吳坤安

《傷寒指掌》~ 卷一 (5)

回本書目錄

卷一 (5)

1. 發熱

熱無休止。曰發熱。風寒客於太陽。有即發熱者。有至一二日。始發熱者。然必兼惡風惡寒。頭痛身疼等症。方為太陽發熱。宜汗之。類方注云。太陽發熱。寒時亦熱。熱時亦寒也。金鑑云。翕翕表熱。蒸蒸裡熱。俱有自汗症。表熱自汗。宜桂枝解肌。裡熱自汗。宜涼膈承氣。

不可誤治。當審其尿之白赤。舌之潤燥為別。愚按:表熱自汗。畏風惡寒。裡熱自汗。則不惡風寒。尤當認別。

邵評:辨表熱裡熱。分汗清下三法為治。

白話文:

持續不斷的發熱,就叫做發熱。當風寒之邪侵犯太陽經脈時,有些人會立刻發熱,有些人則要一、兩天後才會發熱。但無論如何,一定會伴隨惡風惡寒、頭痛、身體疼痛等症狀,這纔算是太陽經發熱,應該要讓患者發汗。

《類方》註解說,太陽經發熱時,即使身體寒冷也會有發熱感,反之,即使身體發熱,也會有寒涼感。

《金鑑》記載,表熱時,身體表面會感到發熱,像是微微發熱;裡熱時,身體內部會感到熱,像是悶悶的熱。兩種情況都會伴隨自汗症狀。表熱自汗,應該用桂枝來解肌發汗;裡熱自汗,應該用涼膈承氣湯來瀉熱。

不可誤治,應該要仔細觀察患者的尿液顏色(白或赤)、舌苔的潤燥程度來區分表熱或裡熱。

我的理解是,表熱自汗會畏風惡寒,而裡熱自汗則不會惡風惡寒。這一點尤其要仔細辨別。

邵氏評論說,要辨別表熱或裡熱,再分別用發汗、清熱、瀉下三種方法治療。

2. 惡寒

此風寒客於營衛。非比寒熱之惡寒。雖身大熱。亦惡寒也。發熱無汗惡寒為表實。宜麻黃。發熱有汗惡寒為表虛。宜桂枝。

邵評:以有汗無汗。辨表虛表實。

金鑑云。發熱惡寒。發於陽。表也。有汗桂枝。無汗麻黃。無熱惡寒。發於陰。里也。有汗桂枝加附子湯。無汗宜麻黃附子細辛湯。

邵評:以有熱無熱。辨發於陰發於陽。

白話文:

這股風寒侵襲了營衛,不同於一般寒熱的惡寒。雖然身體發熱,但還是怕冷。發熱無汗怕冷,屬表實證,宜用麻黃;發熱有汗怕冷,屬表虛證,宜用桂枝。

邵氏評曰:以有汗無汗,辨別表虛表實。

《金鑑》云:發熱怕冷,屬於陽氣外露,為表證。有汗用桂枝,無汗用麻黃。無熱怕冷,屬於陰氣內藏,為里證。有汗用桂枝加附子湯,無汗宜用麻黃附子細辛湯。

邵氏評曰:以有熱無熱,辨別發於陽發於陰。

3. 惡風

風邪傷衛則惡風。均屬表症。但惡風比惡寒為輕耳。

4. 頭痛

頭痛雖屬三陽。惟太陽獨多。故頭痛專主表。太陽頭痛。必兼惡寒發熱。表解自除。

陽明頭痛。在額前目鼻等處。無汗為表症。宜葛根湯加白芷、蔥白等汗之。若自汗。不惡寒。反惡熱。大便實。小便赤。當以陽明裡症治之。承氣湯。少陽頭痛。在頭角耳根。脈弦數。口苦是也。小柴胡去參。加川芎。有痰。如栝蔞。(參準繩)

白話文:

頭痛的辨證論治

頭痛雖然屬於三陽經的病症,但太陽經引起的頭痛最多。因此,頭痛主要屬於表證。

太陽經頭痛,必然伴隨著惡寒發熱的症狀,只要表證消退,頭痛就會自然消失。

陽明經頭痛,主要表現為額頭、眼睛、鼻子等部位疼痛,沒有汗出屬於表證。應該使用葛根湯,再加入白芷、蔥白等藥物,促進發汗。如果患者已經自汗,不惡寒反而惡熱,大便乾硬,小便發黃,就應該考慮為陽明經裡證,使用承氣湯治療。

