《壽世保元》~ 卷九(外科諸症) (10)
卷九(外科諸症) (10)
1. 貼諸腫毒疔瘡發背治諸病法列於後
一、癰疽發背瘰癧瘡毒,才起一日,貼上,火焙雙手一上一下,每摩百餘次,出汗為度。如有膿血之瘡,貼上膏藥便罷,不用手摩。
一、疥瘡癬瘡搔癢,貼上,不用手摩。
一、風癩皮膚,先用木鱉子火煨熟,搗爛放腫上,貼之。
一、咽喉喘嗽,貼肓者,焙手摩百次。
一、無名腫毒,貼患處,瘡初起,焙手摩出汗。諸毒發陰陽,男子貼丹田,婦人貼血海,焙手摩百次。
一、打破損刀傷,貼患處,如虛腫,貼腫處,焙手摩百次。
一、冷嗽熱嗽傷風,貼肺俞,焙手摩百次。
一、風痰壅塞,貼心坎痛處,焙手摩百次。
一、男婦諸痞塊,用麵作圈放痞上,用皮硝一兩,鴿糞五錢,大蒜二顆,將為一處,用膏貼瘡上,硝糞蒜放圈內,以熨斗火熨藥上,要透熱。煨木鱉子肉放膏內。小兒痞塊,不用硝熨,焙手摩百次。
一、男婦偏正頭風,俱貼太陽穴,焙手摩百次。
一、男子遺精,婦人白帶,煨木鱉子肉,男貼丹田,婦貼血海,焙手摩百次。
一、蠱脹,貼心下臍上,煨木鱉子肉,焙手摩百次。
一、左癱右瘓,濕氣疼痛,貼於患處,煨木鱉子肉,焙手摩百次。
一、暗風,貼肺俞穴,並心口下三寸,焙手摩百次。
一、月經不調,貼血海,焙手摩百次。
一、醉後嘔吐,貼肺俞心口,焙手摩百次。
一、冷氣衝心痛,肚腹疼痛,依病大小貼,焙手摩百次。
一、四時傷寒,貼脊心,焙手摩百次。
以上諸般疼痛,照法貼之,焙手摩百次,其患處即愈。
白話文:
[對於各種腫毒、疔瘡、背部生瘡等疾病治療方法列於以下]
-
對於剛開始一天的腫瘤、背癰、淋巴結核、瘡毒,只要貼上藥膏,然後用火烘熱雙手,從上到下反覆摩擦一百多次,直到出現汗水即可。若已經有膿血的瘡,只需貼上膏藥,不需要再用手摩擦。
-
對於疥瘡或癬瘡引發的搔癢,只需貼上藥膏,不需要再用手摩擦。
-
對於風癲性皮膚病,先將木鱉子用火烤熟,搗碎放在腫脹處,再貼上藥膏。
-
對於喉嚨痛、咳嗽,貼在盲腸穴,然後用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於不明原因的腫毒,貼在患處,若剛開始的瘡,用火烘熱的手摩擦至出汗。對於男性和女性的陰陽毒,男性貼在丹田,女性貼在血海,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於摔傷或刀傷,貼在患處,若是虛腫,貼在腫脹處,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於感冒引起的冷咳或熱咳,貼在肺腧穴,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於風痰堵塞,貼在心臟痛的位置,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於男性或女性的各種腫塊,先用麵粉做一個圓圈放在腫塊上,將一兩的皮硝、五錢的鴿糞、兩顆的大蒜混合,貼在瘡上,將硝、糞、蒜放在圓圈內,用熱熨斗在藥物上熨燙,使其熱透。將烤熟的木鱉子肉放入膏藥內。