《備急千金要方》~
1. 卷六上 七竅病上
2. 目病第一
(論一首,證三條,方七十一首,咒法二首,灸法二十八首)
論曰:凡人年四十五以後,漸覺眼暗,至六十以後,還漸目明。治之法,五十以前,可服瀉肝湯,五十以後,不可瀉肝,目中有疾,可敷石膽散藥等,無病不敷散,但補肝而已,自有肝中有風熱,令人眼昏暗者,當灸肝俞,及服除風湯丸散數十劑,當愈。
生食五辛,接熱飲食,熱餐麵食,飲酒不已,房室無節,極目遠視,數看日月,夜視星火,夜讀細書,月下看書,抄寫多年,雕鏤細作,博弈不休,久處煙火,泣淚過多,刺頭出血過多。
上十六件並是喪明之本,養性之士宜慎護焉,又有馳騁田獵,冒涉風霜,迎風追獸,日夜不息者,亦是傷目之媒也。恣一時之浮意。為百年之痼疾,可不慎歟!凡人少時不自將慎,年至四十,即漸眼昏,若能依此慎護,可得白首無他。所以人年四十已去,常須瞑目,勿顧他視,非有要事,不宜輒開,此一術,護慎之極也。
其讀書博弈等過度患目者,名曰肝勞,若欲治之,非三年閉目不視,不可得瘥,徒自瀉肝,及作諸治,終是無效。人有風疹,必多眼暗,先攻其風,其暗自瘥。
足太陽陽明,手少陽脈動,發目病。黃帝問曰:余嘗上清冷之臺,中陛而顧,匍匐而前,余私異之,竊內怪之。或獨冥視,安心定氣,久而不解,披髮長跪,俯而視,復久之,又不已,卒然自止,何氣使然?岐伯對曰:五臟六腑之精氣,皆上注於目,而為之睛,睛之窠者為眼,骨之精為瞳子,筋之精為黑眼,血之精為其胳窠,氣之精為白眼,肌肉之精為約束窠契,筋骨血氣之精而與脈併為系,繫上屬於腦,後出於項中,故邪中於項,因逢身之虛,其入深則隨眼系以入於腦,入於腦則轉,轉則引目系急,急則目眩以轉矣。邪中其睛,則其睛所中者不相比則睛散,睛散則歧,故見兩物。
目者五臟六腑之精也,營衛魂魄之所榮也,神氣之所生也,故神勞則魂魄散,志意亂,是故瞳子黑眼法於陰,白眼赤脈法於陽,故陰陽合揣(《靈樞》作俱轉)而精明矣。目者心之使也,心者神之舍也,故神分精亂而不專,(《靈樞》作轉)卒然見非常之處,精神魂魄散不相得,故曰惑。
帝曰:余疑何其然也?余每之東菀,未嘗不惑,去之則復,余惟獨為東菀勞神乎?何其異也。岐伯曰:不然,夫心有所喜,神有所惡,卒然相感,則精亂視誤,故神惑神移乃復,是故間者為迷,甚者為惑。目眥外決於面者為銳眥,在內近鼻者,上為外眥下為內眥。目赤色者病在心,白色者病在肺,青色者病在肝,黃色者病在脾,黑色者病在腎,黃色不可名者病在胸中。診目痛赤脈從上下者太陽病,從下上者陽明病,從外走內者少陽病。
夫鼻洞,鼻洞者濁下不止,傳為鼽瞢瞑目,故得之氣厥。足陽明有挾鼻入於面者,名曰懸顱,屬口對,入系目本,視有過者取之。損有餘,益不足,反者益甚。足太陽有通項入於腦者,正屬目本名曰眼系,頭目固痛,取之在項中兩筋間,入腦乃別陰蹺,陰陽相交,陽入陰出,陽交於銳眥,陽氣盛則瞋目矣,陰氣絕則為之眼瞑矣。
白話文:
【目病第一】
論述如下:一般人在四十五歲之後,會逐漸感到視力模糊,然而到了六十歲之後,視力反而會漸漸恢復清晰。對於這種情況,治療的方法是在五十歲之前,可以服用瀉肝湯來調理;但是五十歲之後,就不要再使用瀉肝湯了。如果眼睛出現疾病,可以使用石膽散藥等外敷藥物,若是沒有病症,就不需要敷用散藥,只需補充肝臟所需的營養即可。有時候,肝臟中風熱過盛也會導致眼睛昏花模糊,這種情況應當灸療肝俞穴,並服用除風湯丸散數十劑,病情就會得到改善。
