高學山
《高註金匱要略》~ 水氣病脈證治第十四 (16)
水氣病脈證治第十四 (16)
1. 水氣病脈證治第十四
非充實之謂。乃即胸痹門之留氣。留氣實於心下。而水飲上升。於是氣以提飲。飲以附氣。留氣留飲。兩相搏結。而成堅大之形者。譬之干云在天。其色常白。郁久不散。地氣上升。地乃濕氣。云濕相併。其色漸黑。沉濃郁滯。懸而未下之象。故以破氣之枳實為君。先散留氣。
以燥濕之白朮為佐。並去留飲。則氣泄而水自下注。故曰腹中耎。即水散矣。若於寸口遲澀。趺陽微遲之脈。上焦中焦。寒氣不足之症。投以破損高真之枳實。用至七枚。其不心憒憒而忙亂欲死者。幾希矣。我故曰。此氣實致水之變症變治也。留氣、見胸痹注。留飲、見痰飲注。
白話文:
這不是充實的病症,而是胸部阻塞不通所導致的氣滯。氣滯積聚在心窩處,導致水飲逆流上升。於是氣往上托水飲,水飲又依附著氣。氣滯和水飲互相糾纏阻塞,形成堅硬腫大的形狀。這就像天空中的雲,顏色通常是白色的,如果長時間停滯不散,地氣上升(地氣屬濕氣),雲和濕氣相結合,顏色就會逐漸變黑,沉重濃稠,停滯不散,懸在空中而不下降的樣子。因此,用破氣的枳實作為主藥,先散掉滯留的氣。
再用燥濕的白朮為輔藥,一起去除滯留的水飲。這樣氣就能疏泄,水就能自然向下流注,所以腹部柔軟,也就是水散掉了。如果脈象在寸口處遲緩澀滯,足陽明脈也略微遲緩,上焦和中焦寒氣不足,就服用破氣的枳實,劑量可以到七枚。這樣就不會有心慌意亂,像快要死掉那樣的狀況了。所以我說,這是氣滯導致水飲異常的病症,要用這種方法來治療。關於氣滯,詳見胸痹篇;關於水飲,詳見痰飲篇。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!