小孩的腫塊,不需要硝熨,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於男女的偏頭痛或正頭痛,都貼在太陽穴,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於男性遺精,女性白帶,將烤熟的木鱉子肉,男性貼在丹田,女性貼在血海,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於蠱脹,貼在心臟下方,肚臍上方,將烤熟的木鱉子肉,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於左半身或右半身的麻痺,濕氣導致的疼痛,貼在患處,將烤熟的木鱉子肉,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於暗風,貼在肺腧穴,以及心口下方三寸處,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於月經不調,貼在血海,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於醉酒後的嘔吐,貼在肺腧穴和心口,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於冷氣導致的心痛,腹部疼痛,根據病情輕重貼在相應位置,用火烘熱的手摩擦一百多次。
-
對於四季感冒,貼在脊椎中心,用火烘熱的手摩擦一百多次。
以上各種疼痛,按照上述方法貼藥,用火烘熱的手摩擦一百多次,患處就能得到緩解。
2. 杖瘡
一杖打破腳腿腫痛。金鳳花科一根。搗爛如泥。敷患處。如干。又塗上。一夜血散而愈。
一杖瘡久不愈者。雄豬脊髓。日夜搽破腫處。立已。
一杖打血侵膛腫痛。石灰三錢。入水攪澄。再入香油五錢。用金環腳攪打成膏。以雞翎掃上。使血水長流。須臾腫消痛止。
一未杖之先。用白蠟細切。入碗內。滾酒泡服。打著不痛。
一杖瘡方。用麻油二分。水一分。黃丹一錢。入碗內。用銀簪攪成膏。用鵝毛刷上。外用紙貼。日四五次。趕血下行。立時腫消痛止。
一治杖瘡。及遠年近月一切頑瘡。
黃蠟(二兩),黃香(二兩為末去黑渣不用),香油(三兩火溫),乳香(末五分),沒藥(末五分)
上先將蠟入瓷碗內。慢火化開。用箸敲碗邊。續續入黃香、乳、沒。取碗離火。入溫香油於內。攪勻待冷。入水缸內去火毒。三日取出。油單紙攤藥。貼患處。
一杖打傷重。敗血攻心欲死。
蘇木(三錢),紅花(三錢),歸尾(三錢),大黃(三錢)
上共為末。童便一大鐘。煎至一鍾。不拘時熱服。
一杖打傷後。潰爛久不愈者。此氣血虛也。
人參,白朮(去蘆焙炒),白茯苓(去皮),當歸,白芍,陳皮,熟地黃,香附子,貝母,桔梗,甘草(各等分)
上銼一劑。水煎。空心服。往來寒熱。加柴胡、地骨皮。口乾。加五味子、麥門冬。膿清。加黃耆。膿多。加川芎。肌肉遲生。加白蘞、肉桂。
白龍棒瘡膏,方外異人傳。
臘豬油(一兩七錢),白蠟,輕粉,定粉(各五錢),黃蠟(三錢),朝腦(二錢五分),乳香(一錢),沒藥(二錢),冰片(一分)
上為末。先以豬油同二蠟化開。入群藥末調攤貼之。
一杖瘡潰爛生蛆。用皂礬煅過為末。乾摻其內。蛆即死。
白話文:
[杖瘡]
