《備急千金要方》~ 卷二十三 痔漏方 (6)
卷二十三 痔漏方 (6)
1. 五痔第三
(論一首,方二十六首,灸法二首)
論曰:夫五痔者,一曰牡痔,二曰牝痔,三曰脈痔,四曰腸痔,五曰血痔。牡痔者,肛邊如鼠乳,時時潰膿血出。牝痔者,肛腫痛生瘡。脈痔者,肛邊有瘡癢痛。腸痔者,肛邊核痛,發寒熱。血痔者,大便清血,隨大便汙衣。又,五痔有氣痔,寒溫勞濕即發,蛇蛻皮主之。牡痔生肉如鼠乳在孔中,頗出見外,妨於更衣,鱉甲主之。
牝痔(《集驗》作酒痔)從孔中起,外腫五六日自潰出膿血,蝟皮主之。腸痔更衣挺出,久乃縮,母豬左足懸蹄甲主之。脈痔更衣出清血,蜂房主之。五藥皆下篩等分,隨其病倍其主藥為三分,旦以井花水服半方寸匕。病甚者,旦暮服之,亦可四五服。禁寒冷、食豬肉、生魚、菜、房室,唯食乾白肉。
病瘥之後百日,乃可通房內。又用藥導下部,有瘡納藥瘡中,無瘡納孔中。又用野葛燒末,刀圭納藥中,服藥五日知,二十日若三十日愈。痔痛通忌蓴菜。
治五痔眾醫所不能愈者方:
秦艽,白芷,厚朴,紫參,亂髮,紫菀(各一兩),雷丸,藁本(各二兩),石南,䗪蟲(各半兩),貫眾,虻蟲(各八兩),豬後懸蹄(十四枚)
上十三味,合搗下篩,以羊髓脂煎和丸,如梧子大,空腹飲下十五丸,日二。若劇者,夜一服。四日肛邊癢止,八日膿血盡,鼠乳悉瘥。滿六十日,終身不復發。久服益善,忌魚、豬肉等。
白話文:
以下是古代中醫文獻“[五痔第三]”的現代漢語翻譯:
(一段論述,二十六個處方,兩種灸法)
論述如下:五痔分別是牡痔、牝痔、脈痔、腸痔、血痔。牡痔是肛門周圍長出像鼠乳一樣的腫塊,時常會有膿血流出。牝痔是肛門腫痛並長瘡。脈痔是肛門周邊瘡癢痛。腸痔是肛門邊核痛,並伴隨寒熱症狀。血痔是在大便時排出清水樣的血液,會弄髒衣物。另外,五痔中還有一種氣痔,由氣滯、寒、溫、勞、溼引起,用蛇蛻皮來治療。牡痔長出的肉如鼠乳狀位於肛內,常突出到肛門外,影響換衣,用鱉甲來治療。
牝痔(《集驗》稱爲酒痔)從肛門中鼓起,在肛門外腫脹五六日後自行潰膿出血,用刺蝟皮來治療。腸痔在排便時突出,長時間後才縮回,用母豬的左腳懸蹄甲來治療。脈痔在排便時出血,用蜂巢來治療。以上五種藥物都需研磨成粉,根據病情,主藥劑量加倍,早上用井花水服用半方寸的量。病情嚴重的,早晚各一次,也可連續服用四五次。避免吃冷食、豬肉、生魚、蔬菜和性生活,只可以吃乾的白肉。
病癒後一百天,才能進行性生活。還可以用藥灌注下部,若有瘡將藥放入瘡中,無瘡則塞入肛門。還可以用野葛燒成灰,取少許混入藥中,服藥五天後見效,二十至三十天痊癒。痔瘡疼痛時忌吃蓴菜。
以下是一個用於治療各種醫生難以治癒的五痔的處方:
秦艽、白芷、厚朴、紫參、亂髮、紫菀(各一兩)、雷丸、藁本(各二兩)、石南、䗪蟲(各半兩)、貫衆、虻蟲(各八兩)、豬後懸蹄(十四枚)
