《備急千金要方》~ 卷三 婦人方中 (14)
卷三 婦人方中 (14)
1. 滑石散
治產後淋方。
滑石(五兩),通草,車前子,葵子(各四兩)
上四味治下篩,酢漿水服方寸匕,稍加至二匕。
白話文:
這是治療產後小便不順或尿路感染的處方。
所需藥材如下:滑石(5兩)、通草、車前子、冬葵子(各4兩)。
將以上四種藥材研磨過篩製成粉末。服用時,取方寸匕大小的藥粉(大約2-3公克),用酸漿水(一種由穀物發酵而成的飲料)送服,可逐漸增加到兩倍劑量。
2. 竹葉湯
治產後虛渴少氣力方。
竹葉(三升),生薑,半夏(各三兩),大棗(十四枚),小麥(五合),甘草,茯苓,人參(各一兩),麥門冬(五兩)
上九味㕮咀,以水九升,煮竹葉、小麥取七升,去滓、納諸藥,更煎取二升半,一服五合,日三夜一。
白話文:
這份處方是用於治療產後虛弱、口渴且氣力不足的狀況。
所需材料有:竹葉三升,生薑三兩,半夏三兩,大棗十四顆,小麥五合,甘草一兩,茯苓一兩,人參一兩,麥門冬五兩。
製作方法如下:先將上述九種藥材切碎,然後用九升水來熬煮竹葉和小麥,待水量剩下七升時,將渣滓過濾掉,再加入剩下的所有藥材,繼續熬煮至剩二升半。每次服用五合,白天需服用三次,夜晚則服用一次。
3. 雜治第十七
(方五十九首,灸法九首)
白話文:
然而,你給出的古文內容並未提供具體的上下文或詳細描述,所以這只是基於"雜治第十七"和"(方五十九首,灸法九首)"這兩句話的一個大略翻譯。如果原句有更詳細的內容,可能需要進一步的精確翻譯。
4. 破積烏頭丸
治婦人心腹積聚,氣悶脹,疝瘕,內傷瘀血,產乳余疾及諸不足。勞氣食氣,胃滿吐逆,其病頭重結痛,小便赤黃,大下氣方。
烏頭,黃芩,巴豆(各半兩),半夏(三兩),大黃(八兩),戎鹽(一兩半),䗪蟲,桂心,苦參(各十八銖),人參,硝石(各一兩)
上十一味為末,以白蜜、青牛膽拌和,搗三萬杵,丸如梧子,隔宿勿食,酒服五丸,安臥須臾當下。黃者,小腹積也;青者,疝也;白者,內風也;如水者,留飲也;青如粥汁,膈上邪氣也;血如腐肉者,傷也;赤如血者,產乳余疾也;如蟲刺者,蠱也。既下必渴,渴飲粥湯,飢食酥糜,三日後當溫食,食必肥濃,三十日平復。
白話文:
【破積烏頭丸】
用於治療婦女腹部有腫塊積聚,氣悶脹痛,疝氣或瘤瘕,內傷導致的瘀血,產後或哺乳期的後遺症以及各種虛弱狀態。對因勞累或飲食導致的胃部脹滿、噁心嘔吐,伴有頭部沉重、結痛,小便呈現赤黃色,這是一個強效的行氣方。
藥物組成如下:烏頭、黃芩、巴豆(各15克),半夏(45克),大黃(120克),戎鹽(37.5克),䗪蟲、桂心、苦參(各6克),人參、硝石(各30克)。
將上述十一種藥材研磨成細末,用蜂蜜與青牛膽汁混合攪拌,然後用力搗碎三萬次,製成梧桐籽大小的藥丸。服用前需空腹一夜,以酒送服五顆藥丸,然後躺下休息片刻,藥力發作後會開始排泄。黃色的排泄物代表小腹部的積聚;青色的代表疝氣;白色的表示內風;若像水一樣的,是停滯在體內的飲水;青色如粥汁,是膈上的邪氣;若排出血塊如腐肉,代表內傷;鮮紅如血的,是產後或哺乳期的後遺症;若感覺如被蟲咬,可能是寄生蟲。排泄後必定會感到口渴,可飲用粥湯解渴,感到飢餓時可食用酥油稠粥,三天後可開始溫補食物,食物應選擇營養豐富的,持續三十天後身體將恢復健康。
5. 竹茹湯
治婦人汗血、吐血、尿血、下血方。
竹茹(二升),人參,芍藥,桔梗,芎藭,當歸,甘草,桂心(各一兩),乾地黃(四兩)
上九味㕮咀,以水一斗,煮取三升,分三服。
治婦人自少患風,頭眩眼疼方:
石南(一方用石葦),細辛,天雄,茵芋(各二兩),薯蕷,防風,貫眾,獨活,蘼蕪(各四兩),乾薑,山茱萸(各三兩)
上十一味㕮咀,以酒三斗漬五日,初飲二合,日三服,後稍稍加之。
治婦人經服硫黃丸,忽患頭痛項冷,冷歇又心胸煩熱,眉骨眼眥癢痛,或有時生瘡,喉中乾燥,四體痛癢方:
栝蔞根,麥門冬,龍膽(各三兩),大黃(二兩),杏仁(二升),土瓜根(八兩)
