《備急千金要方》~ 卷十八 大腸腑方 (11)
卷十八 大腸腑方 (11)
1. 旋覆花丸
治停痰澼飲結在兩脅,腹脹滿,羸瘦不能食,食不消化,喜唾乾嘔,大小便或澀或利,腹中搖動作水聲,腹內熱,口乾好飲水漿,卒起頭眩欲倒,脅下痛方。
旋覆花,桂心,枳實,人參(各五分),甘遂(三分),吳茱萸,細辛,大黃,黃芩,葶藶,厚朴,芫花,橘皮(各四分),乾薑,芍藥,白朮(各六分),茯苓,狼毒,烏頭,礜石(各八分)
上二十味為末,蜜丸如梧子大,酒服五丸,日二。後加以知為度。(《延年方》無白朮、狼毒、烏頭、礜石、細辛、黃芩、厚朴、吳茱萸、芫花、橘皮、甘遂,有皂莢、附子各二分,蜀椒、杏仁、防葵各三分,地黃四分。)
白話文:
這份處方是用於治療因痰飲積聚在兩側肋骨附近,導致腹部脹滿,身體消瘦無法進食,即使吃了食物也無法正常消化,常伴有想吐口水及乾嘔的症狀,大小便時而乾澀時而稀瀉,腹部會有水晃動的聲音,感覺到腹部內部發熱,口渴想喝水,突然間頭暈目眩,甚至感到快要倒下,以及肋骨下方疼痛的病症。
處方成分包括:旋覆花、肉桂心、枳實、人參(各5分),甘遂(3分),吳茱萸、細辛、大黃、黃芩、葶藶、厚朴、芫花、橘皮(各4分),乾薑、芍藥、白朮(各6分),茯苓、狼毒、烏頭、礜石(各8分)。
以上二十種藥材磨成粉末,加入蜂蜜製成梧桐籽大小的藥丸,每日兩次,每次用酒送服五顆,後續可根據自身情況調整用量。
補充說明:在《延年方》中的配方,沒有白朮、狼毒、烏頭、礜石、細辛、黃芩、厚朴、吳茱萸、芫花、橘皮、甘遂這些藥材,但是包含了皁莢、附子(各2分),蜀椒、杏仁、防葵(各3分),地黃(4分)。
2. 中軍候黑丸
治澼飲停結,滿悶目暗方。
芫花(三兩),巴豆(八分),杏仁(五分),桂心,桔梗(各四分)
上五味為末,蜜丸如胡豆,每服三丸,稍增得快下止。
白話文:
這是在治療因為飲食停滯、氣血凝結導致的腹部脹滿、胸悶及視力模糊的處方。
藥材包含:芫花(90克)、巴豆(24克)、杏仁(15克)、肉桂(32克)、桔梗(32克)。
將以上五種藥材研磨成粉末後,用蜂蜜調和成像胡豆大小的藥丸。每次服用三粒,可逐漸增加劑量直到排出順暢即停止服用。
3. 順流紫丸
治心腹積聚,兩脅脹滿,留飲痰癖,大小便不利,小腹切痛膈上塞方。
石膏(五分),桂心(四分),巴豆(七枚),代赭,烏賊骨,半夏(各三分)
上六味為末,蜜丸如胡豆,平旦服一丸,加至二丸。(胡洽有藜蘆、蓯蓉、當歸各三分。《範汪方》無石膏、半夏,有當歸一分,蓯蓉二分,茯苓三分,藜蘆五分。)
治停痰澼飲結在兩脅,腹滿羸瘦不能飲食,食不消,喜唾乾嘔,大小便或澀或利方:
旋覆花,大黃,附子,茯苓,椒目,桂心,芫花,狼毒,乾薑,芍藥,枳實,細辛(各八分)
上十二味為末,蜜丸如梧子大,飲下三丸,日三服,後漸增。
治風氣膈上痰飲方:
用不開口苦瓠一枚,湯煮三五沸,以物裹熨心膈上。
治結積留飲澼囊胸滿,飲食不消方:
灸通谷五十壯。
白話文:
【順流紫丸】
用於治療心臟及腹部有腫塊積聚,兩側肋骨下脹滿,體內有殘留的飲水和痰濕,大小便不通暢,小腹劇烈疼痛以及胸口感覺悶塞的狀況。
所需藥材包括:石膏(五分),肉桂心(四分),巴豆(七粒),代赭石,烏賊骨,半夏(各三分)。將這些藥材研磨成粉末,加入蜂蜜製成胡豆大小的丸狀。清晨服用一顆,可逐漸增加到兩顆。
