《備急千金要方》~ 卷三 婦人方中 (1)
卷三 婦人方中 (1)
1. 生地黃湯
治崩中漏下,日去數升方。
生地黃(一斤),細辛(三兩)
上二味㕮咀,以水一斗煮取六升,服七合,久服佳。
治崩中漏下赤白不止,氣虛竭方:
龜甲,牡蠣(各三兩)
上二味治下篩,酒服方寸匕,日三。
又方,燒亂髮灰,酒和,服方寸匕,日三。
又方,桑耳(二兩半),鹿茸(十八銖)
上二味以醋五升漬,炙燥漬盡為度,治下篩,服方寸匕,日三。
又方,燒鹿角為末,酒服方寸匕,日三。
又方,燒桃核為末,酒服方寸匕,日三。
又方,地榆,知母(各指大,長一尺)
上二味㕮咀,以醋三升,東向灶中治極濃,去滓服之。
又方,桑木中蜴屎燒灰,酒服方寸匕。
治崩中下血,羸瘦少氣,調中補虛止血方:
澤蘭,川椒(二兩六銖),藁本,柏子仁,山茱萸,厚朴(各十八銖),乾地黃,牡蠣(各一兩半),代赭,桂心,防風,細辛,乾薑(各一兩),甘草,當歸,芎藭(各一兩十八銖),蕪荑(半兩)
上十七味治下篩,空心溫酒服方寸匕,日三,神良。一方加白芷、龍骨各十八銖,人參一兩十八銖,為二十味。
治崩中方:
白茅根(三斤),小薊根(五斤)
上二味㕮咀,以水五斗,煎取四斗,稍稍服之。(《外臺》用酒煎。)
白話文:
【生地黃湯】
用來治療月經大量出血或不規則出血,每天流失的血量高達數升的情況。
所需藥材為生地黃一斤,細辛三兩。
將這兩種藥材切碎,加入十鬥水煮至剩六升,每次服用七合,長期服用效果更佳。
治療月經大量出血或不規則出血,無論是紅色或白色的分泌物都無法停止,以及身體氣虛的情況:
所需藥材為龜甲和牡蠣各三兩。
將這兩種藥材研磨成粉,用酒送服一小勺,一天三次。
另一個方子,將亂髮燒成灰,用酒調和後,同樣是一天服用三次,每次一小勺。
還有一個方子,使用二兩半的桑耳和十八銖的鹿茸。
將這兩種藥材先用五升醋浸泡,再烤乾,反覆此步驟直到醋完全被吸收,然後研磨成粉,用一小勺送服,一天三次。
另一個方子,將鹿角燒成灰,用酒送服一小勺,一天三次。
另一個方子,將桃核燒成灰,用酒送服一小勺,一天三次。
另一個方子,使用地榆和知母,每種藥材都要像手指般粗大且長約一尺。
將這兩種藥材切碎,加入三升醋,朝東方竈臺煮至非常濃稠,過濾掉渣滓後服用。
另一個方子,將桑樹中的壁虎糞便燒成灰,用酒送服一小勺。
治療月經大量出血導致身體瘦弱、氣息微弱,可調理身體、補充虛弱並止血:
所需藥材為澤蘭、川椒、藁本、柏子仁、山茱萸、厚朴、乾地黃、牡蠣、代赭、桂心、防風、細辛、乾薑、甘草、當歸、芎藭、蕪荑等多種藥材。
將所有藥材研磨成粉,空腹時用溫酒送服一小勺,一天三次,效果神奇。另一個方子在此基礎上添加了白芷、龍骨和人參。
治療月經大量出血的情況:
所需藥材為白茅根三斤,小薊根五斤。
將這兩種藥材切碎,加入五斗水煎煮至剩四鬥,分多次服用。