《醫燈續焰》~ 卷十五 (5)
卷十五 (5)
1. 血暈
(附厥逆)
《大全》云:產後血暈者,由敗血流入肝經,以致眼黑頭旋,不能起坐,甚至昏悶不省人事,謂之血暈,以細酒調黑神散服。若作暗風、中風治之誤矣。有血熱乘風,逆上湊心,以致昏迷不省,氣閉欲絕者,服童便最好。然其由有三。有用心使力過多而暈者,有下血過多而暈者,有下血少而暈者。
其暈雖同,治之則異,當審詳之。下血多而暈者,昏而煩亂,當以補血清心。下血少而暈者,乃惡露不下而上搶。心下滿急,神昏口噤,絕不知人。當以破血,行血藥。古法云:產婦分娩訖,預將秤錘或黃石硬炭,燒令通赤,置器中,急於床前以醋沃之。得醋氣,可除血暈。
白話文:
產婦生產後昏迷不醒,是因為敗血流入肝經,導致眼黑頭昏,無法坐立,甚至昏迷不省人事,這稱為血暈。可以用細酒調和黑神散服用。如果誤認為是中風而治療,就會錯了。
還有一種情況是血熱乘風,逆流上衝至心臟,導致昏迷不醒,呼吸困難,幾乎要斷氣,這時服用童便最好。但造成昏迷的原因有三種:一是用力過度而昏迷;二是出血過多而昏迷;三是出血量少而昏迷。
雖然昏迷的症狀相同,但治療方法卻不同,必須仔細判斷。出血過多而昏迷的,會昏沉煩躁,應該用補血清心的藥物。出血量少而昏迷的,是惡露停滯不下來,逆流上衝所致,會感到心下滿悶,神志昏迷,口緊閉,不認識人。這時應該用破血行血的藥物。
古人說:產婦生產完畢後,應預先準備好秤錘或黃石硬炭,燒到通紅,放在容器中,然後在產婦床前用醋澆淋它。產婦吸入醋氣,就能消除血暈。
產後一月內,時作為妙。崔氏云:凡暈者,皆是虛熱,血氣奔迸,腹中空虛所致。欲分娩者,第一須先取釅醋以塗口鼻,仍置醋於旁,使聞其氣,兼細細飲之,此為上法。如覺暈,即以醋噀面。蘇來即飲醋,仍少與解之。(一云仍少與水解之。)一法燒乾漆令煙濃,熏產婦面即醒。
(如無干漆,取舊漆器火燒煙燻亦妙。)血暈用藥。(宜清魂散、失笑散、芎歸湯、荊芥散、白薇湯之類。)
白話文:
產後一月內,時作為妙。
崔氏說:所有暈眩的狀況,都是因為虛熱、血氣奔湧,腹中空虛所導致的。 想要分娩的婦女,首先要拿濃醋塗抹口鼻,並且在旁邊放置醋,讓她聞到醋的氣味,同時少量慢慢地喝下去,這就是最好的方法。如果覺得暈眩,就用醋噴灑面部。 醒過來之後,就喝醋,再少量地用其他東西解開(或者用少量水解開)。 另一個方法是燒乾漆,使其煙霧濃鬱,燻產婦的面部,就會醒過來。 (如果沒有乾漆,可以用舊漆器火燒煙燻,效果也是很好的。)
血暈可以用藥物治療。(適合服用清魂散、失笑散、芎歸湯、荊芥散、白薇湯等藥物。)
2. 惡露不下
惡露不下,由產後臟腑勞傷,氣血虛損,或胞絡挾宿冷,或產後當風取涼。風冷乘虛而搏血,則壅滯不宣,積蓄在內,故令惡露不下也。宜失笑散、花蕊石散、起枕散。
白話文:
產後惡露不排,原因可能是生產過程中臟腑勞損、氣血虛弱,或是子宮經絡留有寒氣,或產後受風寒侵襲。風寒趁虛而入,阻塞血液流通,導致惡露積聚在體內,無法排出。
建議服用失笑散、花蕊石散、起枕散等藥物治療。
3. 血露不絕
《大全》云:產後血露不絕者,由產後損傷經血,虛損不足,或分解之時,惡血不盡,留停腹中。致氣血不攝,故令淋瀝不絕也。
