1疫邪兼六氣入足經從表裡汗下
邵評:應寒涼而反溫熱。是非時之溫氣。人受之而為冬溫秋燥之症。即為瘟疫。治宜辛涼清解。大忌溫燥。
疫症先從頤頷腫起者。陽明熱邪也。腫於耳之前後者。少陽風熱也。並宜辛涼散之。二活、荊防、連翹、黃芩、薄荷、元參、牛蒡、桔梗、犀角水汗之。陽明加升麻。少陽加柴胡、鉤藤。解散後。加清火解毒之品。淨銀花、人中黃之類。
邵評:風火熱毒之邪。故宜辛涼清散。風邪解而火毒未清。故宜清化火毒。此從表裡法施治。
時毒從頤腫者。名鸕鷀瘟。耳下項與咽中腫脹。聲不出者。名蝦蟆瘟。皆風熱不正之氣干於上焦所致。治宜散邪清熱。不可一味寒涼。邵評:頤與耳下項咽中。俱是上焦部位。邪從口鼻吸受。先入肺胃。宗三焦立法。從手經施治。必先清解宣散。以泄其邪。如一味寒涼。則鬱遏邪熱。恐其傳裡內陷。不可不慎。
疫症有兼咽喉腫痛者。必辛散為主。不可驟用寒涼。反閉其邪。宜荊防敗毒散。加桔梗、射干、馬勃、牛蒡之類。
邵評:咽喉亦屬上焦。邪入肺中。先宜辛散。早用寒涼。防其逼邪內陷。最當謹慎。冬應寒而反溫。感之多咽喉腫痛。寸關脈浮洪而數。舌燥唇乾。宜甘桔湯。加牛蒡、薄荷、防風、射干、連翹、黃芩、銀花、犀角水之類涼解之。以升陰消陽。
邵評:冬時不正之氣。人受之而即發者。為冬溫。溫邪入肺。則咽喉腫痛。溫邪在上焦。則寸關脈洪數。陽邪傷陰。則唇舌乾燥。法宜提透辛散。清解上焦邪熱。夏應熱而反涼。感之。邪伏於少陰之經。每多咽痛。或兼泄瀉。舌潤不渴。寸口脈沉而小。宜甘桔湯。加半夏、天蟲、陳皮、桂枝、射干、防風、薑皮之類溫散之。以助陽消陰。
邵評:不正之氣。乃夏令陰邪。人感其邪。伏於少陰腎中。陰火上升。則咽痛。寒濕之邪內入。則泄瀉。陰邪傷陽。則舌潤不渴。邪郁其陽。則脈沉小。宜清腎中陰火而透邪。以辛溫藥散之。
大頭天行,初起憎寒壯熱體重。次傳頭面大腫。目不能開。或咽喉不利。俗名大頭傷寒是也。東垣謂陽明邪熱太甚。挾少陽木火而生。陽明濕熱甚為腫。少陽木火盛則痛。陽明之邪。首大腫。少陽之邪。腫於耳之前後也。治法不宜藥峻。峻則藥過其病。所謂上熱未除。中寒復起。
其死尤速。當少與。時時呷之。方用酒製芩連、人中黃以解毒。荊防、薄荷以去風。連翹、天蟲、桔梗、牛蒡以散結。頭痛惡寒無汗。加二活以散寒。陽明引經。加升麻、犀角水。少陽引經。加柴胡、花粉、普濟消毒飲妙。十餘日表症仍在者。亦用荊防、薄荷微散之。
邵評:風溫時毒。中於頭部清空之所。故名大頭瘟。病因風火濕痰。邪熱由表而入於少陽陽明二經。以陽明行身前而循首面。少陽行身側。出於耳之前後。邪在最上。藥宜輕清宣解上焦。若用重濁之味。則入中下。而過病所矣。但天行時毒。必以解毒為先。風溫之邪。故必去風。
主題:疫病邪氣兼六氣侵入足經的從表裡汗下治療
邵評:應該用寒涼藥卻反而用溫熱藥。這是不合時令的溫熱之氣,人受邪後會形成冬溫或秋燥的病症,也就是瘟疫。治療宜採用辛涼清解法,非常忌諱用溫燥藥物。
