《備急千金要方》~ 卷三 婦人方中 (38)
卷三 婦人方中 (38)
1. 葛根湯
治四肢緩弱、身體疼痛不遂、婦人產後中柔風及氣滿方。
葛根,芍藥,桂心,乾地黃,羌活(各三兩),麻黃,甘草(各二兩),生薑(六兩)
上八味㕮咀,以清酒三升,水五升,煮取三升,溫服五合,日三。
白話文:
藥材成分包含:葛根、芍藥、肉桂、乾地黃、羌活(各90克)、麻黃、甘草(各60克)、生薑(180克)。
將上述八種藥材切碎,用三公升的米酒和五公升的水一起煎煮,濃縮至剩三公升,每次溫熱服用五分之一公升,一天服用三次。
2. 麻子湯
治大風周身四肢攣急,風行在皮膚,身勞強服之不虛人,又治精神矇昧者方。
秋麻子(三升,淨擇,水漬一宿),防風,桂心,生薑,石膏(碎綿裹),橘皮(各二兩),麻黃(三兩),竹葉,蔥白(各一握),香豉(一合)
上十味㕮咀,先以水二斗半煮麻子,令極熟,漉去滓,取九升。別煮麻黃兩沸掠去沫,納諸藥汁中煮取三升去滓,分三服,空腹服。當微汗,汗出以粉塗身,極重者不過兩三劑,輕者一兩劑瘥。有人患大風賊風刺風,加獨活三兩,比之小續命湯,准當六七劑。
白話文:
【麻子湯】用於治療嚴重的風濕病症,症狀包括全身及四肢緊繃疼痛,風濕在皮膚層,此湯對身體勞累者亦有療效,不會讓人虛弱,同時也能改善精神恍惚的情況。以下是該湯的配方:
胡麻籽(三升,挑選乾淨,用水浸泡一夜),防風,肉桂,生薑,石膏(敲碎後用布包裹),陳皮(各二兩),麻黃(三兩),竹葉,蔥白(各一把),香豆(一合)
將以上十種材料切碎,先用二十五公升的水煮胡麻籽,煮至極為軟爛後,過濾掉渣滓,保留九公升的煮液。另煮麻黃,待水滾兩次後去除浮沫,再將所有藥材放入煮液中,煮至剩三公升,過濾掉藥材殘渣,分三次服用,空腹時服用。服後會微微出汗,可使用粉末塗抹身體,病情嚴重者需服用兩三劑,較輕者只需一兩劑即可見效。若患有嚴重風濕、突發風濕或刺痛型風濕,可添加三兩的獨活,與小續命湯相比,需服用六七劑左右。
3. 仲景三黃湯
治中風手足拘攣、百節疼痛、煩熱心亂、惡寒、經日不欲飲食方。
麻黃(三十銖),黃芩(十八銖),黃耆,細辛(各十二銖),獨活(一兩)
上五味㕮咀,以水五斗,煮取二升,分二服,一服小汗,兩服大汗。心中熱加大黃半兩,脹滿加枳實六銖,氣逆加人參,心悸加牡蠣,渴加栝蔞各十八銖,先有寒加附子一枚。
白話文:
[仲景三黃湯]用於治療中風後手腳抽筋、全身關節痛、心中煩躁發熱、精神混亂、畏寒,以及長時間不想吃東西的情況。
藥方成分及份量:麻黃(30銖)、黃芩(18銖)、黃耆、細辛(各12銖)、獨活(1兩)。
將以上五種藥材切碎,加入五斗的水煮沸,煮至剩二升,分兩次服用,第一次服用後會有輕微出汗,第二次服用後會大量出汗。如果感到心臟部位熱,可增加大黃半兩;若感覺脹氣,則加入枳實6銖;呼吸困難可添加人參;心悸時可加牡蠣;口渴時可加栝蔞各18銖;原先有寒症的,則加入附子一枚。
4. 白蘞薏苡湯
治風濕攣不可屈伸方。
白蘞,薏苡仁,芍藥,桂心,酸棗仁,牛膝,乾薑,甘草(各一升),附子(三枚)
上九味㕮咀,以淳酒二斗漬一宿,微火煎三沸,每服一升,日三,扶杖起行。不耐酒五合。(《翼方》有車前子。)
白話文:
這份古方是用來治療風濕導致的肌肉痙攣,使肢體無法自由屈伸的處方。
所需藥材如下:白蘞、薏苡仁、芍藥、肉桂、酸棗仁、牛膝、乾薑、甘草(以上各一升)、附子(三枚)。
