孫思邈

《備急千金要方》~ 卷二 婦人方上 (4)

回本書目錄

卷二 婦人方上 (4)

1. 丹參丸

治婦人始覺有孕,養胎並轉女為男方。

丹參,續斷,芍藥,白膠,白朮,柏子仁,甘草(各二兩),人參,芎藭,乾薑(各三十銖),吳茱萸,橘皮,當歸(各一兩十八銖),白芷,冠纓(燒灰,各一兩),乾地黃(一兩半),蕪荑(十八銖),犬卵(一具,干),東門上雄雞頭(一枚)

上十九味為末,蜜和丸,如梧子大,酒服十丸,日再,稍加至二十丸。

又方,取原蠶屎一枚,井花水服之,日三。

又方,取弓弩弦一枚,絳囊盛,帶婦人左臂,一法以繫腰下,滿百日去之。

又方,取雄黃一兩,絳囊盛帶之,要女者,帶雌黃。

又方,以斧一柄,於產婦臥床下置之,仍系刃向下,勿令人知。如不信者,待雞抱卵時,依此置於窠下,一窠兒子盡為雄也。

白話文:

【丹參丸】

這款藥丸適用於剛發現懷孕的女性,用來保胎,並且有傳說能將女胎轉為男胎。

藥材包括:丹參、續斷、芍藥、白膠、白朮、柏子仁、甘草(以上各需二兩)、人參、芎藭、乾薑(以上各需三十銖)、吳茱萸、橘皮、當歸(以上各需一兩十八銖)、白芷、冠纓(需先燒成灰,各需一兩)、乾地黃(需一兩半)、蕪荑(需十八銖)、犬卵(需一整顆,需先乾燥)、東門上雄雞頭(需一整顆)。

將上述十九種藥材研磨成粉,加入蜂蜜製成丸狀,大小如同梧桐籽,每日分兩次服用,每次服用十粒,漸漸可增加到每次二十粒,服用時需配酒。

另一個方法是,取原蠶的糞便一塊,用井水沖泡飲用,每日三次。

另一個方法是,取弓弩弦一根,放入紅色袋子中,綁在女性的左手臂上,或者綁在腰部下方,滿一百天後便可取下。

另一個方法是,取雄黃一兩,放入紅色袋子中佩帶,如果希望生女兒,則佩帶雌黃。

另一個方法是,在產婦的牀下放置一把斧頭,刀刃需朝下,不能讓他人知道。如果不相信,可以試著在母雞孵卵時,同樣在雞巢下放置斧頭,孵出的小雞會全都是公的。

2. 妊娠惡阻第二

(論二首,方四首,法二首)

論曰:何以知婦人妊娠?脈平而虛者,乳子法也。經云,陰搏陽別,謂之有子。此是血氣和調,陽施陰化也。診其手少陰脈動甚者,妊子也。少陰,心脈也。心主血脈,又腎名胞門、子戶,尺中,腎脈也,尺中之脈,按之不絕,法妊娠也。三部脈沉浮正等,按之無絕者,有娠也。

妊娠初時,寸微小,呼吸五至。三月而尺數也。

妊娠四月,欲知男女者,左疾為男,右疾為女,左右俱疾為產二子。又法,左手沉實為男,右手浮大為女,左右手俱沉實,猥生二男,俱浮大猥生二女。尺脈若左偏大為男,右偏大為女,左右俱大產二子,大者如實狀。又法,左手尺中浮大者男,右手尺中沉細者女。若來而斷絕者,月水不利。

又法,左右尺俱浮為產二男,不然,女作男生。俱沉為產二女,不爾男作女生。又法,得太陰脈為男,得太陽脈為女,太陰脈沉,太陽脈浮。又遣妊娠人面南行遠,復呼之,左回首者是男,右回首者是女。又婦人妊娠,其夫左乳房有核是男,右乳房有核是女。

妊娠欲知將產者,懷妊離經,其脈浮,設腹痛引腰脊,為今出也。但離經者不病也。又法,欲生,其脈離經,夜半覺痛,日中則生也。

論曰:凡婦人虛羸,血氣不足,腎氣又弱,或當風飲冷太過,心下有痰水者,欲有胎而喜病阻。所謂欲有胎者,其人月水尚來,顏色、肌膚如常,但苦沉重,憒悶不欲飲食,又不知其患所在,脈理順時平和,則是欲有娠也。如此經二月,日後便覺不通,則結胎也。阻病者,患心中憒憒,頭重眼眩,四肢沉重,懈惰不欲執作,惡聞食氣,欲啖鹹酸果實,多臥少起,世謂惡食。其至三四月日以上,皆大劇吐逆,不能自勝舉也。

