孫思邈

《備急千金要方》~ 卷十七 肺臟方 (1)

回本書目錄

卷十七 肺臟方 (1)

1. 卷十七 肺臟方

(凡八類)

2. 肺臟脈論第一

(論一首)

論曰:肺主魄,魄臟者任物之精也。為上將軍使在上行,所以肺為五臟之華蓋,並精出入謂之魄,魄者肺之藏也。鼻者肺之官,肺氣通於鼻,鼻和則能知香臭矣。循環紫宮上出於頰,候於鼻下,回肺中榮華於發。外主氣,內主胸,與乳相當。左乳庚,右乳辛。肺重三斤三兩,六葉兩耳。

凡八葉,有十四童子七女子守之,神名鳥鴻。主藏魄,號為魄臟,隨節應會。故云:肺藏氣,氣舍魄。在氣為咳,在液為涕。肺氣虛則鼻息利少,氣實則喘喝胸憑仰息。肺氣虛而夢見白物,見人斬血藉藉得其時則夢見兵戰。肺氣盛則夢恐懼哭泣。厥氣客於肺,則夢飛揚見金鐵之器及奇物。

凡肺臟象金,與大腸合為腑,其經手太陰與陽明為表裡。其脈浮,相於季夏,旺於秋,秋時萬物之所終,宿葉落柯,萋萋枝條。其䖷然獨在,其脈為微浮,衛氣遲,營氣數,數則在上,遲則在下,故名曰毛。陽當陷而不陷,陰當升而不升,為邪所中。(二氣感激,故為風寒所中。

)陽中邪則卷,陰中邪則緊。卷則惡寒,緊則為慄。寒慄相搏,故名曰瘧。弱則發熱浮乃來出旦中旦發,暮中暮發。臟有遠近,脈有遲疾,周有度數,行有漏刻。遲在上傷毛採,數在下傷下焦。中焦有惡則見,有善則匿。陽氣下陷,陰氣則溫,陽反在下,陰反在巔,故名曰長而且留。

秋脈如浮,秋脈肺也,西方金也,萬物之所以收成也。故其氣來輕虛而浮,來急去散,故曰浮。反此者病,何如而反?其氣來毛而中央堅,兩旁虛,此謂太過病在外。其氣來毛而微,此謂不及,病在中。太過則令人氣逆而背痛,慍慍然。不及則令人喘呼吸,少氣而咳,上氣見血,下聞病音。

肺脈來,厭厭聶聶如落榆莢,曰肺平。秋以胃氣為本,肺脈來,不上不下如循雞羽,曰肺病。(《巢源》無不字。)

肺脈來,如物之浮,如風吹毛,曰肺死。

真肺脈至大而虛,如以毛羽中人,膚色白赤不澤,毛折乃死。秋胃微毛曰平,毛多胃少曰肺病,但毛無胃曰死。毛而有弦曰春病,弦甚曰今病。

肺藏氣,氣舍魄。喜樂無極則傷魄,魄傷則狂,狂者意不存。人皮革焦毛悴色夭,死於夏。

手太陰氣絕,則皮毛焦。太陰者,行氣溫皮毛者也。氣弗營則皮毛焦;皮毛焦則津液去;津液去則皮節傷;皮節傷者則爪(一作皮)枯毛折;毛折者則氣先死。丙篤丁死,火勝金也。

肺死臟浮之虛,按之弱如蔥葉下無根者死。秋金肺旺,其脈微澀而短曰平。反得大而緩者,是脾之乘肺。母之歸子為虛邪,雖病易治。反得沉濡而滑者,是腎之乘肺,子之乘母為實邪,雖病自愈。反得浮大而洪者,是心之乘肺,火之剋金為賊邪,大逆,十死不治。反得弦細而長者,是肝之乘肺。木之凌金為微邪,雖病即瘥,肝乘肺必作虛。

白話文:

肺臟脈論第一

肺主宰人的魄,魄是人體精氣的根本。肺居五臟之上,如同上將軍般統領全局,所以肺是五臟之華蓋。精氣出入稱為魄,魄是肺臟所收藏的。鼻子是肺的官竅,肺氣通於鼻,鼻子通暢則能分辨香臭。氣血循環上升到紫宮(位於面頰),然後向下到達鼻下,再回到肺中滋養頭髮。肺在外主宰全身氣機,在內主宰胸部,與乳房相應。左乳房屬庚金,右乳房屬辛金。肺臟重三斤三兩,有六葉兩耳,共八葉,由十四個童子七個女子守護,神名為鳥鴻。肺主藏魄,稱為魄臟,隨季節變化而應。所以說:肺臟藏納氣,氣則寄託著魄。氣的病變表現為咳嗽,液體的病變則為流涕。肺氣虛弱則鼻息微弱,氣盛則喘息胸悶,呼吸急促。肺氣虛弱的人會夢見白色之物,或是夢見有人被殺,血流滿地,遇到時機則夢見戰爭。肺氣盛則夢到害怕、哭泣。厥氣(逆氣)入侵肺臟,則夢見飛翔,看見金屬器物和奇異物品。

肺臟的特性如同金,與大腸相表裡,其經絡為手太陰經,與手陽明經互為表裡。肺脈浮沉,在季夏與大腸氣機相應,旺盛於秋季。秋季萬物凋零,樹葉紛紛落下,枝條蕭瑟,唯有肺氣獨存。其脈象為輕微浮起,衛氣遲緩,營氣脈數。脈數則在上方,脈遲則在下方,所以稱為毛脈。陽氣應該下沉而不下沉,陰氣應該上升而不上升,則為邪氣入侵。兩種氣機相互激盪,因此受風寒之邪侵襲。陽氣受邪則脈象卷曲,陰氣受邪則脈象緊縮。卷曲則惡寒,緊縮則發慄。寒慄交作,故名瘧疾。病情輕微則發熱,脈象浮起,或早晨發作,或傍晚發作。臟腑有遠近之分,脈象有遲疾之別,周身經絡有其運行規律,時間也有其運行節奏。脈象遲緩在上則損傷毛髮,脈象數而在下則損傷下焦。中焦有病則顯露出來,無病則隱匿。陽氣下沉,陰氣則溫熱;陽氣反在下,陰氣反在上,則脈象長而留。

秋季的脈象浮起,這是因為秋季為肺氣旺盛之時,西方屬金,萬物在此時收成。所以肺氣來時輕虛而浮,來得急去得快,故曰浮脈。反之則為病態,如何判斷呢?如果脈象浮而有力,中央充實,兩旁虛弱,這叫做太過,病在外;如果脈象浮而微弱,這叫做不及,病在內。太過則使人氣逆背痛,煩躁不安;不及則使人氣喘,呼吸困難,少氣咳嗽,吐血,呼吸困難。

肺脈來時,輕輕浮動像落下的榆莢,這表示肺氣平和。秋季以胃氣為根本,如果肺脈來時,不上不下,像順著雞毛,這表示肺有病。(《巢源》中沒有「不」字。)

肺脈來時,像漂浮的物體,像風吹毛髮,這表示肺已死亡。

真正的肺脈強大而虛弱,像羽毛拂過皮膚,膚色白赤而無光澤,毛髮脫落則將死亡。秋季胃氣脈象微弱為平和,脈象強而胃氣弱為肺病,脈象微弱而無胃氣則為死亡。脈象浮而有力為春季的病症,脈象有力則為當前的病症。

肺藏氣,氣舍魄。過度喜樂則傷魄,魄傷則狂,狂者意志消散。皮膚乾燥粗糙,毛髮枯萎,面色萎黃,多死於夏季。

手太陰經氣絕,則皮膚毛髮乾燥。手太陰經是運行氣血溫養皮膚毛髮的經絡。氣血不足則皮膚毛髮乾燥;皮膚毛髮乾燥則津液耗損;津液耗損則皮膚組織受損;皮膚組織受損則指甲枯萎,毛髮脫落;毛髮脫落則氣先衰竭而死。丙火盛則丁火衰敗而死,火克金也。

肺死則臟腑浮腫虛弱,按之柔軟如蔥葉無根,則為死亡。秋季金氣旺盛,肺氣旺盛,其脈微澀而短則為平和。反之脈象大而緩,這是脾氣乘克肺氣,母氣歸於子氣則為虛邪,雖然有病,但也容易治療。反之脈象沉濡而滑,這是腎氣乘克肺氣,子氣乘克母氣則為實邪,雖然有病,但也能自愈。反之脈象浮大而洪,這是心氣乘克肺氣,火克金為賊邪,這是大逆之症,十死不治。反之脈象弦細而長,這是肝氣乘克肺氣,木克金為微邪,雖然有病,但很快就能痊癒,肝乘肺必致肺虛。