以上十三種藥材混合搗碎過篩,再用羊髓脂熬製成丸,大小如梧桐子,空腹時喝下十五粒,一天兩次。如果病情嚴重,晚上加服一次。四天後肛門瘙癢停止,八天後膿血排盡,所有症狀都得到緩解。滿六十天後,終身不會復發。長期服用效果更佳,忌食魚、豬肉等。
2. 槐子丸
治燥濕痔,痔有雄雌皆主之方。
槐子,乾漆,秦艽,吳茱萸根白皮(各四兩),白芷,桂心,黃芩,黃耆,白蘞,牡蠣,龍骨,雷丸,丁香,木香,蒺藜子,附子(各二兩)
上十六味,為末,蜜丸,如梧子大,飲服二十丸,日三。(《千金翼》無白蘞。深師無黃耆。云:治苦暴有乾燥腫痛者,有崩血無數者,有鼠乳附核者,有腸中煩癢者,三五年皆殺人主。忌飲酒及作勞,犯之即發)。
白話文:
【槐子丸】
這款藥丸適用於治療乾燥或濕熱引發的痔瘡,無論是雄痔還是雌痔都可使用此方。
所需藥材如下:槐子、乾漆、秦艽、吳茱萸根白皮各取四兩;白芷、桂心、黃芩、黃耆、白蘞、牡蠣、龍骨、雷丸、丁香、木香、蒺藜子、附子各取二兩。
將以上十六種藥材研磨成粉末,再用蜂蜜製成丸狀,大小如梧桐子一般。每次服用二十顆,每日三次。
(根據《千金翼》記載,此方未包含白蘞。深師版本則不包含黃耆。此外,此方亦能治療因乾燥導致的腫痛、大量出血、鼠乳附核以及腸道瘙癢等症狀,若拖延三至五年不治,可能會危及生命。需注意的是,服用期間應避免飲酒及過度勞累,否則會引發病情。)
3. 小槐實丸
治五痔十年者方。
槐子(三斤),白糖(二斤),礬石,硫黃(各一斤),大黃,乾漆,龍骨(各十兩)
上七味,以四味搗篩,其二種石細切,及糖納銅器中,一石米下蒸之,以綿絞取汁以和藥末,並手丸如梧子大,陰乾,酒服二十丸,日三,稍增至三十丸。
白話文:
這是在治療長期患有五種痔瘡的患者的處方。
所需材料有:槐子三斤、白糖二斤、礬石、硫磺各一斤、大黃、乾漆、龍骨各十兩。
以上七種材料,先將前四種研磨過篩,礬石與硫磺需細切,連同白糖一起放入銅製容器中,用一石米作為蒸煮的基底,將其蒸煮後,再用棉布絞出汁液來拌合藥粉,然後用手搓成梧桐籽大小的丸狀,放於陰涼處晾乾。每日三次,每次服用二十粒,可漸增到三十粒,並以酒送服。
4. 槐子酒
治同前。
槐子(二斗),槐東南枝(細銼,一石),槐東南根(細銼,三石)
上三味,納大釜中,以十六斛水,煮取五斛澄取清,更煎取一石六斗,炊兩斛黍米,上曲二十斤釀之,攪冷調,封泥七日,酒熟取清飲適性,常令小小醉,合時,更取滓煮取汁,淘米及洗器不得用水,忌生水故也。
又方,塗熊膽,取瘥止神良,一切方皆不及此。
又方,七月七日多采槐子,熟搗取汁,納銅器中,重綿密蓋,著宅中高門上,曝二十日以上,煎成如鼠屎大,納穀道中,日三。亦主瘻及百種瘡。
又方,取生槐白皮十兩,熟搗,丸,如彈丸,綿裹納下部中,此病宜常食扁竹葉及煮羹粥,大佳。
又方,取鯉魚腸三具,以火炙令香,綿裹納穀道一食久,蟲當出食魚腸,數數易之,盡三具瘥。一方炙腸令香,坐上蟲出,經用有效。
又方,虎頭,犀角
