《備急千金要方》~ 卷七 風毒腳氣方 (8)
卷七 風毒腳氣方 (8)
1. 大八風散
治諸緩風濕痹腳弱方
白話文:
古文:
治諸緩風濕痹腳弱方
治療各種風濕痹痛、腳部虛弱的方法
巴戟肉,黃耆,桂心,細辛,天雄,萆薢,肉蓯蓉,牡荊子,山藥,菊花,葳蕤,山萸,秦艽,黃芩,石斛,白朮,礬石,厚朴,龍膽,人參,蜀椒(各半兩),附子,五味子(各十八銖),菖蒲,茯苓,牛膝(千金翼作乾薑),烏喙,遠志(各一兩),桔梗(三十銖),川芎,白蘞,芍藥(各六銖)
上三十二味治下篩,酒服半寸匕,日三。未驗,稍增令微覺。(胡洽無桔梗)
白話文:
巴戟肉、黃耆、桂心、細辛、天雄、萆薢、肉蓯蓉、牡荊子、山藥、菊花、葳蕤、山茱萸、秦艽、黃芩、石斛、白朮、礬石、厚朴、龍膽、人參、蜀椒(各 15 克) 附子、五味子(各 6 克) 菖蒲、茯苓、牛膝(千金翼作乾薑)、烏喙、遠志(各 30 克) 桔梗(9 克) 川芎、白蘞、芍藥(各 1.8 克)
治療下痢的中藥,服用三十二味,以酒沖服半寸匕,一日三次。尚未驗證過,可適當增加劑量,直到略有感覺。(胡洽的方子中沒有桔梗)
2. 內補石斛秦艽散
治風虛腳弱,手足拘攣,疼痹不能行。腳趺腫上膝,小腹堅如繩約,氣息常如憂恚,不能食飲,皆由五勞七傷,腎氣不足,受風濕故也,此方悉主之。
白話文:
用來治療風虛導致的腳部虛弱、手腳抽筋、疼痛麻痺無法行走。腳踝腫脹到膝蓋,小腹硬得像繩子勒住一樣,呼吸急促像是憂鬱生氣的樣子,無法進食,這些都是因為五勞七傷,腎氣不足,加上受了風寒濕邪所造成的,這個方子都可以治療。
石斛,附子,天雄,桂心,獨活,天冬(各一兩),秦艽,烏頭,人參,乾薑,當歸,防風,杜仲(各三十銖),山萸,莽草,桔梗,細辛,麻黃,前胡,五味子(各十八銖),川椒,白芷,白朮(各半兩)
白話文:
石斛、附子、天雄、桂心、獨活、天冬(各 1 兩) 秦艽、烏頭、人參、乾薑、當歸、防風、杜仲(各 30 克) 山萸、莽草、桔梗、細辛、麻黃、前胡、五味子(各 18 克) 川椒、白芷、白朮(各半兩)
上二十三味治下篩,酒服方寸匕,日再服,不知稍增至二匕,虛人三建皆炮,實人亦可生用。風氣者本因腎虛,既得病後,毒氣外滿則灸泄其氣,內滿則藥馳之,當其救急,理必如是。至於風消退,四肢虛弱,餘毒未除,不可便止,宜服此散。推陳致新,極為良妙,此既人情可解,無可疑焉(三建皆炮者天雄附子烏頭,若虛人乾薑亦宜)
白話文:
以上二十三味藥方適用於治療下痢。以酒送服,每次一匙。每天服用兩次。病情稍好後,逐漸增加至兩匙。體虛者將所有材料烘焙後再使用,體實者可以直接生用。
風氣病的根源在於腎虛。一旦發病後,如果邪氣外盛,則需要用針灸拔除邪氣;如果邪氣內盛,則需要用藥物驅散邪氣。這是緊急救治時必須採取的措施。
當風氣消退,四肢虛弱,餘毒未清時,不可立即停止治療,應繼續服用此方。此方有助於促進新陳代謝,效果極佳。這是人人都能理解的道理,不必懷疑。(三建皆炮指天雄、附子、烏頭。如果體虛,乾薑也需要烘焙後再用)
3. 秦艽散
治風無久新卒得不知人,四肢不仁,一身盡痛,偏枯不隨,不能屈伸,洒洒寒熱,頭目眩,或口面喎僻方。
白話文:
可用於治療新舊風疾,惡寒發熱,頭目眩暈,四肢不仁,全身疼痛,偏癱不遂,不能屈伸,口齒歪斜的方劑。
秦艽,乾薑,桔梗,附子(各一兩),天雄,當歸,天冬,人參,白朮,川椒(各十銖),烏頭,細辛(各十八銖),甘草,白芷,山萸肉,麻黃,前胡,防風,五味子(各半兩)
白話文:
秦艽、乾薑、桔梗、附子(各 30 克)
天雄、當歸、天冬、人參、白朮、川椒(各 3 克)
烏頭、細辛(各 5.4 克)