薛氏曰:若前證肝氣熱而不能主血,宜六味地黃丸。若肝氣虛而不能藏血,宜逍遙散。若脾氣虛而不能攝血,宜六君子湯。若胃氣下陷而不能統血,宜補中益氣湯。若脾經鬱熱而血不歸源,宜加味歸脾湯。若肝經怒火而妄行,宜加味四物湯,若氣血俱虛,宜十全大補湯。若肝經風邪而血沸騰,宜四物加防風。他如烏金散、蒲醋飲子,俱宜審證用之。
白話文:
《大全》說:產後血不止,是因為生產過程中損傷了經血,導致身體虛弱不足,或者是在生產過程中,惡血沒有完全排出,停留在腹中。因此,氣血無法收攝,導致血不止。
薛氏說:如果產後血不止是因為肝氣熱盛,無法控制血液,宜服用六味地黃丸。如果產後血不止是因為肝氣虛弱,無法藏血,宜服用逍遙散。如果產後血不止是因為脾氣虛弱,無法攝血,宜服用六君子湯。如果產後血不止是因為胃氣下陷,無法統血,宜服用補中益氣湯。如果產後血不止是因為脾經鬱熱,血液無法歸位,宜服用加味歸脾湯。如果產後血不止是因為肝經火旺,血液妄行,宜服用加味四物湯。如果產後血不止是因為氣血俱虛,宜服用十全大補湯。如果產後血不止是因為肝經風邪,血液沸騰,宜服用四物湯加上防風。其他如烏金散、蒲醋飲子等,都需要根據病情的不同,審慎地選擇使用。
4. 附方
保生無憂散,治妊娠身居安逸,口厭甘肥,憂樂不常,食物不節,致胞胎肥厚,根蒂堅牢。或瘦人血少胎弱,臨蓐難產。入月服之,則易生也。
當歸,川芎,白芍藥,枳殼(麩炒),木香,甘草(炙,各一錢半),乳香(另研),血餘(燒存性,另研,各五分)
上作一服水煎,入乳香、血餘和勻。不拘時服。
白話文:
保生無憂散
此方主治懷孕期間,生活安逸,口味喜愛甜膩,情緒不穩定,飲食無度,導致胎兒過大,胎盤牢固難產。或體虛血少,胎兒體弱,臨近生產時難以順產。服用此方一個月,可使生產更容易。
藥材:
- 當歸、川芎、白芍,各一錢半
- 枳殼(麩炒),一錢半
- 木香,一錢半
- 甘草(炙),一錢半
- 乳香(另研),五分
- 血餘(燒存性,另研),五分
用法:
將以上藥材共研為末,每次取一劑,水煎服,待藥液煎好後,再加入乳香、血餘,攪拌均勻服用。不拘時間服用。
八珍湯(見第十六)
四物湯(見第二十一)
神妙乳砂丹,治難產。
明乳香為末,以豬心血為丸,如桐子。硃砂為衣。日乾。每服一丸,嚼碎冷酒下。良久未生,再服。或以蓮葉蒂七個,水煎化服二丸。良久未生,再服。
葵子如聖散,催生。
黃蜀葵子,不拘多少,烙干為末。熱酒調下二錢。神效。如無子,花亦可。若胎漏血乾難產,痛極者,並進三服。良久腹中氣寬,胎滑即產。須見正產候,方可服之。如打撲死胎,紅花酒下。
白話文:
「神妙乳砂丹」可以治療難產。
將乳香研磨成粉末,用豬心血做成丸子,大小像桐子一樣。用硃砂做成丸子的外衣,曬乾。每次服用一丸,嚼碎後用冷酒送服。如果過了很久還沒有生產,可以再服用一次。也可以用七個蓮葉蒂,用水煎煮後,服用兩丸。如果過了很久還沒有生產,可以再服用一次。
「葵子如聖散」可以催生。
黃蜀葵子,不論多少,用火烤乾後磨成粉末,用熱酒調服二錢。效果非常顯著。如果沒有黃蜀葵子,也可以用黃蜀葵花。如果胎漏血乾難產,疼痛難忍,可以連續服用三次。過了一段時間,腹部氣順,胎兒滑動就會生產。一定要等到出現正常的生產跡象,才可以服用。如果出現胎死腹中的情況,可以用紅花酒治療。
