礬(一兩)
上用醋糊為丸。如梧子大。每服六十丸。棗湯送下。忌食生冷發熱濕面等物。
萬應丸,治諸蟲。
大黃(八兩),黑牽牛(四兩),檳榔(四兩)
上為細末。用楝根皮一斤。皂角不蛀者十錠。用水二大碗。煎成膏。搜和前三味藥為丸。如梧桐子大。外用沉香、木香、雷丸各一兩。為細末。先用沉香為衣。然後木香、雷丸為衣。每服三丸。四更時分。用沙糖水送下。
一論蛔蟲。或心如刺。口吐清水。用生艾取汁。宿勿食。但取肥豬脯一方寸片。先吃。令蟲聞香。後飲汁。當下蟲。
一論小兒諸疳生蟲。不時啼哭。嘔吐清水。肚腹脹痛。唇口紫黑。腸口濕䘌。宜服
化䘌丸
青黛,蘆薈,胡黃連,蕪荑仁,蝦蟆(燒灰),川芎,白芷(各等分)
上為細末。豬膽汁浸蒸糕丸如麻子大。每服一二十丸。食後臥時。杏仁湯送下。
一治下部生蟲䘌蝕。肚爛見五臟。便死。艾葉入雄黃末。入管中。熏下部。令煙入。即愈。
一治下部蟲癢。大棗蒸取膏。以水銀和捻。長三寸。以綿裹宿納下部中。明日蟲皆出。又治痔漏。
一治蟲已蝕下部。肛盡腸穿者。取長股蝦蟆。青背者一隻。雞骨一分。燒灰。合納下部令深。大效。
一論婦人陰中生瘡。如蟲咬痛。用桃葉搗爛。綿裹納陰戶中。一日換三次。即安。
一論婦人陰蝕瘡。陰戶中有細蟲。其癢不可當。食人臟腑即死。令人發寒熱。與勞症相似。用豬肝切大片。以花椒蔥拌豬油煎乾。待冷。納陰戶中。少頃取出。再換一片。其蟲入肝盡出。再用後方洗之。
洗拓散
五倍子,花椒,蛇床子,苦參,白礬,蔥(各等分)
上水煎。熏洗。神效。
白話文:
標題:[九種寄生蟲的形態]
內容: 一、線蟲,長約四吋,是眾多寄生蟲中的領導者。 二、蛔蟲,又被稱為長蟲,活動時會使人吐出清水,出現會引發心痛,如果貫穿心臟會致命。 三、白色線蟲,長約一吋,也被稱為寸白蟲,能不斷繁殖子孫,體型可長到四五吋。可能因為臟腑虛弱或是吃了過甜的食物而活躍,發作時會引起腹痛,形成腫塊,疼痛感時有時無,也可能導致心痛,口裡常有口水和清水。 如果貫穿心臟會致命。 四、肉蟲,形狀像爛肉,會讓人感到煩躁和飽脹。 五、肺蟲,形狀類似蠶,會讓人咳嗽並聲音嘶啞。 六、胃蟲,形狀類似蝦蟆,會讓人嘔吐,喜歡打嗝。 七、弱蟲,形狀類似瓜瓣,又名膈蟲,會讓人多吐口水。 八、紅蟲,形狀類似生肉,會讓人腸鳴。 九、蟯蟲,形態極細微,像菜蟲一樣,居住在腸道中,因為臟腑虛弱而被激發活躍。 會導致痔瘡和疥癬,會在人的傷口處生成各種膿包、癬、瘡、瘻、疥和齲蟲,無所不為。
穀道蟲是由胃弱和陽虛導致的蟯蟲下移。穀道是指肛門,是大腸的出口。蟯蟲是九種寄生蟲之一,居住在腸道中,如果臟腑氣血充足,就不會隨意活動,一旦胃弱和陽虛,蟯蟲就會趁機活躍。輕度的可能會導致瘙癢,或是蟲子從肛門中溢出,重度的可能會侵蝕肛門,造成潰爛。
接下來,對於各種痞積的討論。如果面色萎黃,肌肉消瘦,四肢無力,這都是因為體內有寄生蟲。有的人喜歡吃生米,有的人喜歡吃壁泥,有的人喜歡吃茶炭或辛辣的食物,這些都是有寄生蟲的表現。只要服用一次下面的藥方就能根除。
接著是一些治療寄生蟲的藥方,包括「指迷七氣湯」、「退黃丸」、「萬應丸」、「化䘌丸」等,以及一些針對特定寄生蟲如蛔蟲、下部生蟲的治療方法。最後,還有一些治療婦女私密部位疾病的方法,如陰部生瘡、陰蝕瘡等,使用桃葉、豬肝、花椒、蔥等天然材料進行治療。