《傷寒指掌》~ 卷一 (23)
卷一 (23)
1. 少陽總要述古
小柴胡湯。黃芩湯。大柴胡湯。柴胡去參夏加桂枝蔞根湯。小建中湯。黃連湯。
白話文:
少陽總要述古:小柴胡湯、黃芩湯、大柴胡湯、柴胡去參夏加桂枝蔞根湯、小建中湯、黃連湯。
2. 少陽本病述古
口苦咽乾。目眩。耳聾。往來寒熱。胸脅滿痛嘔。
按少陽屬半表半裡。故仲景以口苦。咽乾目眩。為一經主病。蓋膽屬木。而少陽為相火。此皆木火上炎之證。已該傷寒雜症而言。閱少陽篇內。或言傷寒。或言中風。或言並病。或言轉屬。本無一定。若執定從太陽陽明傳入。不啻癡人說夢矣。
凡遇傷寒初起頭痛發熱。而脈弦細者。此少陽初感寒邪。故頭痛發熱與太陽同。而脈則現少陽本象也。少陽少血多火。雖有表邪。不可發汗。當以小柴胡湯和之。若發熱耳聾。目赤胸滿而煩者。此少陽中風也。蓋少陽屬木火。風中其經。亦同氣相感。風動火炎。故見症如此。耳目為表之裡。胸中為里之表。亦當用小柴胡湯和之。
若頭痛胸滿。口苦咽乾。或往來寒熱。脈浮而弦。自下利者。此太陽少陽合病也。緣熱邪入少陽之裡。膽移熱於脾。故下利。黃芩湯主之。其邪不在半表。而在半里。故不用柴胡而主黃芩。嘔加半夏、生薑。治痰飲也。
傷寒汗出不解。十餘日。結熱在裡。心下痞硬。嘔吐下利。復往來寒熱者。大柴胡湯主之。此熱邪從少陽而結於陽明。故合治之。
傷寒四五日。身熱惡風。頭項強。(桂枝症)脅下滿。(柴胡症)手足溫而渴者。小柴胡湯主之。
按此是太陽少陽並病。當用小柴胡。去參夏。加桂枝、栝蔞根兩解之。
陽明病發潮熱。(陽明)大便溏。小便自可。(胃未實)胸脅滿者。(少陽)小柴胡湯主之。按此陽明少陽合病。因胃家未實。故從少陽胸脅滿一症。即用小柴胡和之。使熱邪從少陽而解。不復入陽明矣。
陽明病。不大便。胸下硬滿而嘔。(尚在少陽部位)舌上白苔者。可與小柴胡湯。按白苔。屬痰飲溢於上焦。與小柴胡。則痰飲化而津液行。胃氣一和。則上焦仍得汗出而解矣。
邵評:若痰飲溢於上中焦。症見少陽陽明。可用柴胡溫膽湯。
傷寒陽脈澀。陰脈弦。法當腹中急痛。先用小建中湯。不瘥者。小柴胡湯主之。按尺寸俱弦。為少陽受病。今陽澀陰弦。是寒邪傷於厥陰也。腹中為厥陰部位。故急痛。先用小建中。所以平肝散寒也。未瘥。仍用柴胡者。使邪引出少陽而解也。
傷寒胸中有熱。胃中有邪氣。腹中痛。欲嘔吐者。黃連湯主之。此寒熱相持於內。故用姜連以和里。胃中寒邪尚可外達。故用桂枝以和表。此仍不離少陽之和法。亦可兼治厥陰寒熱嘔逆。
邵評:因上熱下寒。格拒中宮。故腹痛而嘔吐。用黃連湯開痞而和上下也。且黃連湯與小柴胡湯。俱是樞機之劑。而為和法。小柴胡和其表裡。黃連湯和其上下。同一和法。而有橫直之不同也。
白話文:
少陽本病述古
口苦、咽乾、目眩、耳聾、往來寒熱、胸脅滿痛、嘔吐。