將上述九種藥材切碎,然後用純淨的酒兩鬥浸泡一夜,接著以小火煮沸三次。每次服用一升,一天三次,服用後可扶持柺杖起身行走。若酒量不佳者,則可減少至五合。
注:在《翼方》一書中,此方還包含車前子。
5. 獨活寄生湯
夫腰背痛者,皆由腎氣虛弱、臥冷濕地當風得之,不時速治,喜流入腳膝為偏枯冷痹緩弱疼重、或腰痛攣腳重痹,宜急服此方。
獨活(三兩),寄生(《古今錄驗》用續斷),杜仲,牛膝,細辛,秦艽,茯苓,桂心,防風,川芎,乾地黃,人參,甘草,當歸,芍藥(各二兩)
上十五味㕮咀,以水一斗,煮取三升,分三服,溫身勿冷。風虛下利者,除乾地黃。服湯取蒴藋葉火燎厚安席上及熱眠上。冷復燎之。冬月取根、春取莖熬臥之佳。其餘敷熨不及蒴藋蒸為愈也。諸處風濕亦用此法,新產竟便患腹痛不得轉動,及腰腳攣痛不得屈伸痹弱者,宜服此湯除風消血。(《肘後》有附子一枚,無寄生、人參、甘草、當歸。)
白話文:
【獨活寄生湯】
腰背疼痛的情況,大多是由於腎氣虛弱,或是睡在冰冷潮濕的地方並受到風邪所導致。如果不盡快治療,病情可能會向下延伸到腳膝,造成肢體一側麻痺、寒冷、無力、疼痛加重,或者腰部劇痛,腳部沉重且麻痺。遇到這種情況,應該立即服用這個處方。
處方成分如下:獨活三兩,寄生(根據《古今錄驗》的記載,也可使用續斷)、杜仲、牛膝、細辛、秦艽、茯苓、桂心、防風、川芎、乾地黃、人參、甘草、當歸、芍藥(各二兩)。
以上十五種藥材研磨成末,加入十鬥水,煮至剩三升,分三次服用,喝的時候要保持溫度,不要讓藥物冷卻。如果因風邪導致虛弱並伴有下痢,則需去掉乾地黃。服用藥湯後,可取蒴藋葉,用火烤熱後鋪在牀上,趁熱躺下休息。若藥葉冷了,再重新加熱。冬天可用根部,春天則用莖部,經過烘烤後再躺著休息效果更佳。除此之外,其它部位的風濕病也可以採用這種方法。對於產後腹部劇痛、無法移動,以及腰腳抽筋疼痛、不能彎曲伸展、肢體無力的人,適合服用此湯,可以袪風和消除血液瘀滯。
(根據《肘後》的記載,該處方還包含了一枚附子,但沒有寄生、人參、甘草、當歸。)
6. 菊花酒
治男女風虛寒冷腰背痛,食少羸瘦無顏色、噓吸少氣,去風冷補不足方。
菊花,杜仲(各一斤),防風,附子,黃耆,乾薑,桂心,當歸,石斛(各四兩),紫石英蓯蓉(各五兩),萆薢,獨活,鍾乳(各八兩),茯苓(三兩)
上十五味㕮咀,以酒七斗漬五日,一服二合,稍加至五合。日三(《千金翼》不用幹姜。)
白話文:
[菊花酒]這個藥方適用於治療男性和女性因風邪虛弱、身體寒冷、腰背疼痛、食慾不振、身體消瘦、面色無華、呼吸短淺、元氣不足等症狀,此方有驅風散寒、補充體力的功效。
所需材料為:菊花和杜仲各一斤,防風、附子、黃耆、乾薑、桂心、當歸、石斛各四兩,紫石英和蓯蓉各五兩,萆薢、獨活、鍾乳各八兩,茯苓則是三兩。
將上述十五種藥材切碎,用七斗的酒浸泡五天。每次服用二合,逐漸增加到五合,一天服用三次。(在《千金翼》這本書中,配方並未使用乾薑。)
7. 杜仲酒
治腰腳疼痛不遂風虛方。
杜仲(八兩),石南(二兩),羌活(四兩),大附子(五枚)
上四味㕮咀,以酒一斗漬三宿,每服二合,日再。偏宜冷病婦人服之。
白話文:
這是在介紹一種名為「杜仲酒」的藥酒,主要用於治療腰腳疼痛以及由風濕引起的虛弱。配方成分包含杜仲八兩、石南二兩、羌活四兩、大附子五個。
製作方法是將以上四種藥材切碎後,用一斗的酒浸泡三天。每次服用量為二合,一天服用兩次。特別適合有冷病問題的女性服用。