孫思邈

《備急千金要方》~ 卷二 婦人方上 (6)

回本書目錄

卷二 婦人方上 (6)

1. 黃連湯

若曾傷二月胎者,當預服此方。

黃連,人參(各一兩),吳茱萸(五合),生薑(三兩),生地(五兩,一方用阿膠)

上五味㕮咀,以酢漿七升煮取三升,分四服,日三夜一。十日一作,若頗覺不安,加烏梅一升。加烏梅者,不用酢漿,只用水耳。

(一方用當歸半兩。)

妊娠三月名始胎,當此之時,未有定儀,見物而化,欲生男者操弓矢,欲生女者弄珠璣,欲子美好數視璧玉,欲子賢良端坐清虛,是謂外象而內感者也。

妊娠三月,手心主脈養,不可針灸其經(如中衝、勞宮、大陵、內關、間使、郄門、曲澤等穴是也。)手心主內屬於心,無悲哀思慮驚動。

妊娠三月為定形,有寒大便青,有熱小便難,不赤則黃,猝驚恐憂愁嗔怒喜頓僕,動於經脈,腹滿繞臍,苦痛,或腰背痛,猝有所下,宜服雄雞湯。

白話文:

如果曾經在懷孕兩個月時流產過,應該預防性服用這個藥方。

藥材包含:黃連、人參(各30公克),吳茱萸(約15公克),生薑(90公克),生地(150公克,有的藥方會使用阿膠)

以上五種藥材切碎,用米醋和水共1400毫升煎煮至剩900毫升,分四次服用,白天三次晚上一次。每十天服用一次,如果感覺身體不太舒服,可以再加烏梅30公克。加烏梅的話,就不用米醋水,只用清水就好。

有的藥方還會加上當歸15公克。

懷孕三個月叫做開始成胎,這時候胎兒尚未固定形態,會受外界影響而變化。想要生男孩,可以多射箭;想生女孩,可以多玩珠寶;想要孩子長得好看,可以多看美麗的玉石;想要孩子聰明善良,就要常保持清靜虛心的態度,這就是所謂外在環境影響胎兒的原理。

懷孕三個月,心包絡經脈負責養胎,不可以對此經脈進行針灸(例如中衝、勞宮、大陵、內關、間使、郄門、曲澤等穴位)。心包絡經脈與心臟相連,因此不能有悲傷、思慮、驚嚇等情緒波動。

懷孕三個月是胎兒定型的時候,如果有寒氣,大便可能會呈青色;如果有熱氣,小便可能會不通暢,顏色不是偏紅就是偏黃。如果突然驚嚇、憂愁、憤怒、高興,或者跌倒,導致經脈受到影響,腹部脹滿,肚臍周圍疼痛,或者腰背疼痛,甚至突然出血,應服用雄雞湯。

2. 雄雞湯方

雄雞(一隻,治如食法),黃芩,白朮,生薑(各一兩),麥冬(五合),芍藥(四兩),大棗(十二枚,掰),甘草,人參,茯苓,阿膠(各二兩)

上十一味㕮咀,以水一斗五升煮雞,減半,出雞納藥,煮取半,納清酒三升,並膠煎,取三升,分三服,一日令盡,當溫臥。

(一方用當歸、芎各二兩,無黃芩、生薑。)

白話文:

【雄雞湯方現代版】

所需材料如下:一隻公雞(處理乾淨,適合烹煮),黃芩、白朮、生薑各約30公克,麥冬約75公克,芍藥約120公克,大棗12顆(剝開),甘草、人參、茯苓、阿膠各約60公克。

以上共計十一種材料,先將這些藥材切碎。然後取15公升的水來煮雞,待水量減半時,將雞撈出,再將藥材放入剩下的湯汁中繼續煮,直到湯汁再次減半。接著,加入900毫升的米酒,以及阿膠一起熬煮,直至湯汁濃縮至900毫升,分三次服用,一天內需飲完,喝完後應保持身體溫暖,躺下休息。

另有一個配方版本,使用的是當歸和川芎各約60公克,但不使用黃芩和生薑。

3. 茯神湯

若曾傷三月胎者,當預服此方。

茯神,丹參,龍骨(各一兩),阿膠,當歸,甘草,人參(各二兩),大棗(二十一枚),赤小豆(二十一粒)

上九味㕮咀,以酢漿一斗,煮取三升,分四服,先食服,七日後服一劑,腰痛者加桑寄生二兩(深師有薤白二兩,麻子一升)。

妊娠四月始受水精,以成血脈,食宜稻粳,羹宜魚雁,是謂盛血氣以通耳目而行經絡。

妊娠四月手少陽脈養,不可針灸其經(如關衝、陽池、內關、三陽、天井、曲垣等穴是也。)手少陽內輸三焦,四月之時,兒六腑順成,當靜形體,和心志,節飲食。

妊娠四月,有寒,心下慍慍欲嘔,胸膈滿,不欲食,有熱,小便難,數數如淋狀,臍下苦急,猝風寒,頸項強痛,寒熱,或驚動身軀,腰背腹痛,往來有時,胎上迫胸,心煩不得安,猝有所下,宜服菊花湯。

白話文:

如果曾經有過三個月的流產記錄,應該提前服用這個藥方作為預防。

藥材包含茯神、丹參、龍骨(各自一兩),阿膠、當歸、甘草、人參(各自二兩),大棗(二十一枚),赤小豆(二十一粒)。

以上九種藥材切碎,用一斗的酸漿水煮至剩三升,分為四次服用,應在飯前服用,七天後再服用一次。如果腰痛,可額外加入二兩的桑寄生。(深師版本則額外添加了二兩的薤白,以及一升的麻子)

懷孕四個月開始,胎兒會接受母親的水精,以形成自身的血脈系統,因此在飲食上,宜選擇稻米和粳米,湯品則適合魚雁肉湯,這能幫助胎兒血氣旺盛,使耳目聰明,經絡暢通。

懷孕四個月時,手少陽脈道正在養育胎兒,所以不能對該脈道進行針灸治療(如關衝、陽池、內關、三陽、天井、曲垣等穴位)。手少陽脈道連接三焦,此時胎兒的六腑已初步形成,母親應保持身體的靜態,心情平和,飲食節制。

懷孕四個月,如果感到寒冷,心下悶悶想嘔吐,胸膈脹滿,不想吃東西;或者感到熱,小便困難,頻繁如尿瀉的狀態,肚臍下部緊繃,突然遭受風寒,頸項僵硬疼痛,寒熱交加,或因驚嚇而身體顫抖,腰背腹部時有疼痛,胎兒時常上下移動,壓迫胸部,心情煩躁不安,突然間有下體出血的情況,應該服用菊花湯。

4. 菊花湯方

菊花(雞子大,一枚),麥門冬(一升),大棗(十二枚),人參(一兩半),甘草,當歸(各二兩),麻黃,阿膠(各三兩),半夏(四兩),生薑(五兩)

上十味㕮咀,以水八升,煮減半,納清酒三升並膠煎,取三升,分三服,溫臥,當汗以粉粉之,護風寒四五日。

(一方用烏雌雞一隻煮水煎藥。)

白話文:

【菊花湯方現代譯文】

所需材料如下:菊花(大小如雞蛋,一個)、麥門冬(一公升)、大棗(十二個)、人參(一兩半)、甘草、當歸(各二兩)、麻黃、阿膠(各三兩)、半夏(四兩)、生薑(五兩)。

將以上十種藥材切碎,用八公升的水來熬煮,直到水分剩下一半時,加入三公升的清酒和阿膠一起煎煮,最後煮至剩三公升的藥汁。將藥汁分成三次服用,服用後應保持身體溫暖並躺下休息,出汗時可使用粉來吸汗,並防護風寒,需持續注意四五天。

另有一種做法是使用一隻黑母雞,先將其煮水後再用此水來煎煮藥材。

5. 調中湯

若曾傷四月胎者,當預服此方。

白芍,生薑(各四兩),厚朴,枳實,生李根白皮,白朮,柴胡(各三兩),續斷,川芎甘草(各一兩),當歸(一兩半),烏梅(一升)

上上二味㕮咀,以水一斗,煮取三升,分四服,日三夜一,八日後復服一劑。

妊娠五月始受火精,以成其氣,臥必晏起,沐浴浣衣,深其居處,厚其衣服,朝吸天光以避寒殃,其食稻麥,其羹牛羊,和以茱萸,調以五味,是謂養氣,以定五臟。

妊娠五月,足太陰脈養,不可針灸其經(如隱白、大都、公孫、商邱、三陰交、漏谷、陰陵泉等穴是也。)足太陰內輸於脾,五月之時,兒四肢皆成,無大飢,無甚飽,無食乾燥,無自炙熱,無太勞倦。

妊娠五月多熱,苦頭眩,心亂嘔吐,有寒,苦腹滿痛,小便數,猝有恐怖,四肢疼痛,寒熱;胎動無常處,腹痛悶頓欲僕,猝有所下,宜服阿膠湯。

白話文:

[調中湯]

如果曾經流產四個月大的胎兒,應預先服用這張藥方。

藥材包括:白芍、生薑(各160克)、厚朴、枳實、生李根白皮、白朮、柴胡(各90克)、續斷、川芎、甘草(各30克)、當歸(45克)、烏梅(約200粒)。

將上述藥材切碎,加入十公升的水,熬煮至剩三公升,分成四次服用,一天三次,晚上一次,八天後再服用一劑。

懷孕五個月開始,胎兒受到火精影響,以發展其生命力。睡眠時間需延長,起牀時間需晚些,多沐浴,勤洗換衣物,住所需深遠,衣物需加厚,早晨要吸收自然光線避免寒冷傷害。飲食上以稻米和小麥為主,湯品則以牛肉和羊肉為基底,調味料用茱萸,調和各種口味,這樣可以養身,穩定五臟功能。

懷孕五個月,是足太陰脈養育的時期,不可針灸此經絡(例如隱白、大都、公孫、商邱、三陰交、漏谷、陰陵泉等穴位)。足太陰脈內接脾臟,此時胎兒四肢已形成,不要過度飢餓,也不要吃得過飽,避免吃乾燥食物,不要讓自己過度曝曬,避免過度勞累。

懷孕五個月可能出現多汗,頭暈,心煩,嘔吐,有寒症,腹部脹痛,頻尿,突然恐懼,四肢疼痛,發冷發熱;胎動沒有固定位置,腹部劇痛,突發性昏厥,有下血情況,應服用阿膠湯。