加味芎歸湯,產後血氣虛,感風寒,頭疼寒熱。
當歸,川芎(各二錢),紫蘇,乾葛(各一錢)
上銼,加生薑三片,水煎服。
補中益氣湯(見第三十九)
龜殼散,治交骨不開,不能生產。
當歸,川芎,敗板(一個,酥炙),婦人頭髮(生長過者一握,燒存性)
上為散。每服五錢,水煎服。約人行五里即生。始胎死不下,灼過龜版亦可。
十全大補湯(見第十六)
平胃散(見第四十四)
白話文:
加味芎歸湯,適合產後血氣虛弱,又受到風寒侵襲,出現頭痛、發燒的症狀。
配方:當歸、川芎各兩錢,紫蘇、乾葛各一錢。
用法:將藥材切碎,加入生薑三片,用水煎服。
補中益氣湯,請參考第三十九頁。
龜殼散,用於治療骨盆關節無法打開,導致難產的症狀。
配方:當歸、川芎、敗板(一個,用火烤至酥脆)、婦人頭髮(長度超過正常長度的一把,燒成灰燼保存其藥性)
用法:將藥材研磨成粉末。每次服用五錢,用水煎服。服用後約走五里路就會生產。如果胎兒已經死亡卻無法自然排出,可以將龜殼稍微燒過再使用。
十全大補湯,請參考第十六頁。
平胃散,請參考第四十四頁。
千金神造湯,治動胎及產難,子死腹中,或妊娠兩兒,一死一生。服之令死者出,生者安。神驗莫測。
蟹爪(一升),甘草(二尺),阿膠(三兩)
上三味,以東流水一斗,先煮蟹爪,甘草得三升。去滓。次內膠令烊,頓服之。不能下,再服。若人昏牙緊,拗口,內藥。藥入即活。煎藥作東向灶,用葦薪煮之。
半夏湯,治胎衣不下,或子死腹中,或血衝上昏悶,或血暴下,及胞干而不能產者。
半夏曲(一兩半),桂(去皮,七錢半),大黃(五錢),桃仁(三十粒,去皮尖、炒)
白話文:
千金神造湯
功效: 治動胎及產難,子死腹中,或妊娠兩兒,一死一生。服用此湯可令死者出,生者安。神效難測。
藥方:
- 蟹爪(一升)
- 甘草(二尺)
- 阿膠(三兩)
製法:
- 以東流水一斗,先煮蟹爪,直至甘草熬至三升。
- 去除藥渣,再加入阿膠烊化。
- 頓服,若服後不能下,可再服一次。
- 若產婦昏迷、牙關緊閉、口難開,可將藥物灌入。
- 煎藥時,將竈面向東方,用葦薪煮之。
半夏湯
功效: 治胎衣不下,或子死腹中,或血衝上昏悶,或血暴下,及胞幹而不能產者。
藥方:
- 半夏曲(一兩半)
- 桂枝(去皮,七錢半)
- 大黃(五錢)
- 桃仁(三十粒,去皮尖、炒)
上為粗末。先服四物湯一、二服,次用此藥一錢,生薑三片,水煎服。如未效,次服下胎丸。
束胎丸,胎瘦易生,服至產則已。
白朮,枳殼(去瓤,麩炒,各等分)
為末,燒飯丸如桐子大。八月,一日食前服三、五十丸,溫水下。
達生散,八、九個月內,服十數帖,易產。
大腹皮(三錢),人參,陳皮,紫蘇莖葉(各五分),歸身尾,白朮,白芍藥(各一錢),甘草(炙,二錢)
白話文:
將藥材研磨成細末。先服用四物湯一到兩劑,接著用這個藥方一錢,生薑三片,水煎服。如果沒有效果,再服用下胎丸。
束胎丸適合胎兒瘦弱容易早產的孕婦,服用到生產時便停止。
將白朮和枳殼(去除內瓤,用麩炒,各取等量)研磨成粉,用燒飯的米飯做成丸藥,大小如桐子般。在八月,每日飯前服用三到五十粒,溫水送服。