少陽經頭痛,主要表現為頭頂、耳根部位疼痛,脈象弦數,口苦。可以使用小柴胡湯去掉人參,再加入川芎治療。如果患者還有痰,可以使用栝蔞等藥物。(參照《醫宗金鑒》)

5. 項強

太陽傷寒。必頭痛項強。太陽中風。兼濕成痙。亦項強。

金鑑云。項強。太陽病。項背強。太陽陽明病也。脈浮無汗。從傷寒傳來。宜葛根湯。有汗。從中風傳來。宜桂枝加葛根湯。若脈沉而項背強。邪已入胸。宜栝蔞桂枝湯。

白話文:

如果患了太陽傷寒,必定會頭痛、脖子僵硬。若是太陽中風,再加上濕氣就會導致痙攣,也會脖子僵硬。

《金鑑》中記載,脖子僵硬是太陽病症狀,而後頸僵硬則是太陽陽明病症狀。如果脈象浮而無汗,是從傷寒發展而來,應該服用葛根湯。如果有汗,是從中風發展而來,應該服用桂枝加葛根湯。若脈象沉而後頸僵硬,邪氣已經入侵胸部,應該服用栝蔞桂枝湯。

6. 體痛

風寒客於太陽而身痛。但拘急耳。中濕。則身痛不能轉側。陰毒身痛。則體勢沉重。宛如被杖。以此別之。太陽身痛。解表自除。風濕身痛。宜桂枝加附子湯。陰症身痛。四逆、真武輩溫之。(參準繩)金鑑云。身痛未汗屬表實。宜麻黃湯。汗後身痛屬表虛。宜桂枝新加湯。

若身痛尺脈遲。是血少營氣不足。雖未經汗。不可發汗。宜建中湯。加歸耆。以補營血也。風濕身痛。令人一身盡痛。不能轉側。筋脈牽引。煩疼不寧。宜桂枝附子湯。少陰身痛。則脈沉。四肢逆冷。宜附子湯。厥陰身痛。厥逆汗出不止。下利清穀。宜四逆湯。

邵評:身痛有表實、表虛、營虛、血少、風濕各因。若少陰厥陰二經中寒。亦有身痛。臨症均須細辨。

白話文:

如果風寒入侵太陽經,就會導致身體疼痛,而且感覺緊繃。如果體內有濕氣,則身體疼痛,無法翻身。陰邪導致的身體疼痛,則會感到沉重,就像被打了一樣。

太陽經引起的疼痛,可以用解表藥物治療,就能自行痊癒。風濕引起的疼痛,可以用桂枝加附子湯治療。陰邪引起的疼痛,可以用四逆湯、真武湯等溫熱藥物治療。

金鑑中記載,如果身體疼痛且沒有出汗,屬於表實證,可以用麻黃湯治療。如果出汗後仍然疼痛,屬於表虛證,可以用桂枝新加湯治療。

如果身體疼痛並且脈象遲緩,表示血少營氣不足。即使沒有出汗,也不可以發汗,可以用建中湯加當歸、黃耆來補益營血。

風濕引起的疼痛,會讓人全身疼痛,無法翻身,筋脈牽引,煩躁疼痛,可以用桂枝附子湯治療。

少陰經引起的疼痛,脈象沉細,四肢冰冷,可以用附子湯治療。

厥陰經引起的疼痛,會出現厥逆、汗出不止、腹瀉、排泄清稀穀物等症狀,可以用四逆湯治療。

邵氏評註:身體疼痛有表實、表虛、營虛、血少、風濕等不同原因。如果少陰經、厥陰經受寒,也會導致身體疼痛。臨床診治時必須仔細辨別。

7. 太陽兼經新法

北方地厚天寒。人之稟氣亦厚。風寒所感。只在本經留連。故多太陽正病。若大江以南。地勢卑。天氣暖。人稟薄。一感外邪。即從太陽而入陽明少陽。或從太陽而入太陰少陰。總屬太陽兼症。不得以太陽正病治之。

