孫思邈

《備急千金要方》~ 卷四 婦人方下 (12)

回本書目錄

卷四 婦人方下 (12)

1. 丹參酒

治崩中去血,及產後余疾方。

白話文:

治崩中去血,及產後餘疾方

處方:

  • 當歸(酒浸)一兩
  • 川芎(酒浸)一兩
  • 白芍(酒浸)一兩
  • 白朮(炒)一兩
  • 茯苓一兩
  • 黃耆(炒)一兩
  • 熟地一兩
  • 阿膠(搗碎)半兩
  • 黨參一兩
  • 黃精(洗淨搗汁)半兩
  • 白蜜(煉過)兩匙

製法:

將以上藥材加水煎煮,去渣取汁,調入蜂蜜服用。

主治:

  • 崩中(子宮出血過多)
  • 產後餘疾(如惡露不止、腹痛、腰痛等)

丹參艾葉地榆,忍冬,地黃(各五斤)

白話文:

丹參、艾葉、地榆、忍冬藤、熟地黃(各 2.5 公斤)

上五味銼,先洗臼熟舂,以水漬三宿,出滓,煮取汁,以黍米一斛炊飯釀酒,酒熟,榨之,初服四合,後稍稍添之。

白話文:

一開始將中藥材搗碎,先將杵臼洗淨,然後放入中藥材搗碎。接著用冷水浸泡三天,撈出渣滓。然後用煮出的藥汁煮一斛黍米飯,將黍米飯釀成酒。酒釀好後,將酒擠出來。剛開始服用時為四合,之後逐漸增加用量。

2. 牡丹皮湯

治崩中血盛,並服三劑即瘥方。

白話文:

正體中文翻譯:

治崩中,血盛,服此三劑即瘥方。

治療崩漏,血氣旺盛,服用此方三劑即可痊癒。

牡丹皮乾地黃,斛脈(各三兩),禹餘糧艾葉龍骨,柏葉,厚朴白芷伏龍肝,青竹茹川芎地榆(各二兩),阿膠(一兩),芍藥(四兩)

白話文:

牡丹皮、乾地黃、斛脈(各 150 克),禹餘糧、艾葉、龍骨、柏葉、厚朴、白芷、伏龍肝、青竹茹、川芎、地榆(各 100 克),阿膠(50 克),芍藥(200 克)

上十五味㕮咀,以水一斗五升,煮取五升,分五服,相去如人行十里久,再服。

治崩中單方:

燒牛角末,以酒服方寸匕,日三服,亦治帶下。

又方,桑耳燒令黑為末,酒服方寸匕,日二服,亦治帶下。

又方,生薊根一斤半,搗取汁溫服,亦可酒煮服之。

又方,羊胰一具以醋煮,去血服之,即止,忌豬、魚、醋滑物,犯之便死。亦治帶下

白話文:

另一個方子:取一個羊胰臟,用醋煮,去掉血水後服用,腹瀉就能立即止住。但要注意忌口,不能吃豬肉、魚、醋等容易導致腹瀉的食物,否則將有生命危險。這個方子還可以用於治療帶下。

治白崩方:

灸小腹橫紋當臍孔直下百壯,又灸內踝上三寸左右各百壯。

白話文:

在小腹橫線上,正對著肚臍下方,每個點灸 100 次。在內踝上三寸左右兩側,每個點灸 100 次,以治療白崩。

論曰:治漏血不止,或新傷胎,乃產後余血不消作堅,使胞門不閉,淋漓去血,經逾日月不止者,未可以諸斷血湯,宜且與牡丹丸散等,待血堅消便停也。堅血消者,所去淋瀝便自止,亦漸變消少也。此後有餘傷毀,不復處此,乃可作諸主治耳。

白話文:

說明:治療血流不止,或者新產的胎兒,都是因為產後殘留的血沒有消散,導致子宮口無法閉合,持續淋漓流血,時間超過一個月以上而無法停止的,不能使用一般的止血藥,應該先給予牡丹丸散等藥物,等到淤血消散後再停藥。淤血消散後,淋漓的出血就會自然停止,流血量也會逐漸減少。如果之後還有殘留的傷口或損傷,不再屬於這種情況,這時纔可以對症治療。

婦人產乳去血多,傷胎去血多,崩中去血多,金瘡去血多,拔牙齒去血多,未止,心中懸虛,心悶眩冒,頭重,目暗,耳聾滿,舉頭便悶欲倒,宜且煮當歸、川芎各三兩,以水四升,煮取二升,去滓,分二服即定,展轉續次合諸湯治之。

白話文:

對於女性產後失血過多、墮胎失血過多、崩漏失血過多、金瘡失血過多、拔牙失血過多,如果止血未見效,出現心神慌亂、心悶頭暈、頭重、視力模糊、耳鳴耳滿、站立後頭暈欲倒等症狀,建議先行服用以下藥方:

當歸、川芎各 3 兩,加水 4 升,煎煮至剩 2 升,去掉渣滓,分成兩份服下,即可止血。之後再根據情況配合其他湯藥調理治療。

3. 白堊丸

治女人三十六疾,胞中病,漏下不絕方(又方見前)。

白話文:

治婦人三十六疾、胞中病,漏下不絕方( başka bir tarafta başka yöntemler de mevcut)

材料:

  • 乾山藥 400 克
  • 當歸 120 克
  • 桂枝 80 克
  • 何首烏 160 克
  • 山楂 160 克
  • 牡丹皮 80 克
  • 乾薑 80 克
  • 黃耆 160 克
  • 升麻 80 克
  • 白芷 80 克
  • 赤芍藥 80 克
  • 黃柏 120 克
  • 香附 160 克
  • 雞血藤 120 克
  • 菟絲子 120 克
  • 杜仲 120 克
  • 川斷 160 克
  • 續斷 120 克
  • 車前子 160 克
  • 覆盆子 120 克
  • 女貞子 120 克
  • 益母草 120 克
  • 烏藥 160 克
  • 麥冬 120 克
  • 白朮 120 克
  • 茯苓 120 克
  • 澤瀉 80 克
  • 丹皮 80 克
  • 沒藥 80 克
  • 乳香 80 克
  • 牛膝 120 克
  • 知母 160 克
  • 阿膠 240 克

做法:

  1. 將上述所有藥材洗淨,晾乾。
  2. 將藥材全部研磨成細粉。
  3. 加入阿膠,調合成糊狀。

用法:

  1. 每一次服用 6 克。
  2. 早晚各服用一次,用黃酒送服。
  3. 連續服用 15 天。

邯鄲白堊禹餘糧白芷白石脂乾薑龍骨,桂心,瞿麥大黃石葦白蘞細辛,芍藥,甘草黃連附子當歸茯苓,鍾乳,川椒,黃芩(各半兩),牡蠣,烏賊骨(各十八銖)

白話文:

邯鄲白堊、禹餘糧、白芷、白石脂、乾薑、龍骨、桂心、瞿麥、大黃、石葦、白蘞、細辛、芍藥、甘草、黃連、附子、當歸、茯苓、鍾乳、川椒、黃芩(各半兩) 牡蠣、烏賊骨(各十八銖)

上二十三味為末,蜜丸如梧子大,空心酒服五丸,日再服,不知加至十丸。

白話文:

將二十三種藥材研成粉末,製成如梧桐子大小的蜜丸。空腹時以酒送服五丸,一天再服用一次,不知道(患者病況)則可增加到十丸。

治女人漏下,或瘥或劇,常漏不止,身體羸瘦,飲食減少,或赤或白或黃,使人無子者方:牡蠣,伏龍肝赤石脂,白龍骨,桂心,烏賊骨,禹餘糧(各等分)

白話文:

治療女性陰道分泌物過多,時好時壞,經常漏不止,導致身體消瘦,飲食減少,分泌物顏色為紅色、白色或黃色,導致不孕的方法:

  • 生蠔
  • 豬肝
  • 赤石脂
  • 豬骨頭粉
  • 桂樹樹心
  • 烏賊骨
  • 禹餘糧(以上材料等份)

上七味治下篩,空心酒服方寸匕,日二。

白話文:

用上七味中藥治療下篩病,空著肚子服用一份藥,一天服用兩次。

白多者加牡蠣、龍骨、烏賊骨,赤多者加赤石脂、禹餘糧,黃多者加伏龍肝、桂心,隨病加之。(張文仲同亦療崩中,《肘後》無白龍骨,以粥飲服)

白話文:

白帶多的人,可以加上牡蠣、龍骨、烏賊骨;紅色分泌物多的人,可以加上赤石脂、禹餘糧;黃色分泌物多的人,可以加上伏龍肝、桂心。根據不同的症狀來添加藥物。(張文仲也用相同的方法治療崩漏,但《肘後方》裡沒有白龍骨,可以用稀粥服用。)

4. 鹿茸散

治婦人漏下不止方。

白話文:

古代文字:

婦人漏下不止方

漏下者,血不止也。陰氣盛,易漏下,故方以味苦、冷、澀之藥治之。

女性白帶過多,無法停止的方劑。

白帶過多是血不止的表現。陰氣旺盛,容易導致白帶過多,因此方劑使用味道苦、寒、收斂的藥物治療。

鹿茸阿膠(各三兩),烏賊骨,當歸(各二兩),蒲黃(一兩)

白話文:

鹿茸三兩、阿膠三兩、烏賊骨二兩、當歸二兩、蒲黃一兩

上五味治下篩,空心酒服方寸匕,日三,夜再服。

治女人產後漏下,及痔病下血方:

礬石(一兩),附子(一枚)

上二味為末,蜜丸如梧子大,空心酒下二丸,日三,稍加至五丸,數日瘥,能百日服之,永斷。

白話文:

治療產後漏下和痔瘡出血的方劑:

明礬(1 兩),附子(1 枚)

