《臨症驗舌法》~ 下卷 (5)
下卷 (5)
1. 附子養榮湯方
附子(一錢制),白芍(錢半),遠志(五分去心),歸身(一錢),五味(八分),熟地(二錢),肉桂(五分),陳皮(八分),人參(錢半),黃耆(三錢炙),白朮(二錢半土炒),茯神(一錢),甘草(一錢炙),煨姜(一錢),紅棗(三枚)
白話文:
附子一錢、白芍錢半、遠志去心五分、歸身一錢、五味八分、熟地二錢、肉桂五分、陳皮八分、人參錢半、黃耆三錢炙、白朮二錢半土炒、茯神一錢、甘草一錢炙、煨姜一錢、紅棗三枚。
按:上方主治,並詳各臟腑病所列本方下,而其分兩,則獨輕於各臟腑,而只與肺同者,蓋心肺位近,宜制小其服,肝腎位遠,宜制大其服也。
凡舌見白色而堅斂蒼老者,肺與大腸邪氣盛也,瀉白散主之。
白話文:
上面列出的方劑主治,以及各臟腑病症的詳細說明,都在這個方劑下面。但這個方劑分為兩個部分,其中一部分藥量較輕,只用於治療肺部疾病,這是因為心肺位置相近,藥量宜輕;而肝腎位置較遠,藥量宜重。
如果舌頭呈現白色、堅硬、收縮、發黑,就代表肺和大腸有邪氣入侵,可以用瀉白散治療。
2. 瀉白散方
桑白皮(二錢蜜炙),地骨皮(二錢),甘草(一錢)
按:上方主治,凡屬肺熱咳嗽,皆當加減用之。嗽加桔梗、百合,痰加貝母,如面赤咳嗽屬心火刑金者,加人參、茯苓、青皮、陳皮、五味、麥冬、知母,為人參平肺散,以瀉金中之賊邪。如咳嗽而鼻塞身重者,風寒傷肺也,參蘇飲或金沸草散以散之。
凡舌見白色而浮胖嬌嫩者,肺與大腸精氣虛也,補肺湯主之。
白話文:
桑白皮(二錢蜜炙),地骨皮(二錢),甘草(一錢),這些藥材可以用來治療肺熱咳嗽,根據不同症狀可以加減其他藥材,例如咳嗽加桔梗、百合,痰加貝母,如果面赤咳嗽是心火刑金,可以加人參、茯苓、青皮、陳皮、五味、麥冬、知母,組成“人參平肺散”,用來瀉金中之賊邪。如果是咳嗽鼻塞身重,屬於風寒傷肺,可以用參蘇飲或金沸草散來治療。如果舌頭是白色浮胖嬌嫩,表示肺和大腸精氣虛,可以用補肺湯來治療。
3. 補肺湯方
人參(一錢),黃耆(一錢炙),五味(一錢),熟地(二錢),紫菀(一錢),桑皮(一錢蜜炙),水煎入蜜少許和服。
按:上方主治肺金氣虛,不能生水,以致水不制火,虛陽上炎而生咳嗽等症。
凡舌見白色而乾燥,屬大腸血虛火盛者,潤腸滋水飲加生地、當歸主之。
白話文:
人参一钱,黄芪一钱炙,五味子一钱,熟地二钱,紫菀一钱,桑皮一钱蜜炙,水煎加入少许蜂蜜服用。
4. 潤腸滋水飲加生地當歸方
熟地(四錢或八錢),山藥(二錢),萸肉(二錢),枸杞(四錢),歸身(三錢),生地(三錢),蓯蓉(三錢酒洗),甘草(一錢)
按:上方主治大腸無血、大便燥結,其應甚捷。
凡舌見白色而乾燥,屬肺臟火旺者,生金滋水飲加柴胡、黃芩主之。
白話文:
熟地四錢或八錢,山藥二錢,萸肉二錢,枸杞四錢,歸身三錢,生地三錢,蓯蓉三錢(酒洗),甘草一錢。此方主治大腸無血、大便燥結,效果顯著。
若舌苔白且乾燥,屬於肺火旺盛者,生金滋水飲中加柴胡、黃芩可治療。
5. 生金滋水飲加柴芩方
熟地(四錢),白芍(二錢),當歸(二錢),丹皮(錢半),麥冬(錢半糯米拌炒),人參(一錢半),白朮(二錢半土炒),甘草(一錢炙),柴胡(一錢),黃芩(一錢)
按:上原方主治,凡傷寒熱退後,有難補之陰,有易動之陽,皆當養之。此以其見症,或汗後煩燥未除,口乾微熱,大便艱澀,小水短赤即是。又有一種少陽陽明症,手足腫痛,系火燥生風,風淫末疾,不必俟其汗後,當即以本方加柴、芩與之,無不效也。
白話文:
熟地四錢,白芍二錢,當歸二錢,丹皮一錢半,麥冬一錢半(用糯米拌炒),人參一錢半,白朮二錢半(土炒),甘草一錢(炙),柴胡一錢,黃芩一錢。
這方子主要用於治療傷寒熱退之後,陰虛陽浮,容易躁動的情況。症狀表現為汗後煩燥未除,口乾微熱,大便乾硬,小便量少顏色深紅。此外,少陽陽明證型,手足腫痛,也可用此方加柴胡、黃芩治療,效果顯著。
凡舌見白色而滑潤,屬大腸陽虛氣湯者,補中益氣湯送固腸散主之,補中益氣湯見前。
白話文:
如果舌頭出現白色的、光滑且有水分的情況,這可能是大腸功能減弱或陽氣不足所致。可以使用「補中益氣湯」配合「固腸散」來治療。「補中益氣湯」在前面已經介紹過了。
6. 固腸散方
陳米(二兩炒熟),木香(一錢),肉果(二錢生用),粟殼(二錢密炙),乾薑(二錢半炒),炙草(一錢半)
按:上方主治脾胃虛弱,內寒注泄,水穀不分,下痢膿血,赤少白多,脹滿腹痛連心,食少力乏等症。炒磨為末,每服二三錢,煎補中送下,切忌酒肉魚腥油麵生冷。
凡舌見白色而滑潤,屬肺陽虛氣弱者,補中益氣合參附湯主之。
白話文:
將陳米兩錢炒熟,木香一錢、肉果兩錢生用、粟殼兩錢密炙、乾薑兩錢半炒、炙草一錢半,混合研磨成粉末,每次服用兩到三錢,用溫熱的補中湯送服,忌酒肉魚腥油麵生冷。
7. 補中益氣合參附湯方
升麻(五分),柴胡(五分酒炒),人參(錢半),黃耆(三錢炙),白朮(二錢半土炒),歸身(錢半),陳皮(一錢),甘草(一錢炙),附子(錢半制),煨姜(一錢),大棗(三枚)
按:上方主治肺脾氣虛下陷而土冷金寒者,其原治見前本方。
凡舌見白色乾燥,而形色反見胖嫩者,肺與大腸氣血兩虛也,十全大補湯去肉桂、加炮姜主之。
白話文:
升麻五分,柴胡五分(用酒炒過),人參半錢,黃耆三錢(用火烤過),白朮二錢半(用土炒過),歸身半錢,陳皮一錢,甘草一錢(用火烤過),附子半錢(加工處理過),煨姜一錢,大棗三枚。
這個藥方主要用於治療肺脾氣虛下陷,導致脾胃虛寒、身體寒冷的症狀。治療方法參考以前的方劑。
如果舌頭呈現白色乾燥,但身體卻顯得肥胖柔軟,這表示肺和大腸的氣血都虛弱,可以用十全大補湯去除肉桂,添加炮姜來治療。