上六味為末,蜜丸,如梧子,飲服十丸,日三服,後漸加之。
治婦人患癖,按時如有三五個而作水聲,殊不得寢食,常心悶方:
牽牛子三升治下篩,飲服方寸匕,日一服。三十服後,可服好硫黃一兩。
治婦人忽與鬼交通方:
松脂(二兩),雄黃(一兩,末)
上二味先烊松脂,乃納雄黃末,以虎爪攪令相得,藥成取如雞子中黃,夜臥以著熏籠中燒,令病人取自升其上,以被自覆,惟出頭,勿令過熱,及令氣得泄也。
白話文:
【竹茹湯】
這是一個治療婦女汗血、吐血、尿血、下血的處方。
所需材料:竹茹二升,人參、芍藥、桔梗、芎藭、當歸、甘草、桂心各一兩,乾地黃四兩。
將以上九種材料切碎,用水一斗煮至剩下三升,分三次服用。
【治婦人自少患風,頭眩眼疼方】
這是一個治療婦女自小患有風病,導致頭暈眼痛的處方。
所需材料:石南、細辛、天雄、茵芋各二兩,薯蕷、防風、貫眾、獨活、蘼蕪各四兩,乾薑、山茱萸各三兩。
將以上十一種材料切碎,用酒三鬥浸泡五天,開始時每次喝二合,每天三次,逐漸增加用量。
【治婦人經服硫黃丸,忽患頭痛項冷方】
這是一個治療婦女長期服用硫黃丸後,突然出現頭痛、頸部冰冷,間歇性心胸煩熱,眉骨眼瞼癢痛,偶爾生瘡,喉嚨乾燥,四肢疼痛癢的處方。
所需材料:栝蔞根、麥門冬、龍膽各三兩,大黃二兩,杏仁二升,土瓜根八兩。
將以上六種材料研磨成粉,和蜂蜜搓成梧桐子大小的丸,每次服十粒,每日三次,逐漸增加用量。
【治婦人患癖,按時如有三五個而作水聲方】
這是一個治療婦女患有怪癖,按壓腹部會發出水聲,影響睡眠和飲食,常感心情沉悶的處方。
所需材料:牽牛子三升。
將牽牛子研磨後過篩,每次服用一匕,每日一次。服用三十次後,可以服用好的硫磺一兩。
【治婦人忽與鬼交通方】
這是一個治療婦女突然與鬼魂有接觸的處方。
所需材料:松脂二兩,雄黃一兩。
將松脂熔化,加入雄黃粉末,用虎爪攪拌使其混合,取雞蛋黃大小的藥物,晚上睡覺時放在燻籠中燃燒,讓病人坐在上面,用被子蓋住全身,只露出頭部,避免過熱或藥氣散失。
6. 厚朴湯
治婦人下焦勞冷,膀胱腎氣損弱,白汁與小便俱出方。
厚朴如手大,長四寸,以酒五升,煮兩沸,去滓,取桂一尺為末,納汁中調和,一宿勿食,旦頓服之。
白話文:
這是在治療婦女下部虛寒,膀胱和腎臟功能衰弱,導致白帶和尿液一起排出的情況下的處方。
使用大小約手掌大的厚樸,長約四寸,用五升的酒來煮沸兩次,然後濾掉渣滓,取一尺長的桂皮磨成粉末,將它加入到煮好的汁液中調勻,放置一夜不要進食,第二天早晨一次性服下。
7. 溫經湯
治婦人小腹痛方。
茯苓(六兩),土瓜根,芍藥(各三兩),薏苡仁(半升)
上四味㕮咀,以酒三升漬一宿,旦加水七升,煎取二升,分再服。
白話文:
這份處方是用來治療婦女小腹疼痛的,名為「溫經湯」。
所需藥材如下:茯苓六兩,土瓜根三兩,芍藥三兩,薏苡仁半升。
以上四種藥材需先切碎。接著,使用三升的酒浸泡這些藥材一夜。到了早晨,再加入七升的水,熬煮至剩二升的藥汁。最後,將藥汁分兩次服用。
8. 半夏厚朴湯
治婦人胸滿心下堅,咽中帖帖,如有炙肉臠,吐之不出,咽之不下方。
半夏(一升),厚朴(三兩),茯苓(四兩),生薑(五兩),蘇葉(二兩)
上五味㕮咀,以水七升,煮取四升,分四服,日三夜一,不瘥頻服。一方無蘇葉、生薑。
治婦人氣方:
平旦服烏牛尿,日一止。
白話文:
[半夏厚朴湯]
用於治療婦女胸部脹滿,心口部位感覺堅硬,咽喉處像有塊烤肉卡著,想吐吐不出來,想吞又吞不下去的情況。
藥方成分包括:半夏(1升),厚朴(3兩),茯苓(4兩),生薑(5兩),蘇葉(2兩)。
以上五種藥材需先切碎,然後加入7升水煮至剩下4升,分成四次服用,白天三次晚上一次。如果病情沒有好轉,應繼續按此頻率服用。另外有一個版本的藥方不包含蘇葉和生薑。
治療婦女氣滯的偏方:
在清晨服用烏牛的尿液,每天一次即可。
以上僅為古代醫書的記載,實際應用時請遵從專業醫師指導。