達生散適合懷孕八到九個月內的孕婦服用,服用十幾帖,容易生產。
將大腹皮(三錢)、人參、陳皮、紫蘇莖葉(各五分)、歸身尾、白朮、白芍藥(各一錢)、甘草(炙,二錢)研磨成粉。
上作一服,入青蔥五葉,黃楊腦七個(即黃楊樹葉梢兒。食少胎瘦者不須用。)水煎服。或加枳殼、砂仁。春加川芎。夏加黃芩。秋加澤瀉。冬加砂仁。氣虛,倍參、術。氣實,加香附、陳皮。血虛,加當歸、地黃。形實,倍紫蘇。性急多怒,加黃連、柴胡。熱甚,加黃芩。濕熱,加滑石、半夏。食積,加山楂。食後易飢,倍黃楊腦。腹痛,加木香、官桂。
白話文:
可以根據季節添加其他藥材
- 春季:添加川芎。
- 夏季:添加黃芩。
- 秋季:添加澤瀉。
- 冬季:添加砂仁。
根據體質調整藥材比例
- 氣虛者:參、術的份量加倍。
- 氣實者:添加香附、陳皮。
- 血虛者:添加當歸、地黃。
- 形實者:紫蘇的份量加倍。
- 性急多怒者:添加黃連、柴胡。
- 熱症嚴重者:添加黃芩。
- 濕熱者:添加滑石、半夏。
- 食積者:添加山楂。
- 飯後易餓者:黃楊腦的份量加倍。
- 腹痛者:添加木香、官桂。
張氏方,治妊娠胎肥壅隘,動止艱辛。臨月服之,縮胎易產。兼治腸中諸疾,下氣寬膈。
枳殼(五兩),甘草(一兩半),香附子(三兩,炒去毛)
上為末,薑湯點服。如丈夫婦人,冷氣攻刺,脅肋疼痛者,用蔥白三寸,同煎服。婦人脾寒,血氣成塊作痛,熱酒調服。大小便不通,白牽牛湯調服。
神寢丸,瘦胎滑利易產。臨月服之神效。
通明乳香(半兩另研),枳殼(麩炒,一兩)
為末,煉蜜丸如桐子大。每三十丸,空心溫酒下。
白話文:
張氏方,用於治療懷孕期間胎兒過大,導致孕婦行動不便,難以站立行走。臨近預產期服用,可以縮小胎兒,幫助順產。同時也能治療腸胃方面的各種疾病,降氣消食,舒緩胸膈。
藥方:枳殼五兩,甘草一兩半,香附子三兩(炒去毛)。
將以上藥材研磨成粉末,用薑湯調服。如果患者是男性或女性,出現寒氣侵襲,導致胸脅疼痛的症状,可以用蔥白三寸,與藥末一起煎服。如果女性脾胃虛寒,血氣凝滯導致疼痛,可以用熱酒調服。若出現大小便不通的情況,可以用白牽牛湯調服。
神寢丸,可以幫助胎兒瘦小,順利滑利生產。臨近預產期服用效果顯著。
藥方:通明乳香半兩(另研磨),枳殼(麩炒,一兩)。
將以上藥材研磨成粉末,用煉蜜製成丸藥,大小如桐子。每次服用三十丸,空腹溫酒送服。
佛手散,治妊娠因事僕跌,子死腹中,惡露妄行,疼痛不已,口噤欲絕,用此藥探之。若子死腹中,立便逐下。若腹痛隨止,子母俱安。又治臨產艱難,胞衣不下,及產後血暈,不省人事,狀如中風,血崩惡露不止,腹中血刺㽲痛,血滯浮腫,血入心經,語言顛倒,如見鬼神,血風相搏,身熱頭痛,或似瘧非瘧,一切胎前產後,危害狼狽,垂死等證,並皆治之。丹溪云:催生只用佛手散,最穩當,又效捷。
當歸(酒洗、去蘆,一兩),川芎(七錢,一方各等分)
上細銼,分作四分。每服先用水一盞,煎將干,投酒一盞半,煎五、七沸溫服。如口噤,擀開灌之。如人行五里許,再灌一服。盡此四服,便產神驗。如產難倒橫,子死腹中,先用黑豆炒熟,入白水、童便各一盞,用藥四錢煎服。如胞產五七日,不下垂死,及矮石女子,交骨不開者,加龜版,並生育過婦人頭髮,燒灰為末。每三錢,酒調服。
