孫思邈

《備急千金要方》~ 卷三 婦人方中 (18)

回本書目錄

卷三 婦人方中 (18)

1. 桂心酒

治月經不通,結成癥瘕方。

桂心,牡丹,芍藥,牛膝,乾漆,土瓜根,牡蒙(各四兩),吳茱萸(一升),大黃(三兩)黃芩,乾薑(各二兩),虻蟲(二百枚),䗪蟲,蠐螬,水蛭(各七十枚),亂髮灰,細辛(各一兩),殭蠶(五十枚),大麻仁,灶突墨(各三升),乾地黃(六兩),虎杖根,鱉甲(各五兩),菴䕡子(二升)

上二十四味㕮咀,以酒四斗分兩甕,浸之七日並一甕盛,攪令調和,分作四甕,初服二合,日二,加至三四合。

白話文:

這份處方是用於治療月經不順,導致血塊凝結成腫塊的情況。

所需藥材如下:肉桂、牡丹皮、白芍、川芎、乾漆、土瓜根、牡蒙,各取四兩;吳茱萸一升;大黃三兩;黃芩、乾薑,各取二兩;虻蟲二百隻;蠐螬、水蛭,各七十隻;亂髮燒成的灰、細辛,各取一兩;殭蠶五十隻;大麻仁、竈突墨,各取三升;乾地黃六兩;虎杖根、鱉甲,各取五兩;菴蘁子二升。

以上共二十四種藥材,全部研磨成小塊。接著,使用四斗的酒,分成兩甕浸泡這些藥材,七天後再把兩甕的酒倒入同一個甕中,充分攪拌使其混合均勻,然後再將藥酒平均分配到四個甕中。開始時每天服用兩次,每次服用二合,之後可逐漸增加到三或四合。

2. 虎杖煎

治腹內積聚,虛脹雷鳴,四肢沉重,月經不通,亦治丈夫病方。取高地虎杖根細銼二斛,以水二石五斗,煮取一大斗半,去滓,澄濾令淨,取好醇酒五升和煎,令如餳,每服一合,消息為度,不知則加之。

又方,治月經不通結瘕,腹大如甕,短氣欲死方:

虎杖根(百斤,去頭,去土,曝乾切),土瓜根,牛膝(各取汁二斗)

上三味㕮咀,以水一斛浸虎杖根一宿,明旦煎取二斗,納土瓜、牛膝汁,攪令調和,煎令如餳,每以酒服一合,日再夜一,宿血當下,若病去止服。

白話文:

【虎杖煎】

這帖藥方用來治療腹部有腫塊積聚,虛弱脹痛,腸鳴如雷,四肢感到沉重,以及月經不順或閉經的情況,同時也能用於男性相關的疾病。具體做法是:選擇高品質的虎杖根兩百斤,細細削皮後,用水量為二百五十公升來煮,煮到只剩下一百五十公升的量時,去掉渣滓,讓其澄清過濾,確保藥液純淨。再加入五公升的好酒一同熬煮,直至藥液濃稠如糖漿狀。每次服用十毫升,根據病情調整劑量,如果感覺效果不明顯,可適當增加藥量。

另外有一個藥方,專門用於治療月經不通,形成結塊,腹部膨脹如缸,呼吸困難,生命垂危的嚴重情況:

所需材料為虎杖根(一百斤,需去除頂端及泥土,曬乾切片)、土瓜根和牛膝(各自榨汁二十公升)。

將這三種材料一起準備,先用一百公升的水浸泡虎杖根一夜,次日早晨開始煎煮,熬至剩四十公升的藥液,再加入土瓜根和牛膝的汁液,充分攪拌使其均勻混合,再次熬煮至濃稠如糖漿。每次用酒送服十毫升,白天兩次,晚上一次。服藥後,體內的舊血應會排出,一旦病情有所改善,即可停止服藥。

3. 桃仁煎

治帶下經閉不通方。

桃仁,虻蟲(各一升),朴硝(五兩),大黃(六兩)

上四味為末,別治桃仁,以醇苦酒四升納銅鐺中,炭火煎至二升,下大黃、桃仁、虻蟲等,攪勿住手,當欲可丸,下朴硝,更攪勿住手,良久出之,可丸乃止。取一丸如雞子黃投酒中,預一宿勿食服之,至晡時,下如大豆汁,或如雞肝凝血蝦蟆子,或如膏,此是病下也。

治月經不通甚極閉塞方:

牛膝(一斤),麻子(三升蒸),土瓜根(三兩),桃仁(二升)

上四味㕮咀,以好酒一斗五升浸五宿,一服五合,漸加至一升,日三,能多益佳。

治產後風冷,留血不去停結,月水閉塞方:

桃仁,麻子仁(各二升),菴䕡子(一升)

上三味㕮咀,以好酒三斗浸五宿,每服五合,日三,稍加至一升。

治月經不通,臍下堅結,大如杯盤,發熱往來,下痢羸瘦,此為血瘕。若生肉癥不可為也,療之之方:

生地黃(三十斤取汁),乾漆(一斤為末)

上二味,以漆末納地黃汁中,微火煎,令可丸,每服酒下如梧子大三丸,不知加之,常以食後服。

白話文:

