楊雲峰

《臨症驗舌法》~ 下卷 (3)

回本書目錄

下卷 (3)

1. 七味白朮散加半夏方

乾葛(二錢),木香(五分),藿香(一錢),人參(錢半),白朮(二錢半),茯苓(錢半),甘草(一錢炙),半夏(一錢半),大棗(三枚),煨姜(一錢)

按:上方主治脾虛,肌熱泄瀉,虛熱作渴。如去乾葛、木香、藿香,加陳皮,則治脾胃氣虛,飲食不進,致成痰癖,不能咳唾。或胃氣虛寒,動成嘔惡。凡虛及諸病後,皆可以此調之。

白話文:

乾葛兩錢,木香五分,藿香一錢,人參一錢半,白朮二錢半,茯苓一錢半,甘草一錢炙,半夏一錢半,大棗三枚,煨姜一錢。

這方藥主要治療脾虛,肌熱泄瀉,虛熱口渴。如果去掉乾葛、木香、藿香,加上陳皮,則可以治療脾胃氣虛,飲食不進,導致痰癖,不能咳唾,或者胃氣虛寒,容易嘔吐。凡是虛弱或者病後,都可以用這個方子調養。

凡舌見黃色而滑潤,屬脾氣虧損者,五味異功散加白芍主之。

白話文:

如果舌頭出現黃色且光滑濕潤,這可能是脾胃功能受損所引起的。可以使用「五味異功散」加上「白芍」來治療。

2. 五味異功散加白芍方

陳皮(一錢),人參(一錢),白朮(二錢半),茯苓(一錢),炙草(一錢),白朮(一錢酒炒),煨姜(一錢),大棗(三枚去核)

按:上方主治脾胃不和,飲食不進,泄利虛飽。

凡舌見黃色乾燥,而形質反見胖嫩者,脾胃氣血兩虛也,參耆八珍湯主之。

白話文:

方劑用陳皮、人參、白朮、茯苓、炙草各一錢,白朮一錢酒炒,煨姜一錢,大棗三枚去核。此方主治脾胃不和,飲食不進,腹瀉虛飽等症狀。若舌頭呈現黃色乾燥,但身體卻顯得肥胖柔軟,則屬於脾胃氣血兩虛,可用參耆八珍湯治療。

3. 參耆八珍湯方

人參(錢半),茯苓(錢半),炙草(錢半),白朮(二錢半米泔洗蒸土炒),川芎(一錢),當歸(三錢),白芍(二錢酒炒),熟地(四錢),煨姜(錢半),大棗(五枚)

按:上方主治心脾肺胃氣血俱虛,以致惡寒發熱,嘈雜健忘,怔忡不寐,懈怠不臥,四肢酸倦等症。

凡舌見黃色滑潤,而形質又兼胖嫩者,脾胃中氣虛寒也,薑桂養榮湯主之。

白話文:

人參、茯苓、炙草各半錢,白朮二錢半(米泔水洗淨後蒸熟,用土炒),川芎一錢,當歸三錢,白芍二錢(用酒炒),熟地四錢,煨姜半錢,大棗五枚。

此方適用於心、脾、肺、胃氣血俱虛,導致惡寒發熱、胃中嘈雜、健忘、心悸失眠、懶散嗜睡、四肢酸軟無力等症狀。

如果舌頭呈現黃色光滑潤澤,且形狀肥胖柔軟,則說明脾胃中氣虛寒,薑桂養榮湯可以治療。

4. 薑桂養榮湯方

白芍(三錢酒炒),遠志(一錢去心),當歸(二錢酒洗),五味(錢半),熟地(四錢),肉桂(一錢),白朮(三錢),陳皮(錢半),人參(多少隨宜),黃耆(五錢蜜炙),茯苓(錢半),炙草(錢半),炮姜(錢半),大棗(五枚)

白話文:

白芍(三錢,用酒炒)、遠志(一錢,去心)、當歸(二錢,用酒洗)、五味子(一錢半)、熟地(四錢)、肉桂(一錢)、白朮(三錢)、陳皮(一錢半)、人參(適量)、黃耆(五錢,用蜜炙)、茯苓(一錢半)、炙草(一錢半)、炮姜(一錢半)、大棗(五枚)

按:上方主治,已悉肝膽病本方條下。凡舌見紅色而堅斂蒼老者,心與小腸邪氣盛也,瀉心湯主之。

白話文:

以上的古文中醫文字已經清楚地說明瞭治療肝膽疾病的方案,在此不再贅述。

如果舌頭呈現出鮮豔的紅色且硬實收縮、看起來比較老練的情況,這表示心臟和小腸有邪氣過多。可以使用「瀉心湯」來進行治療。

5. 瀉心湯方

川連(一錢),黃芩(一錢),生地(三錢),山梔(錢半),丹皮(錢半),木通(一錢),甘草(一錢)

按:上方主治心火熾炎,口苦舌瘡,小腸鬱結,不能通利等症。

凡舌見赤色而浮胖嬌嫩者,心與小腸精氣虛也,養心湯主之。

白話文:

川連一錢,黃芩一錢,生地三錢,山梔半錢,丹皮半錢,木通一錢,甘草一錢。此方主治心火熾盛,口苦舌瘡,小腸鬱結,不能通利等症。若舌頭呈現紅色且浮腫柔軟,則說明心和小腸精氣虛弱,宜用養心湯治療。

6. 養心湯方

茯神(二錢),遠志(五分),棗仁(五分炒研),柏子仁(五分去油),五味(五分),人參(五分),黃耆(二錢炙),當歸(二錢),川芎(二錢),半夏(二錢),肉桂(五分),甘草(五分)

按:上方主治心虛血少,神氣不寧,怔忡驚悸等症。

白話文:

茯苓二錢,遠志、棗仁(炒研)、柏子仁(去油)、五味子、人參、黃耆(炙)、當歸、川芎、半夏、肉桂、甘草各五分,主治心虛血少、神氣不寧、怔忡驚悸等症。

凡舌見赤色乾燥而屬小腸陰虛火旺者,滋水清肝飲去柴胡,加生地、木通主之。

白話文:

如果舌頭呈現紅色且乾燥,是小腸陰氣不足、火氣過盛的情況,可以使用「滋水清肝飲」去掉柴胡成分,加入生地和木通來治療。

7. 滋水清肝飲去柴胡加生地木通方

熟地(四兩),山藥(二錢),萸肉(二錢),丹皮(錢半),茯苓(錢半),澤瀉(錢半),棗仁(一錢),白芍(二錢),山梔(錢半),當歸(二錢),生地(三錢),木通(錢半)

按:上原方主治腎水不足,肝火上炎,以致吞酸吐酸,脅痛頭眩,口苦咽乾,大便艱澀,小水短赤等症。蓋取地黃丸之探原而不隔於中;取生地黃湯之降火而不犯於下,真從來所未及也。

白話文:

熟地四兩,山藥二錢,萸肉二錢,丹皮錢半,茯苓錢半,澤瀉錢半,棗仁一錢,白芍二錢,山梔錢半,當歸二錢,生地三錢,木通錢半。此方主要治療腎水不足,肝火上炎,導致吞酸吐酸、脅痛頭眩、口苦咽乾、大便艱澀、小便短赤等症狀。它結合了地黃丸探求病根而不傷及中焦,以及生地黃湯降火而不傷及下焦的優點,是治療此類症狀的有效方劑。

凡舌見赤色而乾燥,屬心臟血虛火盛者,濟生歸脾湯去木香,加丹皮、麥冬主之。

白話文:

如果舌頭出現紅色且乾燥的情況,可能是心血不足和熱氣旺盛所致。可以使用《濟生》中的「歸脾湯」去掉「木香」,加入「牡丹皮」、「麥門冬」來治療。