《壽世保元》~ 卷八 (13)
卷八 (13)
1. 小兒五宜
一小兒分娩。初離母體。口有穢毒。啼聲未發。急用軟綿裹指。拭去口中惡汁。倘或不及。預煎甘草黃連濃汁灌之。待吐出惡沫。方與乳吃。或用好硃砂。水飛過。煉白蜜調和成膏。如小豆大。乳汁化服。三日內止進三粒。以除胎毒痘疹之患也。
一初生三五日。宜綁縛令臥。勿豎頭抱出。免致驚癇。
一乳與食。不宜一時混吃。使兒生疳癖痞積。
一兒衣宜用年老人舊裙舊褲。改作小兒衣衫。切不可制紵絲綾羅氈絨之類。與小兒穿。
白話文:
嬰兒出生後,剛離開母親身體,口中帶有穢毒,還未啼哭,要趕緊用軟棉布包裹手指,擦去口中的惡汁。如果來不及,就先煎煮甘草、黃連濃汁灌入,等嬰兒吐出惡沫後,再給他吃母乳。也可以用研磨過的白朱砂,加白蜜調和成膏,如小豆大小,用母乳化開服下,三天內服三次,每次一粒,以去除胎毒,防止長痘疹。
新生兒出生三五天內,要綁緊他令他平躺,不要豎著抱出去,以免驚嚇導致抽搐。
餵奶和餵食不要混在一起,這樣會導致孩子生疳積、痞積。
嬰兒的衣服最好用老人的舊裙子、舊褲子改做,切不可用新做的絲綢、綾羅、氈絨等衣服給孩子穿。
一兒生四五個月。止與乳吃。六個月以後。方與稀粥哺之。周歲以前。切不可吃葷腥。並生冷之物。令兒多疾。若待二三歲後。臟腑稍壯。方與葷腥庶可。若到五歲後。食之尤嘉。
白話文:
一個小孩出生四、五個月時,只餵他喝母奶。到了六個月之後,才開始餵他稀粥。在一週歲之前,千萬不能讓他吃到肉類和生冷的食物,否則會讓孩子生病。等到兩三歲之後,孩子的內臟稍微強健一些了,才能餵他吃肉類和其他食物。如果等到了五歲之後再餵他這些食物,效果就更好了。
2. 洗兒法
凡初生兒洗浴。不可先斷臍帶。候洗了方斷。不致水濕傷臍。可免臍風臍瘡等症。浴兒調和湯水。須看冷熱得宜。不可久浴。久浴傷風寒。夏不可久浴。久浴則傷熱。浴時當護兒背。免邪風侵入。不使發熱成癇疾。用五根湯洗。以免瘡疥之患。
五根湯
桃根,柳根,梅根,槐根,桑根,加苦參、白芷同煎。
上每味一兩。洗淨切碎。用水煮去渣。加豬膽汁一枚。候水溫洗。
白話文:
新生兒洗澡時,不可先剪斷臍帶,要等洗完澡後再剪斷,避免水濕傷及臍帶,也能預防臍風、臍瘡等問題。洗澡水溫要適宜,不可過熱或過冷,也不可洗太久。夏天更要避免久洗,以免傷及陽氣。洗澡時要保護好嬰兒的背部,避免風寒入侵,防止發熱引起痙攣。可以用五根湯來洗澡,可以預防瘡疥等皮膚病。五根湯是用桃根、柳根、梅根、槐根、桑根、苦參、白芷各一兩,洗淨切碎,水煮去渣,再加入一個豬膽汁,待水溫後即可使用。
3. 斷臍法
一小兒初生。洗訖斷臍。不可用刀割。以軟絹裹臍。或膈單衣咬斷。蓋臍不可太長。又不可太短。只取兒足掌長。如長引外風。則成臍風之患。短則傷臟內痛。面青啼呼。臍帶中有穢蟲。宜急撥去。不然入腹成疾。
白話文:
新生嬰兒出生後,清洗完畢並切斷臍帶時,不能使用刀子切割。應該用柔軟的手帕包裹住臍部,或者讓隔離衣物被咬斷。臍帶不宜過長,也不能過短。最好與孩子的腳底一樣長度。如果過長會引入外部風邪,導致臍風病;若過短可能會損傷內部器官引起疼痛,面部發青哭喊不止。如果有污物中的昆蟲在臍帶中,應立即清除掉,否則進入腹部可能造成疾病。