將以上兩味藥磨成粉,用蜂蜜製成梧子大小的丸劑。空腹時用酒送服 2 丸,每天 3 次,逐漸增加至 5 丸,數天即可痊癒。能服用 100 天,永斷根源。

5. 芎藭湯

治帶下漏血不止方。

白話文:

古代文字:

治帶下漏血不止方

  • 當歸一兩
  • 白芍一兩
  • 川芎五錢
  • 桃仁五錢
  • 生地黃六錢
  • 茜草五錢
  • 黃柏五錢
  • 黃連五錢
  • 茯苓五錢
  • 澤瀉五錢
  • 白朮五錢
  • 益母草五錢
  • 麥冬五錢
  • 川牛膝五錢
  • 烏梅五錢
  • 乾薑五錢
  • 肉桂五錢
  • 當歸尾五錢
  • 砂仁五錢

治療帶下出血不止的方劑:

  • 當歸:10 克
  • 白芍:10 克
  • 川芎:5 克
  • 桃仁:5 克
  • 生地黃:6 克
  • 茜草:5 克
  • 黃柏:5 克
  • 黃連:5 克
  • 茯苓:5 克
  • 澤瀉:5 克
  • 白朮:5 克
  • 益母草:5 克
  • 麥冬:5 克
  • 川牛膝:5 克
  • 烏梅:5 克
  • 乾薑:5 克
  • 肉桂:5 克
  • 當歸尾:5 克
  • 砂仁:5 克

芎藭,乾地黃黃耆,芍藥,吳茱萸甘草(各二兩),當歸乾薑(各三兩)

白話文:

川芎、生地黃、黃耆、芍藥、吳茱萸、甘草(各 120 克),當歸、乾薑(各 180 克)

上八味㕮咀,以水一斗,煮取三升,分三服。若月經後因有赤白不止者,除地黃、吳茱萸,加杜仲人參各二兩。

白話文:

將上記八種藥材磨成細粉,加入一斗水煮沸後,取三升藥液,分三次服用。如果月經後出血不止,且有紅色或白色分泌物,則除了地黃和吳茱萸之外,再加入二兩杜仲和人參。

治漏下去血不止方:

水蛭治下篩,酒服一錢許,日二,惡血消即能愈。

治漏下神方:

取槐子燒末,酒服方寸匕,日三,立瘥。

治漏下去黑方:

白話文:

治漏下去血不止方:

取水蛭研末,用酒服下一錢左右,每日兩次,惡血消盡即可痊癒。

治漏下神方:

取槐子燒成細末,用酒服下方寸匕[註:方寸匕為量詞,約一湯匙],每日三次,即可立愈。

治漏下去黑方:

[續缺]

乾漆,麻蕢(舊本作麻黃),細辛,桂心(各一兩),甘草(半兩)

白話文:

乾漆、麻黃、細辛、桂心(各 60 克),甘草(30 克)

上五味治下篩,以指撮著米飲中服之。

治漏下去赤方:

白話文:

以五種味道(酸甜苦辛鹹)的中藥治下痢便帶血的祕方:用手指捏著中藥粉末,在米湯中服用。

白朮(二兩),白薇(半兩),黃柏(二兩半)

白話文:

白朮:兩錢 白薇:五錢 黃柏:兩錢五分

上三味治下篩,空心酒服方寸匕,日三。

治漏下去黃方:

白話文:

以三味藥材治療漏下(腹瀉),空腹時以酒送服方寸匕(約一茶匙),每日三次。

治療遺尿(漏尿)的方子:

黃連大黃,桂心(各半兩),黃芩,䗪蟲,乾地黃(各六銖)

白話文:

黃連、大黃、桂心:各半兩(約7.5克) 黃芩、䗪蟲、乾地黃:各六銖(約0.9克)

上六味治下篩,空心酒服方寸匕,日三。

治漏下去青方:

大黃,黃芩,白薇(各半兩),桂心,牡蠣(各六銖)

上五味治下篩,空心酒服方寸匕,日三。

治漏下去白方:

白話文:

治滲漏

上方(青方):

生地黃、黃芩、白薇(各半兩),桂心、牡蠣(各六銖)

將以上五味藥研磨過濾,空腹時以酒送服方寸匕(約3克),每日三次。

下方(白方):

鹿茸(一兩),白蘞(十八銖),狗脊(半兩)

白話文:

鹿茸:一兩 白芍:十八銖 狗脊:半兩

上三味治下篩,空心米飲服方寸匕,日三。

治女子漏下,積年不斷困篤方:

白話文:

治療女性漏下,多年不斷,體虛衰弱的方子:

取三味來治療下部漏下之症,將空心米煮成飲水,每次服用心量匙(方寸匕)的劑量,每日服用三次。

取鵲重巢柴,燒灰作末,服方寸匕,日三服,三十日愈,甚良。重巢者,去年在巢中產,今年又在上作重巢產者是也。

白話文:

取老喜鵲的舊巢和柴火,將它們燒成灰末。每天服用一勺,連續服用 30 天,病情就會痊癒,效果很好。所謂「重巢」,是指去年在巢中產卵,今年又在上面築巢產卵的老巢。