龔廷賢

《壽世保元》~ 卷二 (2)

回本書目錄

卷二 (2)

1. 中風

半甲半肉上。並人中。各重掐一下至體。即用奪命通關散搐鼻。候有嚏可治。無嚏不治。如牙噤不開。用烏梅肉揉和南星、細辛末。以中指蘸藥擦牙。自開。隨以蜜湯調奪命通關散二匙。即吐其痰。以通經絡。亦上湧意也。得嚏氣轉。即進攝生飲。或清熱導痰湯之類。皆效。

人事稍醒。關節動活。且先以理氣為急。中後氣未盡順。痰未盡消。調理之劑。惟當以藿香正氣散。加南星、木香、當歸、防風。一二劑之後。次隨症而調之。予觀古人之方。多用攻擊之劑。施於北方風土剛勁之人。間或可也。用於南方風土柔弱之人。恐難當耳。予約補古人之缺略。

以備天下之通宜。若天地之南北。人身之虛實。固有不同。其男子婦人。大略相似。學者當變通而治之。慎毋膠柱以調瑟也。

理中湯(見中寒),十味香薷飲(見中暑),清燥湯(見痿躄),四君子湯(見補益),小柴胡湯(見傷寒),藿香正氣散(見霍亂),蘇合香丸(見諸氣)

白話文:

中風

患者半身不遂,且昏迷(人中穴處於昏迷狀態),先在患側的合谷穴和人中穴各掐按一下,直到患者身體有反應。然後用奪命通關散塞入鼻中,觀察是否有打噴嚏的反應。能打噴嚏才能治療,不能打噴嚏則不能治療。如果患者牙關緊閉,可用烏梅肉混合南星、細辛研磨成粉末,用中指蘸取藥粉擦拭牙齒,使其張開。接著用蜜湯調和奪命通關散兩匙給患者服用,使其嘔吐出痰液,以疏通經絡。這是因為痰液上涌的緣故。如果能打噴嚏,氣血就能轉順,此時可以服用攝生飲或清熱導痰湯等藥物,效果都很好。

患者意識稍有恢復,關節能活動後,應以理氣為主。如果氣血尚未完全順暢,痰液尚未完全清除,則需繼續調理。此時建議服用藿香正氣散,再加入南星、木香、當歸、防風。服用一兩劑後,再根據病情調整藥方。我觀察古方,多用攻邪的藥方,適用於北方體質強健的人,偶爾有效。但用於南方體質較弱的人,恐怕難以承受。我補充古方的不足,

以期適用於天下所有情況。天地南北不同,人體虛實亦異,男女也有差異,但大致相似。學習者應根據實際情況靈活運用,切勿死板教條。

文中提到的其他藥方(理中湯、十味香薷飲、清燥湯、四君子湯、小柴胡湯、藿香正氣散、蘇合香丸)請參考相關章節。