太陽陽明。太陽少陽。太陽兼肺。太陽太陰。太陽少陰。

白話文:

北方土地厚實,天氣寒冷,當地人體質也較為厚實,因此受寒風侵襲後,寒邪只會停留在太陽經脈,多表現為太陽經病症。然而南方地勢低窪,天氣溫暖,當地人體質較為薄弱,一旦受到外邪侵襲,就會從太陽經脈進而影響陽明、少陽經脈,或從太陽經脈進而影響太陰、少陰經脈,這些都是太陽經病的兼症,不能單純以太陽經病症來治療。

太陽陽明、太陽少陽、太陽兼肺、太陽太陰、太陽少陰,這些都是太陽經病的兼症表現。

8. 太陽陽明

凡風寒初感。便見頭疼發熱。惡風惡寒。腰疼骨痛。脈來浮緊。或浮緩。口不渴。舌潤無苔者。此風寒客於太陽陽明。營衛之間也。因非太陽正病。故項不強耳。治宜辛散。羌、防、芎、芷、蘇葉、樸陳、薑蔥之類。溫中散寒。則食化而表解矣。若惡寒甚。而寸關脈沉遲者。

寒邪重也。宜麻黃桂枝等。辛溫汗之。若飽悶惡食。右關脈短滑者。胃中停食也。兼消導。楂肉、麥芽、神麯之類。(風寒)

如見舌苔白而燥。或兼微黃。口渴便赤。脈來浮滑者。此太陽感寒。陽明有火也。或風熱之邪客於陽明之表也。均宜涼散。以羌、防、葛根、連翹、黃芩、梔子之類。清熱解表。(風熱)

白話文:

只要剛開始感受到風寒,就會出現頭痛發燒、怕風怕冷、腰痛骨痛的症狀,脈搏浮緊或浮緩,沒有口渴,舌頭濕潤沒有苔。這是風寒入侵太陽和陽明經脈,以及營衛之間。因為不是太陽經脈的正病,所以脖子不會僵硬。治療要使用辛散的藥物,例如羌活、防風、川芎、白芷、蘇葉、樸實、生薑、蔥等。溫中散寒,讓食物消化,表症就可以解開。如果怕冷的症狀很嚴重,寸關脈沉遲,表示寒邪很重,就需要用麻黃、桂枝等辛溫發汗的藥物。如果覺得飽脹、噁心、食慾不佳,右關脈短滑,表示胃中停滯食物,就要配合消導的藥物,例如山楂肉、麥芽、神麴等。

如果舌頭上出現白而乾燥的苔,或者帶點微黃,口渴尿液發黃,脈搏浮滑,這表示太陽經脈受寒,陽明經脈有熱,或者風熱邪氣侵犯陽明經脈的表面。都需要用涼散的藥物治療,例如羌活、防風、葛根、連翹、黃芩、梔子等,來清熱解表。

如初起惡寒。即發熱不已。目赤多眵。舌苔焦刺。口渴多飲。唇皴齒燥。脈來洪滑。此內有伏火。外感新邪而發。當以陽明為主治。宜涼解之。如犀角、連翹、黃芩、薄荷、梔子、豆豉、淡竹葉之類。如兼頭痛惡寒。可加羌活。以撤太陽之邪。自能得汗而解。若用風藥發表。則液燥火熾。反無汗而加劇矣。(風火)

邵評:此風火正治法。

白話文:

如果剛開始出現惡寒,接著就發燒不停,眼睛紅腫有眼屎,舌苔乾燥發刺,口渴想喝很多水,嘴脣乾裂,牙齒乾燥,脈搏有力滑利。這是體內有伏火,再加上外感新邪而引發的。應該以陽明經為主治,採用涼解的方法治療。可以選用犀角、連翹、黃芩、薄荷、梔子、豆豉、淡竹葉等藥物。如果同時伴有頭痛惡寒,可以加用羌活,以驅散太陽經的邪氣,自然就能出汗而解。如果用風藥發表,就會導致津液乾燥,火氣更旺,反而不會出汗,病情加重。(風火)

邵氏評語:這正是治療風火邪氣的正確方法。