白話文:
佛手散
此方主治懷孕期間因跌倒導致胎兒死亡,惡露不止、腹痛難忍,口不能言、命懸一線的狀況。若胎兒已死腹中,服用此藥後能迅速將其排出。若腹痛隨之停止,母子皆可平安無事。
此外,此方亦能治療臨產困難、胎盤不下,以及產後血暈、昏迷不醒、狀如中風,血崩惡露不止、腹痛刺痛、血滯浮腫、血入心經、言語顛倒、如見鬼神,血風相搏、身熱頭痛、或似瘧非瘧等產前產後各種危急情況,皆有療效。
丹溪先生說:催生只用佛手散,最穩妥,效果也很快。
藥方:
- 當歸(酒洗去蘆,一兩)
- 川芎(七錢,一方各等分)
將以上藥材細切,分成四份。每次服用先用一杯水煎至快乾,再加入一杯半酒,煎煮五、七沸後溫服。若患者口不能言,可將藥研磨成粉末灌服。服藥後走約五里路,再服用第二份。共服四份,即可順利生產。
若產婦難產且胎兒已死腹中,可先用炒熟的黑豆,加入一杯清水和一杯童便,再取四錢藥材煎服。
若胎盤產後五、七日未排出,危及性命,或女子體型矮小,骨盆狹窄無法生產,可加龜板、生育過婦女的頭髮燒成灰末,每次服用三錢,以酒調服。
三合濟生湯,以枳殼、芎歸、達生三方,抽其精粹而成合此湯。治臨產艱難。雖一、二日不下者,服此自然轉動下生。
當歸(三錢),川芎,枳殼(麩炒,各二錢),香附子(炒,一錢),蘇葉(八分),粉草(七分),大腹皮(薑汁洗,一錢半)
上用水煎。待腰腹痛甚,服之即產。一方加白芷一錢。
黑神散(一名催生如神散),治橫生逆產,其功甚大。並治胎前產後虛損,月水不止,崩漏等證。
白話文:
三合濟生湯及黑神散
三合濟生湯
此方以枳殼、芎歸、達生三方之精粹合而為湯,專治臨產艱難。若產婦一、二日仍未生產,服用此湯即可自然轉動產下胎兒。
藥方:
當歸(三錢),川芎,枳殼(麩炒,各二錢),香附子(炒,一錢),蘇葉(八分),粉草(七分),大腹皮(薑汁洗,一錢半)
用法:
將以上藥材用水煎煮。待產婦腰腹疼痛加劇時服用,即可幫助生產。
另有一方加白芷一錢。
黑神散(一名催生如神散)
此方主治橫生逆產,其功效顯著。亦可治胎前產後虛損、月水不止、崩漏等症。
百草霜,白芷(不見火,各等分)
上為末。每服二錢,以童便、米醋和如膏,加沸湯調下。或童便酒煎進二服。然血得黑則止,此藥大能固血,又免血涸,甚妙。一方加白滑石,煎芎歸湯調下。
阿膠赤小豆湯,治難產累日,氣力乏盡,不得生,此是宿有病者,宜此方。
阿膠(二兩),赤小豆(二升)
上,以水九升,煮豆令熟。去滓,內膠令烊。每服五合。不覺,更服。不過三服即出。
兔腦丸(一名催生丹),治難產,及橫生逆產。
白話文:
將白芷和百草霜等量研磨成粉末,每次服用兩錢,用童子尿和米醋調成膏狀,加沸水服用。也可以用童子尿和酒煎服,連服兩次。如果出血停止,顏色變黑,就表示藥效發揮了。這藥方能有效止血,又能避免血虛,非常有效。另外,還有一種做法是加白滑石,煎服芎歸湯後服用。
對於難產已經持續多日,產婦體力耗盡,無法分娩的情況,尤其是因舊疾導致的難產,可以用阿膠赤小豆湯治療。
取阿膠兩兩,赤小豆兩升,加水九升,煮熟赤小豆後去渣,加入阿膠烊化。每次服用五合,如果效果不佳,可以繼續服用,一般不超過三次就能分娩。
