《經方實驗錄》~
1. 第一集中卷
2. 第三六案,桂枝二麻黃一湯證(其一,穎師醫案)
王(右,六月二十二日),寒熱往來,一日兩度發,仲景所謂宜桂枝二麻黃一湯之證也。前醫用小柴胡,原自不謬,但差一間耳!
川桂枝(五錢),白芍(四錢),生草(三錢),生麻黃(二錢),光杏仁(五錢),生薑(三片),紅棗(五枚)
佐景按,病者服此,蓋被自臥,須臾發熱,遍身漐漐汗出,其病愈矣。又服藥時,最好在寒熱發作前約一二小時許,其效為著。依仲聖法,凡發熱惡寒自一日再發(指發熱二次,非謂合發熱惡寒為二次)。以至十數度發,皆為太陽病。若一日一發,以至三數日一發,皆為少陽病。少陽病多先寒而後熱,太陽如瘧證卻有先熱而後寒者,觀大論稱少陽曰寒熱往來,稱太陽如瘧曰發熱惡寒,熱多寒少,不無微意於其間歟。以言治法,少陽病宜柴胡劑,太陽病宜麻桂劑,證之實驗,歷歷不爽。若反其道以行之,以柴胡劑治寒熱日數度發之太陽如瘧,每每不效;以麻桂劑治寒熱一作之少陽病,雖偶或得效,究未能恰中規矩。蓋少陽病之病所偏於淋巴,太陽病之病所偏於汗腺,表裡互異,此方劑之所由分也。
方極云:「桂枝二麻黃一湯治桂枝湯證多,麻黃湯證少;桂枝麻黃各半湯治桂枝湯麻黃湯二方證相半者。」此言似是而非,將令人有無從衡量之苦。余則憑證用方,凡發熱惡寒同時皆作,有汗者用桂枝湯,無汗者用麻黃湯;發熱惡寒次第間作,自再發以至十數度發者,擇用桂二麻一等三方,層次釐然,絕無混淆。苦欲求其詳細病理藥理,且可言之有據,不受科學醫之攻駁者,恕我未暇,抑未能也!
曹穎甫曰,少陽病之所以異於太陽者,以其有間也。若日再發或二三度發,則為無間矣。太陽所以異於陽明者,以其有寒也;若但熱不寒,直謂之陽明可矣,惡得謂之太陽病乎?固知有寒有熱,一日之中循環不已者為太陽病;寒熱日發,有間隙如無病之人者為少陽病,此麻桂二湯合用與柴胡湯獨用之別也。病理既明,隨證用藥可矣。時醫妄言科學,乃與五行八卦糾纏不清者同類而共笑之乎!
白話文:
王先生(右邊,六月二十二日),出現寒熱交替的症狀,一天發作兩次,這就是《傷寒論》中說的應該使用桂枝二麻黃一湯的病證。之前的醫生用小柴胡湯,其實方向沒錯,只是選方有些偏差而已!
(處方內容:)川桂枝五錢、白芍四錢、甘草三錢、生麻黃二錢、光杏仁五錢、生薑三片、紅棗五枚。
_佐景按:_病人服用這個藥後,大概就自己躺下休息,過一會兒開始發熱,全身微微出汗,病就好了。而且,服藥的時間最好在寒熱發作前一到兩個小時左右,效果會比較明顯。依照張仲景的方法,凡是發熱惡寒一天發作兩次(指的是發熱兩次,不是把發熱惡寒合起來算兩次)甚至十幾次的,都屬於太陽病。如果一天發作一次,甚至兩三天發作一次的,都屬於少陽病。少陽病通常是先感到寒冷然後發熱,而太陽病像瘧疾一樣,卻有先發熱然後感到寒冷的,看《傷寒論》稱少陽病為「寒熱往來」,稱太陽病像瘧疾一樣為「發熱惡寒」,發熱多而寒冷少,這其中可能包含著一些微妙的含義吧。從治療方法來說,少陽病適合用柴胡類的藥方,太陽病適合用麻黃桂枝類的藥方,經過臨床驗證,確實屢試不爽。如果反過來用藥,用柴胡類的藥方治療寒熱一天發作多次像瘧疾一樣的太陽病,常常沒有效果;用麻黃桂枝類的藥方治療寒熱一天只發作一次的少陽病,雖然有時候也能見效,但終究不能完全符合治療規律。大概是因為少陽病的病位偏向淋巴系統,太陽病的病位偏向汗腺,表裡不一致,這就是方劑區別的原因。
方極說:「桂枝二麻黃一湯治療桂枝湯證多的情況,麻黃湯證少的情況;桂枝麻黃各半湯治療桂枝湯和麻黃湯兩者症狀各占一半的情況。」這種說法好像是對的,又好像不對,會讓人難以衡量。我則根據證候用藥,凡是發熱惡寒同時出現的,有汗就用桂枝湯,無汗就用麻黃湯;發熱惡寒交替發作,從一天發作兩次到十幾次的,就選擇用桂枝二麻黃一湯等三種方劑,層次分明,絕不會混淆。如果想要探究更詳細的病理藥理,並且能夠說得有根據,不會被現代醫學攻擊駁斥的,恕我沒有時間,也做不到!
_曹穎甫說:_少陽病之所以和太陽病不同,是因為它有間歇性。如果一天發作兩次或者三次,那就是沒有間歇性了。太陽病之所以和陽明病不同,是因為它有寒冷感;如果只有發熱而沒有寒冷感,那就直接歸為陽明病就可以了,怎麼還能說是太陽病呢?因此可以知道,有寒有熱,在一天之中循環不已的,屬於太陽病;寒熱發作,有間歇,就像沒有生病一樣的,屬於少陽病,這就是麻黃桂枝兩湯合用和單獨使用柴胡湯的區別。病理弄明白了,就可以根據證候用藥了。現在的醫生妄談科學,卻和那些糾纏不清於五行八卦的人一樣,真是讓人感到可笑啊!