《溫病條辨》~ 卷一·上焦篇 (14)
卷一·上焦篇 (14)
1. 暑温
此條與上文少異者,只已經發汗一句。
白虎加蒼朮湯方
即於白虎湯內加蒼朮三錢。
汗多而脈散大,其為陽氣發泄太甚,內虛不司留戀可知。生脈散酸甘化隂,守隂所以留陽,陽留,汗自止也。以人參為君,所以補肺中元氣也。
生脈散方(酸甘化隂法)
人參(三錢),麥冬(不去心,二錢),五味子(一錢)
水三杯,煮取八分二杯,分二次服,渣再煎服,脈不斂,再作服,以脈斂為度。
二七、手太隂暑温,發汗後,暑證悉減,但頭微脹,目不了了,餘邪不解者,清絡飲主之,邪不解而入中下焦者,以中下法治之。
既曰餘邪,不可用重劑明矣,只以芳香輕藥清肺絡中餘邪足矣。倘病深而入中下焦,又不可以淺藥治深病也。
清絡飲方(辛涼芳香法)
鮮荷葉邊(二錢),鮮銀花(二錢),西瓜翠衣(二錢),鮮扁豆花(一枝),絲瓜皮(二錢),鮮竹葉心(二錢)
水二杯,煮取一杯,日二服。凡暑傷肺經氣分之輕證皆可用之。
二八、手太隂暑温,但咳無痰,咳聲清高者,清絡飲加甘草、桔梗,甜杏仁、麥冬、知母主之。
咳而無痰,不嗽可知,咳聲清高,金音清亮,久咳則啞,偏於火而不兼濕也。即用清絡飲,清肺絡中無形之熱,加甘、桔開提,甜杏仁利肺而不傷氣,麥冬、知母保肺隂而制火也。
清絡飲加甘桔甜杏仁麥冬湯知母方,
即於清絡飲內,加甘草一錢,枯梗二錢,甜杏仁二錢,麥冬三錢,知母三錢。
二九、兩太隂暑温,咳而且嗽,咳聲重濁,痰多不甚渴,渴不多飲者,小半夏加茯苓湯再加厚朴,杏仁主之。
既咳且嗽,痰涎復多,咳聲重濁,重濁者土音也,其兼足太隂濕土可知。不甚渴,渴不多飲,則其中之有水可知,此暑温而兼水飲者也。故以小半夏加茯苓湯,蠲飲和中;再加厚朴、杏仁,利肺瀉濕,預奪其喘滿之路;水用甘瀾,取其走而不守也。
此條應入濕温,𨚫列於此處者,以與上條為對待之文,可以互證也。
小半夏加茯苓湯再加厚朴杏仁方(辛温淡法)
半夏(八錢),茯苓塊(六錢),厚朴(三錢),生薑(五錢),杏仁(三錢)
甘瀾水八杯,煮取三杯,温服,日三。
三十、脈虛夜寐不安,煩渴舌赤,時有譫語,目常開不閉,或喜閉不開,暑入手厥隂也。手厥隂暑温,清營湯主之;舌白滑者,不可與也。
夜寐不安,心神虛而陽不得入隂也。煩渴舌赤,心用恣而心體虧也。時有譫語,神明欲亂也。目常開不閉,目為火戶,火性急,常欲開以泄其火、且陽不下交於隂也;或喜閉不喜開者,隂為亢陽所損,隂損則惡見陽光也。故以清營湯急清宮中之熱,而保離中之虛也。若舌白滑,不惟熱重,濕亦重矣,濕重忌柔潤藥,當於濕温例中求之,故曰不可與清營湯也。
白話文:
[暑溫]
這段文字與前文差異不大,只是多了發汗的說明。
白虎加蒼朮湯方
就是在白虎湯中加入三錢蒼朮。