兔腦丸,又名催生丹,用於治療難產、橫生和逆產。
兔腦(臘月者,去皮膜,研如膏),明乳香(二錢半,細研),母丁香(為末,一錢),麝香(一字,另研細)
上研勻,用兔腦髓和為丸,如雞頭大。陰乾,油紙封裡。每一丸。破水後,溫水下,即產。隨男左女右手握藥出。
如神散,催生累效,理則難通。
用路上草鞋一雙,取鼻梁上繩,洗淨燒灰,童便和酒調下三錢。一名千里馬。
黃金散,治生產一、二日,難分娩者。服之如神。
白話文:
臘月兔子腦去除皮膜,研磨成膏狀,加入細研的乳香二錢半、母丁香末一錢以及麝香一字(另行研磨成細粉),將所有藥材研磨均匀,再以兔腦髓混合成丸,大小如雞頭般。陰乾後用油紙封存。每次服一丸,破水後溫水送服,即可幫助生產。產婦隨男左女右手握著藥丸取出。
「如神散」催生效果顯著,但原理難以解釋。另外,取草鞋的鼻梁繩,洗淨燒成灰,加入童便和酒調服三錢,稱為「千里馬」。
「黃金散」則用於生產一、二日仍難分娩的產婦,服之如神。
真金箔,大者五片,小者七片。以小磁鍾,將水少許,去紙,入箔在內,用指研勻。後再添水至半鍾。一面先令一人扶產婦虛坐,又令一婦人用兩手大指,按定產母兩肩上肩井穴,前藥溫服,其胎即下。此催生聖藥。如產月未足,又能安之。
清魂散,產後血暈者,氣血暴虛,未得安靜,血隨氣上,迷亂心神,故眼前生花。極甚者,令人悶絕不知人,口噤神昏,氣冷。宜先取乾漆或漆器,燒鼻中熏之,頻置醋炭房內,次進此藥即醒。
澤蘭葉,人參(各二錢半),川芎(半兩),荊芥穗(一兩)
白話文:
真金箔,大的五片,小的七片。用小磁鍾,裝少許水,去紙,把金箔放進去,用手指研磨均勻。再添水至半鍾。先讓產婦虛坐,另一婦人用兩根大拇指按住產婦兩肩的肩井穴,喝下溫熱的藥,胎兒就會順利生下。這是催生聖藥,如果還沒到生產時間,也能安胎。
清魂散,產後血暈者,是因為氣血暴虛,沒有安靜休息,血氣上涌,迷亂心神,所以眼前出現幻覺。嚴重者,會昏迷不醒,嘴巴緊閉,神志昏迷,四肢冰冷。應先用乾漆或漆器燒著熏鼻,並在房間裡放醋炭,然後再服用此藥,就能醒過來。
澤蘭葉、人參(各二錢半)、川芎(半兩)、荊芥穗(一兩)
上為細末。每服二錢,用溫酒、熱湯各半盞,或入童便調,急灌之。下咽眼即開,氣定即醒。
六君子湯(見第十六)
當歸建中湯,治產後勞傷,虛羸不足,腹中疼痛,呼吸少氣,小腹拘急,痛連腰背,時自汗出,不思飲食。產訖直至月滿,一日三服,令人身壯強健。
當歸(四兩),白芍(六兩),桂心(三兩),黃耆(一兩半)
上銼。每服四錢,加薑、棗,水煎。入飴糖一塊再煎,稍熱服。如崩中衄血,加阿膠、地黃。
白話文:
將藥材磨成細末。每次服用二錢,用溫酒和熱湯各半盞,或加入童便調勻,迅速灌下。服藥後眼即睜開,氣息平穩後就會清醒。
六君子湯(見第十六)
當歸建中湯用來治療產後勞傷、體虛無力、腹痛、呼吸短促、小腹拘緊、疼痛蔓延至腰背、時常出汗、食慾不振等症狀。產後至滿月,每天服用三次,可以使人身體強壯健全。
當歸四兩,白芍六兩,桂心三兩,黃耆一兩半。
將藥材切碎。每次服用四錢,加入生薑、紅棗,水煎。再加入飴糖一塊繼續煎煮,稍微加熱後服用。若出現崩漏或鼻出血,則需加入阿膠、生地黃。