此由經血既閉,水漬於臟,臟氣不宣通,故心煩憒悶,氣逆而嘔吐也。血脈不通,經絡痞澀,則四肢沉重,挾風則頭目眩也。覺如此候者,便宜服半夏茯苓湯,數劑後將茯苓丸痰水消除便欲食也。既得食力,體強氣盛,力足養胎,母便健矣。古今治阻病,方有十數首,不問虛實冷熱,長少,殆死者,活於此方。

白話文:

標題翻譯爲:[妊娠噁心嘔吐症狀討論]

內容翻譯如下:

(包含兩篇理論論述,四則藥方,以及兩種診斷方法)

理論論述說:如何得知婦女是否懷孕?脈象平和且虛,這是哺乳期婦女的特徵。古醫書記載,陰脈搏動,陽脈分離,稱爲有孕。這代表了氣血調和,陽氣施放,陰氣轉化的過程。檢查手腕內側的脈動異常強烈,表明可能懷孕。手腕內側是心經的脈絡,心臟主管血液循環,而腎臟被稱爲子宮的門戶,手腕尺骨旁的脈絡與腎臟相關。如果手腕尺骨旁的脈絡持續跳動,根據醫學原理,這通常意味着懷孕。三個部位的脈象沉浮均衡,無明顯斷絕,表示可能懷孕。

在懷孕初期,手腕的脈象微小,呼吸頻率約爲每分鐘五次。三個月後,手腕尺骨旁的脈象開始加快。

懷孕四個月時,想要判斷胎兒性別,左側脈象快速表示懷的是男孩,右側脈象快速表示懷的是女孩,兩側脈象都快速表示可能懷有雙胞胎。另一種判斷方法是,左手脈象深沉有力表示懷的是男孩,右手脈象浮大表示懷的是女孩,兩手脈象都深沉有力,預示着懷的是兩個男孩,兩手脈象都浮大預示着懷的是兩個女孩。手腕尺骨旁的脈象,如果左側偏大表示懷的是男孩,右側偏大表示懷的是女孩,兩側都大表示可能懷有雙胞胎,大的脈象呈實狀。另一種判斷方法是,左手手腕尺骨旁脈象浮大表示懷的是男孩,右手手腕尺骨旁脈象沉細表示懷的是女孩。如果脈象時有時無,則月經可能不規律。

另一種判斷方法是,兩手手腕尺骨旁脈象都浮表示可能懷有雙胞胎男孩,否則可能是女孩表現爲男孩的特徵。兩手手腕尺骨旁脈象都沉表示可能懷有雙胞胎女孩,否則可能是男孩表現爲女孩的特徵。另一種判斷方法是,觸摸到太陰脈表示懷的是男孩,觸摸到太陽脈表示懷的是女孩,太陰脈沉,太陽脈浮。另一種判斷方法是,讓懷孕的婦女面向南方行走一段距離,然後呼喚她,如果她先向左轉頭則是男孩,如果先向右轉頭則是女孩。還有一種說法是,如果婦女懷孕時,她的丈夫左邊的乳房有硬塊表示懷的是男孩,右邊的乳房有硬塊表示懷的是女孩。

如果想知道婦女是否即將分娩,可以觀察她的脈象。如果脈象由平時的常態轉變爲浮象,並伴有腹部疼痛牽連腰部,這表示她可能即將分娩。然而,脈象轉變並不一定意味着疾病。另一種判斷方法是,當婦女即將分娩時,她的脈象會偏離常態,如果在半夜感覺到疼痛,那麼在中午時分可能會分娩。

理論論述說:一般而言,婦女身體虛弱,氣血不足,腎臟功能較弱,或者長時間處於寒冷環境中,攝入過多冷飲,導致心下積聚痰溼,這類婦女在懷孕期間容易出現噁心嘔吐的症狀。這裏所說的噁心嘔吐,指的是婦女雖然月經仍來潮,面色和肌膚狀況正常,但感到身體沉重,精神疲憊,食慾不振,不知道具體原因,脈象正常平和,這通常是懷孕的前兆。如果這種症狀持續兩個月後,月經停止,就說明已經懷孕了。噁心嘔吐的症狀表現爲心中煩悶,頭重眼花,四肢沉重,懶散無力,厭惡食物的氣味,渴望吃鹹酸的水果,喜歡躺臥而不願意起牀,俗稱“害喜”。到了懷孕三四個月時,這些症狀會加劇,出現劇烈的嘔吐,嚴重影響日常生活。