甘草、白芷、山茱萸肉、麻黃、前胡、防風、五味子(各 15 克)
上十九味治下篩,酒服方寸匕,日三,若老人少服之。(胡洽方無天冬、前胡,有莽草、桂心、防己、萆薢、白蘞、黃耆為二十三味)
白話文:
以上十九種藥材用於治療下篩病症,用酒送服一湯匙,每天三次。如果是老年人,可以適量減少服用。(根據胡洽方,去除了天冬和前胡,加入了莽草、桂心、防己、萆薢、白蘞、黃耆,一共有二十三味藥材)
4. 單服松脂
治一切風及大風,腳弱風痹方。薰陸法亦同。
白話文:
治一切風及大風,腳弱風痹方
薰陸法亦同
凡一切風,及大風,腳弱風痹,先治手太隂肺經,後治足厥隂肝經。
先將手太隂經氣血調和,後將足厥隂經氣血調和。
松脂三十斤,以棕皮袋盛系頭,鐺底布竹木,置袋於上,以石五六顆壓之,下水於鐺中令滿,煮之。膏浮出得盡以後量,更二十沸,接置於冷水中,易袋洗鐺更煮,如此九遍。藥成搗篩為散,以粗羅下之,用酒服一方寸匕,日二。初和藥以冷酒,藥入腹後飲熱酒,行藥以知為度。
白話文:
取三十斤松脂,用棕櫚皮袋盛裝並綁在鍋口,鍋底鋪上竹木,將裝有松脂的棕櫚皮袋放置在竹木上,再用五六塊石頭壓住棕櫚皮袋,在鍋中加入水至滿。
用火煮沸,松脂融化成膏狀並浮出水面。當所有松脂都浮出水面後,取量松脂的份量,再繼續煮沸二十次。
將松脂膏取出放置在冷水中,換個棕櫚皮袋,並清洗鍋子,再次煮沸,如此重複九次。
藥物製作完成後,搗碎過篩成粉末,用粗羅過濾。每次用酒送服一方寸匕的粉末,一天服用兩次。
一開始,用冷酒調和藥粉服用。服藥後,再喝熱酒送服,根據藥物的反應程度來調整用量。
如覺熱即減,不減令人大小便秘澀。若澀宜食蔥羹。仍自不通宜服生地黃汁,微取泄利。除忌大麻子以外無所禁。服松脂三十日後,即覺有驗,兩腳似有水流下是效。如恐秘澀,和一斤松脂、茯苓與棗慄許大酥即不澀,服經一百日後,腳氣當愈。
白話文:
如果覺得發熱,就減少劑量,如果沒有減少,會導致大小便乾燥、排便不順。如果排便不順,建議食用蔥湯。如果仍然無法排便,可以服用生地黃汁,輕微瀉肚。除了大麻子外,沒有其他禁食。服用松脂 30 天後,就可以看到效果,雙腳會感覺有水流下。如果擔心排便不順,可以將一斤松脂、茯苓和棗子與酥混合,就不會排便不順。服用超過 100 天後,腳氣就會痊癒。
5. 淮南八公石斛萬病散
治風濕疼腰腳不隨方。
白話文:
繁體中文:
風濕疼 腰腳不隨方
辛夷仁 三兩 連翹三兩 桂枝三兩 細辛二錢 秦艽一兩 甘草一兩 白芷一兩 木通二錢 川芎二錢 黃芩二錢 赤芍藥一錢 丹參一錢 桑寄生三兩 防己三兩 杜仲三兩 威靈仙三兩 土茯苓三兩 川斷三兩
治療風濕性疼痛,導致腰腳活動不利。
- 辛夷仁:三兩
- 連翹:三兩
- 桂枝:三兩
- 細辛:二錢
- 秦艽:一兩
- 甘草:一兩
- 白芷:一兩
- 木通:二錢
- 川芎:二錢
- 黃芩:二錢
- 赤芍藥:一錢
- 丹參:一錢
- 桑寄生:三兩
- 防己:三兩
- 杜仲:三兩
- 威靈仙:三兩
- 土茯苓:三兩
- 川斷:三兩
防風,茯苓,菊花,細辛,川椒,乾薑,雲母,蓯蓉,人參,乾地黃,附子,石斛,杜仲,遠志,菟絲子,天雄,萆薢,桂心,牛膝,蛇床子,白朮,薯蕷,巴戟,菖蒲,川斷,山萸(各一兩),五味子(半兩)
上二十七味治下篩,酒服方寸匕,日再。
白話文:
防風、茯苓、菊花、細辛、花椒、乾薑、雲母、蓯蓉、人參、乾生地黃、附子、石斛、杜仲、遠志、菟絲子、天雄、萆薢、桂心、牛膝、蛇牀子、白朮、山藥、巴戟、菖蒲、川斷、山茱萸(各 1 兩) 五味子(0.5 兩)
治下痢,二十七味中藥研磨成粉末,用酒送服方寸大小的一匙,一天兩次。