上二味,為末,和不中水豬脂,大如雞子,塗瘡上取瘥。
治五痔及脫肛方:
槐白皮(二兩),豬脂(半斤),漆子(十枚),桃仁(十枚),巴豆(七粒),薰草(一作薰黃),辛夷,白芷,甘草(各半兩),野葛(六銖)
上十味,㕮咀,煎三上三下,去滓,以綿沾膏塞孔中,日四五過,蟲死瘥,止癢痛大佳。
治五痔方:
蝟皮(方,三指大,切),熏黃(如棗大,末),熟艾(如雞子大)
上三味,穿地作孔調和,取便熏之,口中熏黃煙氣出為佳。火氣消盡即停,停三日,將息更熏之,凡三度永瘥。勿犯風冷羹臛將補,慎豬、雞等。
又方,取槐根煮洗之。
又方,用桃根煮洗之。
治五痔方:
散瘀祛毒。蝟皮三味熏痔透毒,槐根取其化䘌,桃根取其散血,皆外治法也。
白話文:
【槐子酒】
治療方式與前述相同。
所需材料有:槐子兩鬥,槐樹東南方向的枝條(細切,約一石),槐樹東南方向的根(細切,約三石)。
將上述三種材料放入大鍋中,加入十六斛水,煮至剩五斛後,澄清取其清液,再煮至剩一石六鬥。然後蒸煮兩斛黍米,加上二十斤的麴,開始釀製,待冷卻後調整,封好並以泥土密封七天,待酒熟後取清液飲用,讓自己保持微醺狀態。在適當的時間,再次取出渣滓煮取汁液,淘米或清洗容器時不能使用清水,這是為了避免生水的影響。
另一個方法是,使用熊膽塗抹,效果極佳,比所有其他方法都要好。
另一個方法是在七月七日大量採集槐子,熟搗後取汁,放入銅器中,以厚綿密蓋,放在家中的高門上曬二十天以上,煎煮成大小如鼠糞的固體,放入穀道中,每日三次。這也能治療瘻以及各種瘡。
另一個方法是取生長的槐白皮十兩,熟搗後做成丸狀,大小如彈丸,以綿布包裹後放入下部,病人應常食用扁竹葉及煮粥,對病情大有助益。
另一個方法是取三條鯉魚腸,以火烤至香氣四溢,以綿布包裹後放入穀道中,約一餐時間,蟲會出來吃魚腸,需多次更換,直到三條腸都吃完後病情會好轉。另一個方法是將腸烤香,坐在上面讓蟲出來,曾經使用過此方法的人都說有效。
另一個方法是虎頭和犀角。
將上述兩種材料磨成粉末,與未經水洗的豬油混合,大小如雞蛋,塗在瘡上直至痊癒。
治療五痔和脫肛的配方:
所需材料有:槐白皮兩兩,豬油半斤,漆子十枚,桃仁十枚,巴豆七粒,薰草,辛夷,白芷,甘草(各半兩),野葛(六銖)。
將上述十種材料切碎,煎煮三次,去除渣滓後,以棉布沾膏塞入孔中,每日四五次,可殺死蟲子並減輕癢痛。
治療五痔的配方:
所需材料有:蝟皮(方,三指大,切),薰黃(如棗大,末),熟艾(如雞子大)。
將上述三種材料混和,挖洞後進行燻療,當口中有黃煙氣冒出時最佳。當火氣完全消失後即可停止,停三天後,休息並再次進行燻療,總共三次可永久痊癒。避免風冷,食用羹湯進行補養,小心不要吃豬肉、雞肉等食物。
另一個方法是,取槐根煮水後洗滌。
另一個方法是,使用桃根煮水後洗滌。
治療五痔的配方:
散瘀祛毒。使用蝟皮、薰黃和熟艾燻療痔瘡,利用槐根和桃根的特性進行外治,都是外治法。