奪命丹,治胎衣不下。蓋兒之初生,惡血流入衣中,為血所脹塞,故不得下。須臾衝上逼心即死,急服此藥。
黑附子(炮,五錢),牡丹皮(一兩),乾漆(炒煙盡,二錢五分)
上為細末,用米醋一升,大黃末一兩,同煮成膏,和前藥為丸,如桐子大。每服五、七丸,溫酒下。
牛膝湯,治胞衣不出,臍腹堅脹急痛,即殺人。服此藥,胞即爛下,死胎亦下。
牛膝,瞿麥(各四兩),當歸尾,通草(各六兩),滑石(八兩),葵子(五兩)
白話文:
[奪命丹]
,用於治療胎衣不下。因為新生兒出生時,惡血流入胎衣中,導致胎衣被血脹塞,因此無法排出。如果胎衣久久不下,會衝上逼迫心臟,導致死亡。遇到這種情況,需立即服用此藥。
藥方:
- 黑附子(炮製,五錢)
- 牡丹皮(一兩)
- 乾漆(炒至煙盡,二錢五分)
將以上藥材研磨成細末,用米醋一升,大黃末一兩,一同煮成膏狀,與之前研磨的藥末混合,製成如桐子大小的丸藥。每次服用五到七丸,溫酒送服。
[牛膝湯]
,用於治療胞衣不出,臍腹堅硬脹痛,有生命危險的情況。服用此藥後,胞衣會迅速爛掉並排出,即使是死胎也會排出。
藥方:
- 牛膝(四兩)
- 瞿麥(四兩)
- 當歸尾(六兩)
- 通草(六兩)
- 滑石(八兩)
- 葵子(五兩)
一方有桂心二兩。
上細切。以水九升,煮取三升,分三服。
失笑散,產後惡血上攻,心腹㽲痛欲死,及兒枕痛或牙關緊急。一服可愈。
蒲黃(炒),五靈脂(各一錢)
上為細末,作一服。用釅醋調膏,入水一盞煎服。
胡氏法,治產後胞衣不下。惟有花蕊石散一件,最為要緊。若鄉居藥局遠者,倉卒無之,今有一妙法。產訖胞衣不下,稍久,則血流胞中,為血所脹,上衝心胸,喘急疼痛,必致危篤。若有此症,宜急斷臍帶,以少物繫帶,必用力牢固系之。然後絕斷,使其子血脈,不潮入胞中,胞衣自當痿縮而下。縱淹延數日,亦不害人。累驗。
白話文:
桂心二兩切碎,用九升水煮成三升,分三次服用。這是失笑散,治療產後惡血上攻、心腹劇痛、兒枕痛或牙關緊閉,服用一次即可痊癒。蒲黃、五靈脂各一錢,研成細末,加入濃醋調成膏狀,用一盞水煎服。胡氏的方法治療產後胞衣不下,首選花蕊石散。若鄉村藥局較遠,臨時找不到,可以用這個妙法:產後胞衣不下,時間久了,血流入胞中,導致脹滿,衝擊心胸,喘息疼痛,危及生命。遇到這種情況,要立即剪斷臍帶,用繩子牢固地綁住,阻止子血流入胞中,胞衣自然會萎縮脫落。即使延誤幾天,也不會有危險,經多次驗證有效。
加桂芎歸湯,有胞衣不下,因產母元氣虛薄者,以此溫之自下。
川芎,當歸(各二錢),官桂(四錢)
上銼一服,水煎服。
紅花酒
紅花(一兩)
酒煮濃汁服。如口噤,斡開灌之。速效。
芎歸湯(即佛手散)
荊芥散,治產後風虛血暈,精神昏昧。
荊芥(一兩三錢),桃仁(炒,五錢)
上為細末,溫水調下三錢。微喘,加杏仁(炒)、甘草各三錢。
白薇湯,治產後胃弱不食,脈微,多汗,亡血發厥,鬱冒等證。
白話文:
功效
適用於產後胞衣不下,且產婦元氣虛弱者,此方可溫補產婦,促進胞衣排出。
組成
川芎、當歸(各二錢)、官桂(四錢)
用法
將藥材研碎,取一劑,用清水煎煮,服用藥汁。
功效
適用於產後口噤不語,可迅速改善症狀。
組成
紅花(一兩)
用法