4. 變蒸論
夫小兒初生。血氣未定。陰陽未和。臟腑未足。骨格未生。有變蒸之候。變者異常也。蒸者發熱也。所以變生五臟。蒸養六腑。須要變蒸多遍。則骨節臟腑。由是而全。胎毒亦因變而散。氣血方榮。性情有異。後來出痘亦輕可也。自生之日始。每三十二日一變。凡人有三百六十五骨。
除手足四十五碎骨外。止有三百二十骨。自生下骨而上。一日十骨。三十二䔾為一變。骨氣始全。一變生一臟。或一腑。十變則臟腑始足。每變輕則發熱微汗其狀似驚。重則壯熱。脈亂而數。或吐或汗。或煩啼燥渴。輕則五日解。重則八日解。凡小兒之病。無有不由變蒸而得也。
白話文:
嬰兒出生時,血氣尚未穩定,陰陽尚未調和,臟腑尚未發育完全,骨骼尚未長成,容易出現發熱的現象。發熱是身體在進行變化,而這些變化會讓五臟六腑逐漸完善。嬰兒需要經歷多次發熱,才能讓骨骼、臟腑逐漸健全,胎毒也才能隨之消散,氣血才能充盈,性格才能逐漸穩定,之後出麻疹也會較為輕微。從嬰兒出生的那天起,每隔三十二天就會經歷一次變化。人體有三百六十五根骨頭,除了手腳的四十五根小骨頭外,共有三百二十根骨頭。從嬰兒出生開始,每天長十根骨頭,三十二日長完一輪,骨骼就開始健全,每次變化會讓一個臟器或一個器官發育,十次變化後,臟腑就基本發育完成。每次變化輕微時,就會發熱、微微出汗,表現得像受驚一樣;嚴重時就會高燒、脈搏亂而快,可能會嘔吐、出汗、煩躁啼哭、口渴。輕微的變化五天就會好轉,嚴重的變化八天就會好轉。所有嬰兒的疾病,都是由於這些變化所引起的。
而不熱不驚。無他病候。是暗變者多矣。此受胎氣壯故也。凡變蒸。須看兒唇口。如上唇微腫。有如臥蠶。或有珠泡子者。是真變蒸之候也。此則決不可妄投針灸藥餌。若誤之。則為藥引入各經。症遂難識。而且纏綿不脫。反為藥之所害也。如或因傷食。因傷風。因驚嚇等項。
夾雜相值而發。令人疑惑。亦須守候兩三日。俟其病勢真的。是食則消食。是風則行痰。是驚則安神。隨症調治。或非變蒸。時而得傷寒時行瘟病。則口上無白泡。其診皆相似。惟耳及尻通熱。此為他病。可作余治。業幼科者。奚不詳究耶。
白話文:
如果孩子不發燒、不驚嚇,也沒有其他症狀,很可能就是暗變,這是因為胎氣旺盛的緣故。遇到變蒸,必須仔細觀察孩子的嘴唇,如果上唇略微腫脹,像臥蠶一樣,或者長了小水泡,那就是真正的變蒸。遇到這種情況,絕對不能隨意針灸或用藥,否則藥物會進入經脈,導致病情難以辨認,而且反覆發作,甚至會被藥物傷害。如果孩子是因為飲食不當、受涼、受驚嚇等原因導致的症狀,這些因素會交織在一起,讓人難以辨別,也需要觀察兩三天,等到病症真正顯現出來,再針對消化不良、風寒或驚嚇等症狀進行治療。如果孩子不是變蒸,而是感染了傷寒或流行性感冒,就會沒有口唇白泡,但診斷時會感到類似,只有耳朵和屁股會發熱,這是其他疾病,可以按照其他方法治療。從事小兒科的醫生,怎麼能不仔細研究呢?