過量食用辛辣食物、熱食、熱麵食,過度飲酒,生活作息紊亂,長時間遠眺,頻繁直視日月,夜晚觀看星火,夜晚閱讀小字書籍,在月光下閱讀,長期抄寫,雕刻細微工作,無休止地博弈,長時間待在煙火旁,哭泣過多,以及頭部受傷出血過多。
以上十六種行為都是導致失明的根源,注重養生的人應該小心防護。此外,縱馬馳騁田園狩獵,冒險穿越風霜,迎著風追逐野獸,晝夜不停,這些行為同樣是傷害眼睛的因素。短暫的放縱可能帶來終身的慢性疾病,我們怎能不小心防範呢!人若在年輕時不注意保護眼睛,到四十歲左右,視力就會逐漸下降。如果能夠遵循上述建議謹慎防護,就能保持視力到老而無恙。因此,人到了四十歲後,應該常閉眼休息,不要輕易張望,除非有緊急事務,否則不應隨意睜眼。這是一個極佳的護眼方法。
那些因過度閱讀和博弈導致眼睛問題的人,被稱為肝勞。若想根治,除非三年閉目不看,否則無法痊癒。單純瀉肝或進行其他治療,最終都無效。如果一個人患有風疹,眼睛通常也會變得模糊。治療時應先去除體內風邪,眼睛的模糊自然會好轉。
足太陽、足陽明、手少陽脈絡的異常,會引起眼睛的疾病。黃帝曾經上到清冷臺,走到階梯中間,回頭一看,便只能匍匐前進。他私下裡覺得奇怪,心想自己為什麼會這樣。他試著閉上眼睛,安靜下來,卻始終無法解開這個疑惑。他披散頭髮,雙膝跪地,低頭向下看,但情況仍未好轉,最後突然自己恢復正常。這是什麼氣候造成的呢?岐伯回答說,五臟六腑的精氣都會上行到眼睛,形成眼睛的各個部分。眼睛的窩是眼眶,骨骼的精華成為瞳孔,筋的精華成為黑眼珠,血液的精華成為眼球的血管,氣的精華成為白眼珠,肌肉的精華成為眼瞼,筋、骨、血、氣的精華與脈絡一同形成眼系,連接到大腦,再從頸部穿出。因此,如果頸部受到邪氣的侵襲,當身體虛弱時,邪氣就會深入體內,沿著眼系進入大腦。一旦進入大腦,就會導致眼球旋轉,眼球旋轉會拉緊眼系,眼系拉緊會導致眼睛眩暈和旋轉。如果邪氣直接影響到瞳孔,就會使瞳孔失去聚焦能力,從而散開,瞳孔散開就會造成視覺分岔,因此會看到兩個物體。
眼睛是五臟六腑精氣的集中體現,營養、衛氣、魂魄都在這裡得到滋養,神氣從這裡產生。因此,神勞則魂魄散,意志混亂。瞳孔和黑眼珠代表陰,白眼珠和紅色的脈絡代表陽,陰陽相結合才能形成明亮的眼睛。眼睛是心臟的使者,心臟是神的居所。因此,當神分精亂,不能專注時,就會突然看到不尋常的地方,精神、魂魄、意志都會散亂,這就是所謂的迷惑。
黃帝問道:我為什麼會這樣?每當我到東苑,總是會感到迷惑,離開後又恢復正常。難道只有東苑會讓我勞神嗎?為什麼會這樣不同呢?岐伯回答說:不是這樣,當心有所喜悅,神有所厭惡,突然之間互相感應,就會導致視覺錯誤,精神迷惑。如果是短暫的,就是迷糊;如果是嚴重的,就是迷惑。眼睛的內側和外側都有眼瞼,靠近面部的叫做銳眥,靠近鼻子的叫做外眥,下面的叫做內眥。眼睛呈現紅色表示心臟有病,白色表示肺臟有病,青色表示肝臟有病,黃色表示脾臟有病,黑色表示腎臟有病,無法命名的黃色表示胸中有病。眼睛疼痛,紅色的脈絡從上到下,表示太陽經的疾病;從下到上,表示陽明經的疾病;從外向內,表示少陽經的疾病。