將紅花用酒煮成濃汁,服用。若產婦口噤,可用工具撬開嘴巴灌服。效果迅速。
別名
佛手散
功效
適用於產後風虛血暈,精神昏迷。
組成
荊芥(一兩三錢)、桃仁(炒,五錢)
用法
將藥材研磨成細粉,用溫水調服三錢。若有輕微喘息,可加入杏仁(炒)、甘草各三錢。
功效
適用於產後胃弱不食,脈搏微弱,出汗多,失血昏厥,以及鬱悶等症狀。
白薇,當歸(各六錢),人參(三錢),甘草(一錢半)
上切,分作二帖。水煎服。
花蕊石散(見第七十四)
起枕散,治產後惡血不行,心腹及兒枕作痛,甚危。
當歸,白芍藥(酒炒,各三錢),川芎(二錢),官桂,玄胡索,牡丹皮,蒲黃(炒),五靈脂(炒),沒藥(各一錢),白芷(一錢)
上銼,水煎,入童便,空心服。
六味地黃丸(見第十六)
白話文:
白薇、當歸各六錢,人參三錢,甘草一錢半,切碎,分成兩帖,水煎服用。
花蕊石散,可參考第七十四頁。
起枕散,用於治療產後惡血不排,心腹及兒枕疼痛,病情嚴重的狀況。
當歸、白芍藥(酒炒)各三錢,川芎二錢,官桂、玄胡索、牡丹皮、蒲黃(炒)、五靈脂(炒)、沒藥各一錢,白芷一錢,切碎,水煎,加入童便,空腹服用。
六味地黃丸,可參考第十六頁。
逍遙散(見第五十一)
加味歸脾湯(即歸脾湯加柴胡、牡丹皮。見第五十八。)
加味四物湯,治產後血崩,如豆汁紫黑過多者。
當歸,川芎,芍藥,生地黃,蒲黃,阿膠,薊根,白芷
上水煎服。
烏金散,治產後血迷、血暈,敗血不止,淋漓不斷,臍腹㽲痛,昏眩,多汗,無力,及崩中下血不止。
白話文:
逍遙散(見第五十一)。
加味歸脾湯(即歸脾湯加柴胡、牡丹皮。見第五十八)。
加味四物湯,用於治療產後血崩,如血崩量多,顏色如同豆汁般紫黑。
藥材包括當歸、川芎、芍藥、生地黃、蒲黃、阿膠、薊根、白芷。
將以上藥材用水煎服。
烏金散,用於治療產後血迷、血暈,敗血不止,淋漓不斷,臍腹疼痛,昏眩,多汗,無力,以及崩中下血不止。
麒麟竭,男子亂髮灰,松墨(煅、醋淬),百草霜,當歸,肉桂,赤芍,延胡索,鯉魚鱗(燒存性,各等分)
上為末。每服二錢,空心溫酒調下。
蒲醋飲子,治新產瘀血,逐敗滋新。此藥治血神效,又非黑神散之可比也。月內每日一、二服尤良,及療一切惡露與血積。
真蒲黃不拘多少。熬米醋令稠,和藥成膏。每服一彈子大,食前醋湯化開服。
陰陽和而後孕,孕固有天成自然之妙也。不諳者,乃一意珍護,時進湯丸。久久氣血偏勝,反致胎氣不安,及半產艱生者多矣。故胎前諸方不備錄。然有不得已者,於下外附驗過方中求之。
白話文:
麒麟竭、松墨、百草霜、當歸、肉桂、赤芍、延胡索、鯉魚鱗(燒存性)各等分,研磨成粉。每次服用二錢,空腹溫酒調服。
此方名為蒲醋飲子,主要用於治療產後瘀血,逐除敗血,滋生新血。此藥對血症有顯著療效,遠勝於黑神散。產後一個月內每天服用一到兩次效果最佳,可治療一切惡露和血積。
選用真蒲黃,不限多少,以米醋熬煮至稠,將藥粉加入其中混合成膏狀。每次服用一彈子大小,飯前用醋湯化開服用。
陰陽調和才能懷孕,孕育本身就有天賦的自然妙處。不了解的人,往往過於注重呵護,不斷服用湯丸。時間久了,氣血就會失衡,反而導致胎氣不安,難產的機率也增高。所以,孕期藥方不列舉於此。但若有不得已的情況,可在下方附錄的驗方中尋找。