5. 初生雜症論
夫小兒初出腹。骨氣未斂。肌肉未成。猶尚是血。血凝則堅而成肌肉也。書云。如水上之泡。草頭之露。夫初生一臘之內。天地八風之邪。豈能速至。良由在胎之時。母失愛護。或勞動氣血相干。或坐臥飢飽相投。飲酒食肉。冷熱相制。恐怖驚撲。血脈相亂。蘊毒於內。損傷胎元。
而降生之後。故有胎熱胎寒。胎肥胎怯。胎驚胎黃諸症生焉。外因浴洗拭口。斷臍炙囟之不得法。或綁抱驚恐。乳哺寒溫之乖其宜。致令噤口臍風。鎖肚不乳等症病而起。此亦難治療。良可哀憫。小兒雜病諸方。悉陳於後。
胎熱,胎寒,胎肥,胎怯,胎黃,胎驚,鎖肚,不乳,臍風,撮口,噤風,客忤,不尿夜啼,中惡,天吊,鵝口,口瘡,重舌,木舌,弄舌,牙疳,吃泥土,丹毒,赤遊,喉痹,乳蛾,眼疾,耳疾,鼻瘡,頭瘡,臍瘡,蟲痛,尾骨痛,陰腫,疝氣,盤腸,氣痛,脫肛,遺尿,尿濁,便血,下淋,吐血,衄血,小便閉,大便閉,水腫,黃疸,汗症,解顱,鶴節,行遲,語遲,齒遲,諸遲,龜胸,龜背,滯頤,囟陷,囟填,手拳,腳拳,痘瘡,痳疹
白話文:
新生兒剛出生,骨骼尚未堅固,肌肉尚未發育完全,如同尚未凝固的血液。書上說,就像水上的泡沫、草頭上的露珠一樣脆弱。出生第一年內,天地間的各種邪氣,其實不易侵襲。主要原因是在胎兒時期,母親沒有好好照料,可能是勞累過度,氣血受損,或是坐臥、飢飽不當,飲酒食肉,冷熱交替,受到驚嚇,導致血脈紊亂,毒素積聚於內,損害了胎兒的根本。
孩子出生後,因此會出現胎熱、胎寒、胎肥、胎怯、胎驚、胎黃等症狀。外在因素如洗澡、擦拭口鼻、剪臍帶、炙囟的過程不當,或是捆綁、抱持時驚嚇,餵奶時冷熱不適,都會導致孩子出現撮口、噤風、鎖肚、不乳等疾病,這些都很難治療,令人感到十分惋惜。以下將列舉小兒雜病的各種治療方法。
胎熱、胎寒、胎肥、胎怯、胎黃、胎驚、鎖肚、不乳、臍風、撮口、噤風、客忤、不尿夜啼、中惡、天吊、鵝口、口瘡、重舌、木舌、弄舌、牙疳、吃泥土、丹毒、赤遊、喉痹、乳蛾、眼疾、耳疾、鼻瘡、頭瘡、臍瘡、蟲痛、尾骨痛、陰腫、疝氣、盤腸、氣痛、脫肛、遺尿、尿濁、便血、下淋、吐血、衄血、小便閉、大便閉、水腫、黃疸、汗症、解顱、鶴節、行遲、語遲、齒遲、諸遲、龜胸、龜背、滯頤、囟陷、囟填、手拳、腳拳、痘瘡、痳疹。
6. 胎熱
一論小兒胎熱。因母孕時。食熱毒之物過多。令兒生下。身熱面赤眼閉。口中氣熱。焦啼燥渴。或大小便不通。法當漸次解熱。先令乳母服藥。兒服乳即解。決不可速效。以涼藥攻之。必致嘔吐而成大患也。慎之慎之。
釀乳方
生地黃(三錢),澤瀉(二錢半),豬苓(去黑皮),赤茯苓(去皮),天花粉(各一錢半),茵陳,甘草(各一錢)
上銼散。每服三錢。水一盞。煎七分。令乳母捏去宿乳。卻服藥。少頃乳之。
白話文:
一論小兒胎熱
這篇文章主要討論小兒胎熱的病症和治療方法。
小兒胎熱通常是由於母親懷孕期間食用過多燥熱的食物所引起。孩子出生後,就會出現發燒、臉紅、眼睛閉合、口氣熱、哭鬧不安、口渴,以及大小便不通暢等症状。
治療小兒胎熱時,要慢慢地退熱,不可操之過急。首先,要讓乳母服用藥物,孩子喝了乳汁後,就能順利退熱。切忌使用寒涼藥物急於退熱,因為這樣可能會導致孩子嘔吐,造成更大的問題。因此,治療小兒胎熱時,一定要謹慎小心。
釀乳方
藥材:
- 生地黃(三錢)
- 澤瀉(二錢半)
- 豬苓(去黑皮,二錢半)
- 赤茯苓(去皮,一錢半)
- 天花粉(一錢半)
- 茵陳(一錢)
- 甘草(一錢)
製法:
將以上藥材研成粉末。每次取三錢,用一盞水煎煮至七分,讓乳母先擠掉之前的乳汁,再服用藥物。服用藥物後,過一會兒再用乳汁餵食孩子。