少陽病症介於表裡之間,因此張仲景將口苦、咽乾、目眩列為少陽的主要症狀。膽屬木,少陽為相火,這些都是木火上炎的表現。在《傷寒雜病論》中,關於少陽的論述,有時說是傷寒,有時說是中風,有時說是併發症,有時說是病情轉變,並沒有一個確定的說法。如果執著於少陽一定是從太陽、陽明傳來的,那就是痴人說夢了。
凡是傷寒初期頭痛發熱,脈象弦細的,這是少陽初期感受寒邪,所以頭痛發熱與太陽病相似,但脈象則顯示出少陽的本質特徵。少陽體質血少火多,雖然有表邪,但不能發汗,應該用小柴胡湯調和。如果發熱、耳聾、目赤、胸悶煩躁,這是少陽中風,因為少陽屬木火,風邪侵犯少陽經絡,風邪與火邪相感,風動火炎,所以出現這些症狀。耳目屬表的裡,胸中屬裡的表,也應該用小柴胡湯調和。
如果頭痛、胸悶、口苦、咽乾,或者往來寒熱,脈象浮而弦,並且腹瀉,這是太陽和少陽合病。因為熱邪入侵少陽的裡,膽火移熱於脾,所以腹瀉,用黃芩湯治療。其邪氣不在半表,而在半里,所以不用柴胡而用黃芩。嘔吐的話,再加半夏、生薑,治療痰飲。
傷寒汗出不止,十多天,裡邊積聚熱邪,心下痞硬,嘔吐腹瀉,又出現往來寒熱,用大柴胡湯治療。這是熱邪從少陽積聚在陽明,所以要綜合治療。
傷寒四五天,身熱惡風,頭項強直(桂枝症),脅下滿(柴胡症),手足溫熱而口渴,用小柴胡湯治療。
這是太陽少陽合病,應該用小柴胡湯,去掉參、半夏,加桂枝、栝蔞根,以達到雙向調節的目的。
陽明病發熱,大便溏瀉,小便正常(胃氣未虛),胸脅滿(少陽症),用小柴胡湯治療。這是陽明少陽合病,由於胃氣未虛,所以從少陽的胸脅滿這個症狀入手,用小柴胡湯調和,使熱邪從少陽排出,不再入侵陽明。
陽明病,不大便,胸下硬滿而嘔吐(還在少陽部位),舌苔白,可以用小柴胡湯。白苔屬痰飲溢於上焦,服用小柴胡湯,可以使痰飲化解,津液運行,胃氣調和,上焦就能發汗而解。
邵氏評註:如果痰飲溢於上中焦,症狀表現為少陽陽明合病,可以用柴胡溫膽湯。
傷寒陽脈澀,陰脈弦,通常會出現腹部急痛,先用小建中湯,如果沒有好轉,再用小柴胡湯治療。陽脈澀,陰脈弦,是少陽受病,現在陽脈澀,陰脈弦,是寒邪侵犯厥陰。腹部是厥陰的部位,所以急痛,先用小建中湯,以平肝散寒。如果沒有好轉,再用柴胡,是為了引導邪氣從少陽排出而痊癒。
傷寒胸中發熱,胃中有邪氣,腹部疼痛,想嘔吐,用黃連湯治療。這是寒熱在體內相互搏持,所以用乾薑、黃連調和裡頭,胃中寒邪還可以向外透達,所以用桂枝調和表,這仍然是少陽的調和方法,也可以治療厥陰寒熱嘔逆。
邵氏評註:由於上熱下寒,阻塞於中焦,所以腹部疼痛而嘔吐,用黃連湯開胃和中焦,調和上下。而且黃連湯和小柴胡湯都是樞紐方劑,都是調和的方法,小柴胡湯調和表裡,黃連湯調和上下,都是調和的方法,只是方向有所不同。