另外一個版本,胡洽的配方中還包含藜蘆、蓯蓉、當歸各三分。而在《範汪方》的配方中則沒有石膏、半夏,但是有當歸一分,蓯蓉二分,茯苓三分,藜蘆五分。
用於治療痰濕和水飲滯留在兩側肋骨下,腹部脹滿,身體消瘦無法進食,食物消化不良,常有吐口水和乾嘔的情況,大小便或便祕或腹瀉的處方:
所需藥材包括:旋覆花,大黃,附子,茯苓,花椒籽,肉桂心,芫花,狼毒,乾薑,芍藥,枳實,細辛(各八分)。將這些藥材研磨成粉末,加入蜂蜜製成梧桐子大小的丸狀。每次服用三顆,每天三次,之後可以逐漸增加劑量。
用於治療由風氣引起的胸口痰濕的處方:
取一個未開口的苦瓠,用水煮沸三到五次,然後用布包裹起來熱敷胸口。
用於治療體內結塊,殘留飲水和痰濕導致胸部脹滿,食物消化不良的處方:
在「通谷穴」進行艾灸,共五十壯。
4. 九蟲第七
(論三首,方四十五首)
論曰:人腹中有屍蟲,此物與人俱生,而為人大害。屍蟲之形狀似大馬尾,或如薄筋,依脾而居,乃有頭尾,皆長三寸。又有九蟲,一曰伏蟲,長四分。二曰蛔蟲,長一尺。三曰白蟲,長一寸。四曰肉蟲,狀如爛杏。五曰肺蟲,狀如蠶。六曰胃蟲,狀如蝦蟆。七曰弱蟲,狀如瓜瓣。
八曰赤蟲,狀如生肉。九曰蟯蟲,至細微,形如菜蟲狀。伏蟲,則群蟲之主也。蛔蟲貫心則殺人。白蟲相生,子孫轉多,其母轉大,長至四五丈,亦能殺人。肉蟲令人煩滿。肺蟲令人咳嗽。胃蟲令人嘔吐,胃逆喜噦。弱蟲又名膈蟲,令人多唾。赤蟲令人腸鳴。蟯蟲居胴腸之間,多則為痔,劇則為癩。
因人瘡痍,即生諸癰、疽、癬、瘻、瘑、疥、齲,蟲無所不為,人亦不必盡有,有亦不必盡多。或偏有,或偏無,類婦人常多,其蟲凶惡,人之極患也。常以白筵草沐浴佳,根葉皆可用,既是香草,且是屍蟲所畏也。
論曰:凡欲服補藥及治諸病,皆須去諸蟲,並痰飲宿澼醒醒除盡,方可服補藥,不爾,必不得藥力。
治肝勞生長蟲,在肝為病恐畏不安眼中赤方:
蠟,吳茱萸東行根皮(各二兩),乾漆(四兩),雞子(五枚去黃),粳米粉(半斤)
上五味搗吳茱萸皮為末和藥,銅器中煎可丸,如小豆大,宿勿食,平旦飲服一百丸,小兒服五十丸,蟲當爛出。(《集驗方》無吳萸根,名雞子丸。)
治心勞熱傷,心有長蟲名曰蠱長一尺,貫心為病方:
雷丸,橘皮,桃仁(一作桃皮),石蠶(各五分),狼牙(六分),貫眾(二枚),殭蠶(三七枚),蕪荑,青葙,乾漆(各四分),亂髮(如雞子大燒),吳茱萸根皮(七分)
上十二味為末,蜜丸如梧子大,空腹飲或酒下七丸,加至二七丸,日二服。(一方無石蠶。)
治脾勞熱,有白蟲在脾中為病,令人好嘔下蟲方:
大麻子(八升),東引吳茱萸根(一尺大者),橘皮(二兩)
上三味㕮咀,以水煎,臨時量服,凡合,禁聲勿語道作藥,蟲當聞便不下,切忌之。
治肺勞熱生蟲,在肺為病方:
狼牙(三兩),東行吳茱萸根白皮(五合),東行桑根白皮(切一升)
上三味㕮咀,以酒七升,煮取一升,平旦頓服之。
治腎勞熱,四肢腫急,蟯蟲狀如菜蟲,在腎中為病方:
蕪荑,胡粉,槐皮(各一兩),乾漆(二兩),貫眾(三枚),杏仁(四十枚),吳萸(五十枚)
上七味治,下篩,平旦以井花水服方寸匕,加至一匕半,瘥止。
治蟯蟲方:
以好鹽末二兩,苦酒半升合銅器中,煮數沸,宿不食,空心頓服之。
又方,真珠(二兩),亂髮(如雞子大燒末。)
上二味治下篩,以苦酒調,旦起頓服之。(《肘後方》用治三蟲)。
白話文:
(總共有三篇討論和四十五個藥方)