瘟疫病症若先從臉頰和下頷腫脹開始,是陽明經的熱邪所致;腫脹出現在耳朵前後,則是少陽經的風熱。都應當用辛涼藥物來發散,可用羌活、獨活、荊芥、防風、連翹、黃芩、薄荷、玄參、牛蒡子、桔梗、犀角水等發汗。陽明經症狀可加升麻,少陽經症狀可加柴胡、鉤藤。病症緩解後,再加入清火解毒的藥物,如金銀花、人中黃等。
邵評:風火熱毒邪氣,所以宜用辛涼發散法。風邪消退後若火毒未清,則宜清化火毒。這是從表裡兩方面治療的方法。
時毒性疾病若從臉頰腫起,稱為「鸕鷀瘟」;耳下、頸部與咽喉腫脹導致聲音嘶啞者,稱為「蝦蟆瘟」。都是風熱不正之氣侵犯上焦所致。治療宜散邪清熱,不可只使用寒涼藥物。
邵評:臉頰、耳下、頸部及咽喉皆屬上焦部位,邪氣從口鼻吸入,先侵入肺胃。治療應遵循三焦理論,從手經入手,必須先清解宣散以排出邪氣。若只用寒涼藥物,反而會鬱遏邪熱,可能導致邪氣內陷傳裡,須格外謹慎。
瘟疫病症若兼有咽喉腫痛,必須以辛散為主,不可驟用寒涼藥物,以免閉阻邪氣。可選用荊防敗毒散,加入桔梗、射乾、馬勃、牛蒡子等藥物。
邵評:咽喉也屬於上焦,邪氣侵入肺部,應先辛散治療。過早使用寒涼藥物可能逼迫邪氣內陷,需特別注意。冬季應寒卻反暖,感受邪氣後多會咽喉腫痛,寸關脈浮洪而數,舌燥唇乾。宜用甘桔湯加牛蒡子、薄荷、防風、射乾、連翹、黃芩、金銀花、犀角水等涼解藥物,以升陰消陽。
邵評:冬季不正之氣侵襲人體後立即發病者,稱為冬溫。溫邪入肺會導致咽喉腫痛;溫邪在上焦則寸關脈洪數;陽邪傷陰則唇舌乾燥。治療方法應以提透辛散、清解上焦邪熱為主。
夏季應熱卻反涼,感受邪氣後邪氣伏於少陰經,常出現咽痛或伴隨洩瀉,舌潤不渴,寸口脈沈而小。宜用甘桔湯加半夏、天蟲(僵蠶)、陳皮、桂枝、射乾、防風、薑皮等溫散藥物,以助陽消陰。
邵評:不正之氣是夏季陰邪,感邪後伏於少陰腎經,陰火上炎則咽痛;寒濕邪氣內侵則洩瀉;陰邪傷陽則舌潤不渴;邪氣鬱阻陽氣則脈沈小。宜清腎中陰火並透邪,用辛溫藥物發散。
大頭瘟(大頭天行)初期會憎寒壯熱、身體沈重,隨後頭面部腫大、眼睛無法睜開,或咽喉不適,俗稱「大頭傷寒」。東垣認為此病是陽明經邪熱太盛,挾少陽經木火之氣所致。陽明濕熱盛則腫脹,少陽木火盛則疼痛。陽明之邪使頭部腫大,少陽之邪則使耳前後腫脹。治療不宜用藥過猛,否則藥力超過病勢,可能導致上焦熱邪未除卻中焦寒症復起,反而加速死亡。應用小劑量藥物,少量多次服用。
推薦方劑:用酒製黃芩、黃連、人中黃解毒;荊芥、防風、薄荷祛風;連翹、天蟲(僵蠶)、桔梗、牛蒡子散結。若頭痛惡寒無汗,加羌活、獨活散寒;陽明經引經藥用升麻、犀角水;少陽經引經藥用柴胡、花粉。普濟消毒飲效果甚佳。若十餘日後表症仍在,仍可微用荊芥、防風、薄荷發散。
邵評:風溫時毒侵襲頭部清陽之位,故稱大頭瘟。病因是風火濕痰,邪熱由表入裡侵犯少陽、陽明二經。陽明經行於身體前方而循行頭面,少陽經行於身體側面出於耳前後。邪氣在上焦,藥物應輕清宣解上焦。若用重濁藥物,藥力會深入中下焦而超出病位。對於天行時毒,必須先解毒;風溫之邪則必須祛風。