一旦腳腿因受杖擊而腫痛,可使用金鳳花科的一根植株,將其搗爛成泥狀,敷於疼痛部位。若藥泥乾涸,再次塗抹,一夜間瘀血即可散去,疼痛也會痊癒。
對於長時間無法癒合的杖傷,雄豬的脊髓可以日日夜夜塗抹在腫脹處,立刻就能見效。
如果受杖擊後,血滲入內臟導致腫痛,可用三錢的石灰放入水中攪拌沉澱,再加入五錢的香油,用金環腳攪拌成膏狀,以雞毛掃塗於患處,讓血水持續流出,不久腫脹和疼痛會消退。
在受杖刑前,將白蠟細切放入碗中,用熱酒浸泡服用,被打時不會感到疼痛。
治療杖傷的另一方法,是混合兩份麻油、一份水以及一錢黃丹,在碗中用銀簪攪拌成膏狀,用鵝毛刷塗上,外層貼上紙,每天四到五次,促進血液循環,腫脹和疼痛會立即緩解。
接下來是治療杖傷及各種頑固瘡口的方法:
- 黃蠟(二兩)
- 黃香(二兩,磨成粉末後去除黑色雜質)
- 香油(三兩,需加熱)
- 乳香(五分,粉末狀)
- 沒藥(五分,粉末狀)
首先將黃蠟放入瓷碗中,用慢火融化,同時用筷子敲打碗邊,逐漸加入黃香、乳香和沒藥,將碗從火上移開,加入溫熱的香油,攪拌均勻直至冷卻。然後將碗放入水缸中除去火毒,三天後取出。使用油紙攤鋪藥物,貼在患處。
若受重傷,敗血攻心,生命垂危,可使用以下配方:
- 蘇木(三錢)
- 紅花(三錢)
- 歸尾(三錢)
- 大黃(三錢)
將以上材料磨成粉末,用一大鐘的童子尿煎煮至濃縮爲一鍾,不受時間限制,趁熱服用。
對於受杖傷後,傷口長期潰爛無法癒合的情況,這可能是氣血虛弱所致。
- 人參
- 白朮(去蘆,烘焙炒制)
- 白茯苓(去皮)
- 當歸
- 白芍
- 陳皮
- 熟地黃
- 香附子
- 貝母
- 桔梗
- 甘草(各等分)
以上藥材按比例配製,用水煎煮,空腹服用。若出現往來寒熱,可加入柴胡和地骨皮;若口乾,可加入五味子和麥門冬;膿液清澈,可加入黃芪;膿液過多,可加入川芎;肌肉生長緩慢,可加入白蘞和肉桂。
還有一種名爲“白龍棒瘡膏”的特殊配方,由異人傳授。
- 臘豬油(一兩七錢)
- 白蠟,輕粉,定粉(各五錢)
- 黃蠟(三錢)
- 朝腦(二錢五分)
- 乳香(一錢)
- 沒藥(二錢)
- 冰片(一分)
將所有材料研磨成粉末,先將豬油與兩種蠟類融化,再加入其他藥末調勻,製成膏貼。
最後,若杖傷潰爛生蛆,可用煅燒過的皁礬磨成粉末,直接撒入傷口內部,蛆蟲會迅速死亡。
3. 折傷
夫折撲墜墮。皮不破而內損者。必有瘀血。若金石傷。皮破血出。或致亡血過多。二者不可同法而治。有瘀者。宜攻利之。若亡血者。兼補行之。或察其所傷。有輕重上下淺深之異。經絡氣血多少之殊。惟宜先逐瘀血。通經絡。和血止痛。後調氣養血。補益胃氣。無不效也。
大凡傷損不問壯弱。及有無瘀血停積。俱宜服熱童便。以酒佐之。推陳致新。其功甚大。
一論跌傷骨折。用藥一釐。黃酒調下。如重車行十里之候。其骨接之有聲。初跌之時。整理如舊對住。綿衣蓋之。勿令見風。方服藥。休移動。端午日製。
一厘金,大梁孫都督秘傳神效。
木鱉(一個新瓦上焙乾),巴豆(一個去殼),半夏(一個生用),乳香(五分),沒藥(五分)自然銅(火煅七次水淬七次用些須)
上為細末。每服一釐。好酒送下。不可多用。多則行瘀太過。反傷正矣。
一被打傷重。惡血攻心。或木石壓死。並跌䙀傷。從高墜下。跌死氣絕。不能言語。取藥末便急劈開口。以熱童便灌下。