汗多脈象散大,是因為陽氣發洩過度,內虛導致無法留住陽氣。生脈散運用酸甘的藥性滋陰,滋陰就能留住陽氣,陽氣留住,出汗自然就會停止。以人參為主藥,是為了補益肺部的元氣。
生脈散方(酸甘化陰法)
人參(三錢)、麥冬(不去心,二錢)、五味子(一錢)
水三杯,煎煮至八分之二杯,分二次服用,藥渣再煎服用。脈象沒有收斂,則需再次服用,以脈象收斂為度。
二七、手太陰暑溫,發汗後,暑症都減輕了,但頭略微脹痛,眼睛模糊不清,餘邪未解,可用清絡飲治療;如果餘邪不解而入侵中下焦,則需用治療中下焦的方法治療。
既然說是餘邪,就不能用猛烈的藥物,只需用芳香輕柔的藥物清除肺絡中的餘邪即可。如果病情嚴重而入侵中下焦,就不能用輕柔的藥物治療嚴重的疾病。
清絡飲方(辛涼芳香法)
鮮荷葉邊(二錢)、鮮金銀花(二錢)、西瓜翠衣(二錢)、鮮扁豆花(一枝)、絲瓜皮(二錢)、鮮竹葉心(二錢)
水二杯,煎煮至一杯,每日服用二次。凡是暑熱傷及肺經氣分的輕症都可以使用。
二八、手太陰暑溫,只有咳嗽無痰,咳嗽聲音清亮高亢,可用清絡飲加甘草、桔梗、甜杏仁、麥冬、知母治療。
咳嗽而無痰,說明沒有咳嗦,咳嗽聲音清亮高亢,像金屬般清脆,久咳則聲音嘶啞,屬火熱而無濕邪。所以用清絡飲清除肺絡中的無形熱邪,再加甘草、桔梗宣通,甜杏仁潤肺而不傷氣,麥冬、知母滋陰潤肺以制止火熱。
清絡飲加甘桔甜杏仁麥冬知母湯方
就是在清絡飲中加入甘草一錢,桔梗二錢,甜杏仁二錢,麥冬三錢,知母三錢。
二九、手少陰、足少陰暑溫,咳嗽且有痰,咳嗽聲音重濁,痰多但不怎麼口渴,口渴也不多喝水,可用小半夏加茯苓湯再加厚朴、杏仁治療。
既咳嗽又有痰,痰液很多,咳嗽聲音重濁,重濁之聲屬土,說明兼有足少陰的濕土之邪。不怎麼口渴,口渴也不多喝水,說明體內有水飲。這是暑溫兼夾水飲的情況。所以用小半夏加茯苓湯來化除水飲和中,再加厚朴、杏仁,利肺瀉濕,預防喘滿;用甘草水煎煮,取其藥性走而不守。
這條應該歸入濕溫,之所以放在這裡,是為了與上一條相對應,可以互相印證。
小半夏加茯苓湯再加厚朴杏仁方(辛溫淡法)
半夏(八錢)、茯苓塊(六錢)、厚朴(三錢)、生薑(五錢)、杏仁(三錢)
甘草水八杯,煎煮至三杯,溫服,每日三次。
三十、脈象虛弱,夜間睡眠不安,煩躁口渴,舌頭紅赤,時而說胡話,眼睛經常睜開閉不上,或喜歡閉上不願睜開,這是暑熱侵犯手厥陰。手厥陰暑溫,可用清營湯治療;舌苔白滑者,則不能使用。
夜間睡眠不安,是心神虛弱,陽氣不能進入陰分。煩躁口渴,舌頭紅赤,是心火旺盛,心體虧虛。時而說胡話,是神志將要錯亂。眼睛經常睜開閉不上,眼睛是火的門戶,火性急躁,經常想睜開以泄火,且陽氣不下降交於陰分;或喜歡閉上不願睜開,是陰分被亢盛的陽氣所損傷,陰損則怕見陽光。所以用清營湯急需清除心宮之熱,而保護心陰的虛弱。如果舌苔白滑,不僅熱盛,濕邪也重,濕邪重忌諱滋潤的藥物,應該在濕溫的治療方法中尋找,所以說不能使用清營湯。