這是用於治療婦女白帶異常及月經閉塞不順的處方。

所需材料包括:桃仁、虻蟲(各自一升)、朴硝(五兩)、大黃(六兩)。

以上四種藥材需研磨成細末,另外單獨處理桃仁。取四升的純米醋放入銅鍋中,以炭火加熱煎煮至剩下二升,接著加入大黃、桃仁、虻蟲,持續攪拌不能停手,待材料混合到可以成丸狀時,再加入朴硝,繼續攪拌不要停手,直到材料完全融合後取出,使其冷卻至可以捏成丸狀。服用時,取一顆雞蛋黃大小的藥丸投入酒中,並提前一晚空腹服用,到了下午時分,會排出像大豆汁、雞肝凝血、蝦蟆子、或是膏狀物,這些都是排出的病體。

以下為治療嚴重月經閉塞的處方:

所需材料有:牛膝(一斤)、麻子(三升蒸過)、土瓜根(三兩)、桃仁(二升)。

以上四種藥材需切碎,以十升半的上等酒浸泡五晚,每次服用五合,逐漸增加到一升,一天三次,越多越好。

以下為治療產後風寒,血塊積聚,月經閉塞的處方:

所需材料有:桃仁、麻子仁(各自二升)、菴䕡子(一升)。

以上三種藥材需切碎,以三十升的上等酒浸泡五晚,每次服用五合,一天三次,逐漸增加到一升。

以下為治療月經不通,下腹部硬結,形狀如杯盤般大,伴隨發燒、下痢、消瘦的處方,這可能是因為血瘤所導致的,如果已經長出肉瘤就無法治療了,以下為治療方法:

所需材料有:新鮮地黃(三十斤取汁)、乾漆(一斤研磨成末)。

以上兩種材料,將乾漆末倒入新鮮地黃汁中,用小火慢熬,讓其濃稠到可以成丸,每次服用以酒吞服,每次三顆梧桐籽大小的藥丸,如果無效可以增加劑量,通常在飯後服用。

4. 五京丸

治婦人腹中積聚,九痛七害,及腰中冷引小腹,害食,得冷便下方。

乾薑,川椒(各三兩),附子(一兩),吳茱萸(一升),當歸,狼毒,黃芩,牡蠣(各二兩)

上八味為末,蜜和丸如梧子,初服三丸,日二,加至十丸。此出京氏五君,故名五京,久寒冷困者當服之。

白話文:

[五京丸]

用於治療婦女腹部內的積塊與腫大,以及九種不同類型的疼痛、七種對身體的危害,包括腰部冰冷導致小腹疼痛,影響食慾,遇冷易有下痢的情況。

藥材包括:乾薑、川椒(各90克)、附子(30克)、吳茱萸(約300克)、當歸、狼毒、黃芩、牡蠣(各60克)。

將上述八種藥材研磨成粉末,用蜂蜜調和成梧桐子大小的丸狀。起初每日服用三次,每次一丸,逐漸增加至每次三丸。此方出自京氏五君,因此命名為五京丸,長期受寒冷困擾的人應適合服用。

請注意,這只是文字的翻譯,並非醫療建議。

5. 雞鳴紫丸

婦人癥瘕積聚方。

皂莢(一分),藜蘆,甘草,礬石,烏喙,杏仁,乾薑,桂心,巴豆(各二分),前胡,人參(各四分),代赭(五分),阿膠(六分),大黃(八分)

上十四味為末,蜜丸如梧子,雞鳴時服一丸,日益一丸至五丸止,仍從一起。下白者,風也。赤者,癥瘕也。青微黃者,心腹病。

白話文:

這是一則婦人治療癥瘕積聚的古方,名為「雞鳴紫丸」。

藥材如下:皁莢用一分,藜蘆、甘草、礬石、烏喙、杏仁、乾薑、桂心、巴豆各用二分,前胡和人參各用四分,代赭用五分,阿膠用六分,最後大黃用八分。

將以上十四種藥材研磨成細末,再用蜂蜜調和製成梧桐子大小的丸狀。於雞鳴時刻服用一丸,每日增加一丸,直到每日服用五丸為止,然後再從一丸開始循環服用。若排出白色物質,代表是風邪;若是紅色,則是癥瘕;若是青色或微黃,則表示心腹有病。

6. 遼東都尉所上丸

治臍下堅癖,無所不治方。

恆山,大黃,巴豆(各一分),天雄(二枚),苦參,白薇,乾薑,人參,細辛,狼牙,龍膽,沙參,玄參,丹參(各三分),芍藥,附子,牛膝,茯苓(各五分),牡蒙(四分),雚蘆(六分)

上二十味為末,蜜丸,宿勿食,服五丸,日三,大羸瘦,月水不調,當二十五日服之,下長蟲,或下種種病,出二十五日,服中所苦悉愈,肌膚盛,五十日萬病除,斷緒者有子。

白話文:

這份由遼東都尉呈上的藥方,主要用來治療腹部下方的頑固性疾病,可說是無病不治的配方。

所需藥材包括:恆山、大黃、巴豆(各取一等分)、天雄(取兩顆)、苦參、白薇、乾薑、人參、細辛、狼牙、龍膽、沙參、玄參、丹參(各取三等分)、芍藥、附子、牛膝、茯苓(各取五等分)、牡蒙(取四等分)、雚蘆(取六等分)。

以上二十種藥材研磨成粉末後,以蜂蜜製成丸狀。服用時,前一天晚上需空腹,每次服用五丸,每日三次。對於身體極度虛弱或月經失調者,應在每月二十五日服用此藥。服用後可能會排出體內的寄生蟲或各種疾病,待到下一個月二十五日,原先的病症應已全數消除,肌膚也會變得更加健康。持續服用五十天後,無論何種疾病都能被根除,甚至連無法生育的人也可能因此而懷孕。