《敖氏傷寒金鏡錄》~ 傷寒用藥說
傷寒用藥說
1. 傷寒用藥說
夫醫者何。猶防之將也。凡視人疾。在究其淺深之異而療之。且疾之襲人。若寇之侵境。方其至也。必瞰其勢之強弱。先以安撫,次以講和。戒嚴守禦。以防其逆也。如堅然不退。至再至三。恣強肆侮。意謀土地也。當此之際。奈何必選將練兵。剋期攻戰。寇滅乃已。若愴惶無措。
則地土陷矣。豈非將者。不識韜略。不知合變。以致誤也。可勝嘆哉。夫今之醫。不閱方書。不察脈理。臨症茫然。當解而不解。當吐下而不吐下。畏首畏尾。顛倒錯亂。助病日深。殊不知醫乃司命。其可輕忽如此。大抵病之輕淺者。即為和解。深重者。即便攻擊。故曰用藥之時。
膽欲大而心欲小。毋使君臣失職。佐使不當。反嫁疾焉。苟能如將之用兵。進退合宜。操存有法。何疾之不知也。余每察脈用藥。覺有疑滯。幸承先師之誨。故姑撮其要領。以告後人云。
至正改元一陽吉日
永和三仙至人蕭璜鳴書
白話文:
傷寒用藥說
醫生就像帶兵打仗的將軍。診治病人,要先探究病情深淺輕重再治療。疾病侵襲人體,如同敵寇入侵國境,一開始要觀察敵情強弱,先安撫,再講和,戒備防守,防止敵人反撲。如果敵人堅決不退,一再進犯,囂張跋扈,意圖佔領土地,這時就必須精選將士、訓練軍隊,擇日決戰,徹底消滅敵寇才行。如果慌亂無措,就會丟掉土地。這不就是因為將軍不懂兵法策略,不會應變,才會造成錯誤嗎?實在令人感嘆!
現在的醫生,不閱讀醫書,不仔細觀察脈象,遇到病人茫然不知所措,該解表時不解表,該吐瀉時不吐瀉,畏首畏尾,顛倒錯亂,反而加重病情。殊不知醫生是掌握生死的,怎能如此輕忽?總之,病情輕淺的,就用緩和的方法調解;病情深重的,就要採取攻伐之策。所以說,用藥的時候,膽量要大,但心要細,不能讓藥物各個成分互相失職,輔助藥物使用不當,反而加重病情。如果能像將軍用兵一樣,進退得當,有章法可循,還有什麼病治不好呢?
我每次診脈用藥,遇到疑惑的地方,都幸賴先師的教誨。因此,我將其要點撮錄下來,告誡後人。
至正改元一陽吉日 永和三仙至人蕭璜鳴書