鼻涕不斷流下,這種情況叫做鼽瞢瞑目,是由於氣厥引起的。足陽明經有一支脈絡夾在鼻子和麪部之間,叫做懸顱,與口對應,進入眼睛的根本部位。如果有過度的情況,可以在這裡進行治療。如果損傷過度,就要補充不足的部分。反之,如果補充過度,就會加重病情。足太陽經有一支脈絡通過頸部進入大腦,直接連接到眼睛的根本部位,叫做眼系。如果頭部和眼睛固痛,可以在頸部兩根肌肉之間進行治療,進入大腦後就會分別進入陰蹻脈。陰陽相互交錯,陽氣進入陰蹻脈,陰氣則從陰蹻脈中出來。陽氣交錯於銳眥,如果陽氣過盛,就會導致眼睛瞪大;如果陰氣斷絕,就會導致眼睛閉合。
3. 神麯丸
主明目,百歲可讀注書方。
神麯(四兩),磁石(二兩研),光明砂(一兩研)
上三味末之,煉蜜為丸如梧子大,飲服三丸,日三,不禁,常服益眼力,眾方不及,學者宜知此方神驗不可言,當秘之(一名磁朱丸)。
補肝治眼漠漠不明,
瓜子散方(亦名十子散方)。
冬瓜子,青葙子,茺蔚子,枸杞子,牡荊子,蒺藜子,菟絲子,蕪菁子,決明子,地膚子,柏子仁(各二合),牡桂(二兩),蕤仁(一合,一本云二兩),細辛(半兩,一本云一兩半)蘡薁根(二兩),車前子(一兩)
上十六味治下篩,食後以酒服方寸匕,日二,神驗。
白話文:
【神麯丸】
主要功效是明亮視力,即使年紀到一百歲仍能閱讀小字。其配方如下:
神麯(160克),磁石(80克磨碎),光明砂(40克磨碎)
將上述三種材料研磨成粉末,用煉製過的蜂蜜調和成梧桐子大小的丸狀。每日三次,每次服用三顆,不限定時間,長期服用能增強視力,效果超越其他方劑,學者應知此方的神奇效果無法言喻,應保密保存。(又名為磁朱丸)
此藥丸能補充肝臟功能,治療視線模糊不清的問題。
【瓜子散方】(也稱為十子散方)
配方包括:冬瓜子、青葙子、茺蔚子、枸杞子、牡荊子、蒺藜子、菟絲子、蕪菁子、決明子、地膚子、柏子仁(各約60毫升)、牡桂(80克)、蕤仁(約30毫升,有版本記載為80克)、細辛(約15克,有版本記載為45克)、蘡薁根(80克)、車前子(40克)
將以上十六種材料研磨後篩選,飯後以酒送服一匙(約1立方公分),每日二次,效果神奇。
4. 補肝丸
治眼暗方。
青葙子,桂心,葶藶子,杏仁,細辛,茺蔚子,枸杞子,五味子(各一兩),茯苓,黃芩防風,地膚子,澤瀉,決明子,麥門冬,蕤仁(各一兩六銖),車前子,菟絲子(各二合),乾地黃(二兩),兔肝(一具)
上二十味末之,蜜丸。飲下二十丸,如梧子,日再,加至三十丸。
白話文:
這份是[補肝丸]的處方,用來治療視力模糊的問題。
所需的藥材與其分量如下:青葙子、桂心、葶藶子、杏仁、細辛、茺蔚子、枸杞子、五味子,這些各需一兩;茯苓、黃芩、防風、地膚子、澤瀉、決明子、麥門冬、蕤仁,這些各需一兩六銖;車前子、菟絲子,這些各需二合;乾地黃需二兩;兔肝需一具。
將以上二十種藥材研磨成粉後,加入蜂蜜製成丸狀。每次服用二十粒,大小約如梧桐子,每日服二次,之後可逐漸增加到三十粒。