一方。用苧麻燒灰。調酒服。
一凡跌傷打傷。腫痛不可忍者。以生蔥搗爛。熱罨之。甚妙。
一傷肢折臂者。即將折處湊上挷定。用好酒一碗。旋熱。將雄雞一隻。刺血在內攪勻。乘熱飲之。仍將連根蔥搗爛。炒熱敷上。包縛。冷再換。亦治刀刃傷痛。與血不止。
一折傷。先用止痛法。白礬為末。每用一匕。沸湯一碗化之。以帕蘸。熱熨傷處。少時痛止。然後排整筋骨。貼藥。
一治傷損焮痛。紅腫。屬熱毒者。並接斷。
濟陰丹
天花粉(三兩),薑黃,白芷,赤芍藥(各一兩)
上為末。濃茶調搽患處。
一治跌打傷損骨。先用手扯伸。後用小奶雞一二隻。搗爛搽上。外用杉木板夾之。次日再換。取效如神。
一論打撲傷損至重。大小便不通。瘀血不散。肚脹膨脹。上攻心腹。悶氣至死者。此藥逐下瘀血。方可服補損藥。
大成湯
大黃(二錢),芒硝(二錢),枳殼(二錢),厚朴(一錢),當歸(一錢),桃仁(一錢),蘇木(一錢),紅花(五分),木通(一錢),甘草(少許)
上銼。水煎溫服。
一論從高墜下。惡血流於脅下。痛不可忍。
復元湯
柴胡(五錢),當歸(六錢),穿山甲(土炒二錢),桃仁(去皮五十個),紅花(二錢),栝蔞仁(二錢),大黃(酒浸一兩),甘草(二錢)
上銼一劑。水二盞。酒一盞。煎八分。溫服。以利為度。
一論墜墮挫閃。氣血凝滯。攻刺腰痛。
羌活桃仁湯
羌活,蒼朮(米泔浸),當歸尾,玄胡索,桃仁(去皮),紅花,牛膝(去蘆),蘇木(酒炒)破故紙(炒),小茴香(酒炒),乳香,官桂
上銼一劑。半水半酒煎服。
一治跌撲傷損。
真牛膠(一兩),干冬瓜皮(一兩)
上二味銼碎。入鍋內同炒焦枯。存性為末。每服五錢。好酒一杯調。熱服。後仍飲熱酒二三盞。厚蓋得微汗。痛即止。一宿接完如初。極效。
一論跌撲所傷。為敷涼藥。或人元氣虛寒。腫不消散。或不潰斂。及痰毒堅硬不痛。肉色不變。久而不潰。潰而不斂。或筋攣骨節一切冷症並治。
回陽玉龍膏
草烏(一錢炒),南星(一兩炒),乾薑(一兩炒),白芷(一兩),赤芍(一兩炒),肉桂(五錢)
上為末。蔥湯調搽。熱酒亦可。
一治跌撲傷損。蟹二隻。連殼搗爛。好酒二碗煎。去渣服。渣敷患處。
一治打撲青腫疼痛。用青果核磨水。頻掃患處。其青腫立退。
一論打撲跌損傷。牙咬刀傷出血。諸般毒腫。出膿後。肌肉不生。痛不止者。
止血定痛生肌散
乳香(三錢),沒藥(三錢),血竭(二錢),黃丹(飛過五錢),白芷(二錢五分),龍骨(火煅三錢),軟石膏(炒去火毒一兩),朝腦(少許)
上為細末。瓷器盛。每以摻患處。血止痛定肌生。
一治傷損等症。失血過多。或因克伐。氣血耗損。惡寒發熱。煩躁作渴。
八珍湯
人參,白朮,白茯苓,當歸,川芎,白芍,熟地黃(各一錢),甘草(炙五分)
上銼。薑、棗水煎服。
一治被人打傷筋骨。跌撲傷。氣血虛弱。宜服萬病無憂酒。(方見補益)
一治打撲損傷。落馬墜車。一切疼痛。
乳香定痛散
乳香,沒藥,川芎,白芷,赤芍(各一兩),生地黃,牡丹皮(各二兩),甘草(五錢)
上為細末。每服三錢。溫酒並童便調下。
一治風損如神膏。謝醫風傳。
用生薑、蔥白二汁。好醋各一碗。下黃丹半斤同熬。又下香油四兩。再入桐油四兩。熬至滴水成珠不散。下黃丹一兩。再熬成膏。入麝香五分。貼風損如神。