討論:人體內存在一種被稱為屍蟲的寄生蟲,這種蟲子會伴隨人的一生,對人的健康造成很大危害。屍蟲的形狀類似大馬尾或薄筋,寄居在脾臟附近,有頭有尾,長約三寸。此外還有九種蟲,分別是:一、伏蟲,長四分;二、蛔蟲,長一尺;三、白蟲,長一寸;四、肉蟲,形狀像爛杏;五、肺蟲,形狀像蠶;六、胃蟲,形狀像蝦蟆;七、弱蟲,形狀像瓜瓣;八、赤蟲,形狀像生肉;九、蟯蟲,非常細小,形狀像菜蟲。伏蟲是所有蟲的首領。蛔蟲如果穿透心臟,會致人死亡。白蟲繁殖迅速,子孫越來越多,母蟲也會越來越大,長度可以達到四五丈,同樣會致人死亡。肉蟲會讓人感到煩躁飽脹。肺蟲會讓人咳嗽。胃蟲會導致嘔吐,反酸。弱蟲又名膈蟲,會使人產生大量口水。赤蟲會讓腸道產生鳴響。蟯蟲寄居在腸間,過多會形成痔瘡,嚴重的會導致癬癢。
如果人體有傷口,這些蟲就會滋生出各種膿包、瘡、癬、癭、疥、齲等病症,蟲子可以導致的疾病無所不包,但人體不一定會全部感染,即使感染也不一定會有大量蟲子。有的人只感染某幾種,有的可能一種都沒有。通常女性感染的比例較高,這些蟲子非常惡劣,是人體最大的隱患。使用白薑草沐浴是一個很好的防護方法,根和葉都可以用,因為它不僅是香草,而且屍蟲非常害怕它。
討論:在服用補藥或者治療各種疾病之前,必須先清除體內的寄生蟲以及痰液、宿食、濕氣等,確保身體清潔,才能開始服用補藥,否則補藥的效果將大打折扣。
以下是幾個治療不同器官感染蟲子的藥方:
治療肝臟勞損,肝臟受到蟲子侵害,恐懼不安,眼睛發紅的藥方: 材料:蠟、東行吳茱萸根皮(各二兩)、乾漆(四兩)、雞蛋(五枚去黃)、粳米粉(半斤) 製作方法:將吳茱萸根皮磨成粉末,和其他材料一起攪拌均勻,放入銅鍋中煮沸成丸狀,大小如小豆,晚上不要吃東西,第二天清晨空腹服用一百粒,兒童服用五十粒,蟲子會隨排泄物排出。
治療心臟勞損,心臟受熱傷害,心臟有長蟲,名為蠱,長一尺,穿透心臟造成疾病的藥方: 材料:雷丸、橘皮、桃仁、石蠶(各五分)、狼牙(六分)、貫眾(二枚)、殭蠶(三七枚)、蕪荑、青葙、乾漆(各四分)、亂髮(如雞蛋大小,燒成灰)、東行吳茱萸根皮(七分) 製作方法:將所有材料研磨成粉末,加入蜂蜜搓成梧桐子大小的丸子,空腹用水或酒送服七粒,逐漸增加到二七粒,每日兩次。
治療脾臟勞損,熱氣導致脾臟有白蟲,引起嘔吐的藥方: 材料:大麻子(八升)、東行吳茱萸根(一尺大的)、橘皮(二兩) 製作方法:將所有材料切碎,用水煮沸,根據情況服用,製作過程中不要說話,以免蟲子聽到聲響而不願排出,這點非常重要。
治療肺部勞損,熱氣導致肺部生蟲的藥方: 材料:狼牙(三兩)、東行吳茱萸根白皮(五合)、東行桑根白皮(切一升) 製作方法:將所有材料切碎,加入七升酒煮沸,取一升,清晨一次性服用。
治療腎臟勞損,四肢浮腫緊繃,蟯蟲像菜蟲一樣寄生在腎臟的藥方: 材料:蕪荑、胡粉、槐皮(各一兩)、乾漆(二兩)、貫眾(三枚)、杏仁(四十枚)、吳茱萸(五十枚) 製作方法:將所有材料處理後,篩選出合適的大小,清晨用井水服用一勺,逐漸增加到一勺半,直到病情好轉。
治療蟯蟲的藥方: 材料:好鹽末(二兩)、醋(半升) 製作方法:將鹽和醋混合在銅鍋中煮沸數次,晚上不要吃東西,清晨空腹一次性服用。
另一個治療蟯蟲的藥方: 材料:珍珠(二兩)、亂髮(如雞蛋大小,燒成灰) 製作方法:將所有材料處理後,篩選出合適的大小,用醋調和,清晨一次性服用。 以上藥方在《肘後方》中被用來治療三種蟲子。