這種情況的發生,是因爲經血閉塞,水分積聚在臟腑之中,導致臟腑功能失調,心情煩躁,噁心嘔吐。血液無法暢通,經絡堵塞,造成四肢沉重;如果同時伴有風邪侵襲,還會出現頭暈眼花。當出現上述症狀時,建議服用半夏茯苓湯,數劑之後再配合茯苓丸,以消除痰溼,恢復食慾。一旦恢復食慾,體力增強,氣血旺盛,有足夠的能量滋養胎兒,母親的身體也會變得更加健康。從古至今,治療孕期噁心嘔吐的藥方有十幾種,無論病情輕重、體質冷熱,年輕或年長,瀕臨死亡的孕婦,都可以通過這個藥方得到救治。

3. 半夏茯苓湯

治妊娠阻病,心中憒悶,空煩吐逆,惡聞食氣,頭眩體重,四肢百節疼煩沉重,多臥少起,惡寒,汗出,疲極黃瘦方。

半夏,生薑(各三十銖),乾地黃,茯苓(各十八銖),橘皮,旋覆花,細辛,人參,芍藥芎藭,桔梗,甘草(各十二銖)

上十二味㕮咀,以水一斗,煮取三升,分三服,若病阻積月日不得治,及服藥冷熱失候,病變客熱煩渴,口生瘡者,去橘皮、細辛,加前胡、知母各十二銖。若變冷下痢者,去幹地黃加桂心十二銖。若食少,胃中虛生熱,大便閉塞,小便赤少者,去地黃,加大黃十八銖,黃芩六銖。

余依方服一劑得下後,消息,看氣力冷熱增損方調定,更服一劑湯,便急服茯苓丸,能食便強健也。忌生冷醋滑油膩,菘菜,海藻。

白話文:

這份處方是用於治療孕婦的妊娠阻病,症狀包含胸口悶悶的,經常感到煩躁想吐,聞到食物的味道也會不舒服,頭暈且身體感覺沉重,四肢和全身關節疼痛,喜歡躺著不愛起身,怕冷,容易出汗,疲倦至極且皮膚呈現黃瘦的狀態。

藥物組成如下:半夏,生薑(兩種各取30銖),乾地黃,茯苓(兩種各取18銖),橘皮,旋覆花,細辛,人參,芍藥,芎藭,桔梗,甘草(以上各取12銖)。將這些藥材研磨成碎片,用水十鬥煮至剩三升,分成三次服用。

如果妊娠阻病拖延很久未得到治療,或是服用藥物時未能控制好溫度,導致病情變化,出現煩渴,口中長潰瘍的現象,則需去掉橘皮和細辛,加入前胡和知母各12銖。如果病情轉為冷性,有下痢的情況,則去掉乾地黃,加入桂心12銖。如果食慾不佳,胃部虛弱導致熱氣上升,大便閉塞,小便色紅且量少,則去掉地黃,加入大黃18銖,黃芩6銖。

在服完一劑藥後,應觀察自身狀況,根據體力的冷熱情況調整藥方,再服一劑湯藥,隨後立即服用茯苓丸,這樣可以恢復食慾並強健身體。服用期間,應避免生冷、醋、滑膩、油膩的食物,以及菘菜和海藻。

4. 茯苓丸

治妊娠阻病,患心中煩悶,頭眩體重,憎聞飲食氣,便嘔逆吐悶顛倒,四肢垂弱,不自勝持,服之即效。先服半夏茯苓湯兩劑,後服此方。

茯苓,半夏,桂心(熬),乾薑,橘皮,人參(各一兩),白朮,葛根,甘草,枳實(各二兩)

上十味為末,蜜和丸,如梧子大,飲服二十丸,漸加至三十丸,日三。(《肘後》不用幹薑、半夏、橘皮、白朮、葛根,只五味。妊娠忌桂,故熬。)

白話文:

[茯苓丸]

用於治療孕婦的妊娠阻塞性疾病,症狀包含心情煩躁鬱悶,頭暈目眩,身體沉重,對食物的氣味感到厭惡,隨即出現噁心嘔吐,胸悶,甚至四肢無力,無法自我支撐,服用此藥後可見效。首先需服用兩劑的半夏茯苓湯,再後續服用此方。

藥材包含:茯苓,半夏,桂心(需炒熟),乾薑,橘皮,人參(每種一兩),白朮,葛根,甘草,枳實(每種二兩)

將上述十種藥材研磨成細末,加入蜂蜜搓揉成丸,大小如同梧桐樹的種子,每次飲服二十粒,逐漸增加至三十粒,一天服用三次。(《肘後》一書中的配方並未使用乾薑、半夏、橘皮、白朮、葛根,只有五種藥材。因為懷孕期間應避免食用桂心,所以需要炒熟。)