張璐

《傷寒纘論》~ 卷上 (6)

回本書目錄

卷上 (6)

1. 太陽上篇

乃置而不用。更推重真武一湯。以救之其義何居。蓋真武者。北方司水之神。龍惟藉水。可能變化。設真武不與之水。青龍不能奮然昇天。可知矣。故方中用茯苓。白朮。芍藥。附子。行水收陰。醒脾崇土之功多於回陽。名為真武湯乃收拾分馳離絕之陰陽。互鎮於少陰北方之位。

全在收拾其水。使龍潛。而不能見也。設有一毫水氣上逆。龍即遂升騰變化。縱獨用附子乾薑以回陽。其如魄汗不止何哉。人身陽根於陰。其亡陽之證乃少陰腎中之真陽。飛越耳。真陽飛越。亟須鎮攝。歸根陽。既歸根陰必翕然從之。陰從則水不逆。而陽不孤矣。豈更能飛越乎。

傷寒脈浮緩身不疼。但重乍有輕時。無少陰證者。小青龍發之。

世本作大青龍湯發之。從內編改正。○按前條。脈浮緊身疼不汗出而煩躁。皆寒傷營之候。惟煩為風傷衛。反以中風二字括其寒。證處方全用麻黃湯加石膏以解內煩。薑棗以和營氣也。此脈浮緩身不疼。皆風傷衛之證。惟身重為寒傷營血。然乍有輕時。不似傷寒之身重而煩疼。

骨節腰痛。亦無少陰之身重但欲寐。晝夜俱重也。身重者。寒也。乍輕者。風也。雖營衛並傷。實風多寒少。反以傷寒二字括其風證。處方用桂枝加麻黃以散寒。蓋營衛鬱熱。必作渴引飲。然始病邪熱未實。水不能消。必致停飲作寒。故先用半夏以滌飲。細辛乾薑以散結。五味以收津。

恐生薑辛散領津液上升。大棗甘溫聚水飲不散。故去之發之者。發散風水之結。非大發汗也。仲景又申明無少陰證者以太陽與少陰合為表裡。其在陰精素虛之人。表邪不俟傳經。早從膀胱襲入腎臟者。有之況兩感夾陰等證臨病猶當細察。設少陰不虧。表邪安能飛渡。而見身重欲寐等證耶。

故有少陰證者。不得已而行表散。自有溫經散邪。兩相綰照之法。豈可竟用青龍立鏟孤陽之根乎。

傷寒表不解。心下有水氣乾嘔發熱而咳。或渴或利或噎。或小便不利。小腹滿。或喘者。小青龍湯主之。

此即前證發遲。而致水飲停蓄也水寒相摶。則傷其肺。人身所積之飲。或上或下。或熱或冷。各自不同。而肺為總司。但有一二證見。即水逆之應便宜小青龍湯散邪逐水。不欲如大青龍興雲致雨之意也。

若微利者去麻黃。加芫花如雞子大熬令赤色。若渴者去半夏加栝蔞根三兩。若噎者去麻黃加附子一枚炮。若小便不利。小腹滿。去麻黃加茯苓四兩。若喘者去麻黃。加杏仁半升去皮尖。

本方主發散。故用麻黃。若主利水。多去麻黃。而加行水藥也。蕘花利水。水去利自止。噎者。水寒之氣相搏於裡。故去麻黃而加附子。

傷寒心下有水氣。咳而微喘發熱不渴。小青龍湯主之。服湯已渴者。此寒去欲解也。

白話文:

[太陽上篇]

竟然就這樣放著不用,反而更推崇真武湯來救治,這其中的道理是什麼呢?所謂真武,是北方掌管水的神祇,龍必須藉由水才能變化。如果真武不給它水,青龍就無法奮力升天,這是可以理解的。所以真武湯中用茯苓、白朮、芍藥、附子,這些藥材有行水收陰的作用,醒脾健土的功效大於回陽。真武湯的用意是收拾那些四散分離的陰陽,讓它們互相鎮守在少陰北方的位置。

重點全在於收拾水氣,讓龍潛藏起來,不讓它顯現。如果有一絲水氣上逆,龍就會隨即升騰變化。縱然單獨用附子、乾薑來回陽,對於止不住的虛汗又有什麼用呢?人身的陽氣根源於陰氣,所謂亡陽的症狀,其實是少陰腎中真正的陽氣飛越了出來。真陽飛越,必須趕緊鎮攝,使其歸根。陽氣回歸本源,陰氣自然會跟隨,陰氣跟隨,水氣就不會上逆,陽氣也就不會孤立,又怎麼會再飛越呢?

傷寒,脈象浮緩,身體不疼痛,只是感覺沉重,但時輕時重,沒有少陰的症狀,應該用小青龍湯來發散。

世俗版本寫用大青龍湯發散,我從內編中改正了。之前說過,脈象浮緊,身體疼痛不流汗而煩躁,這些都是寒邪侵襲營分的表現。只有煩躁是風邪侵襲衛分。反而用「中風」兩個字來概括寒邪的症狀,處方用麻黃湯加石膏來解除內煩,加薑、棗來調和營氣。現在這種脈象浮緩,身體不疼痛,都是風邪侵襲衛分的症狀,只有身體沉重是寒邪侵襲營血的表現,但時輕時重,不像傷寒那樣身體沉重而且煩疼。

骨節腰痛,也沒有少陰病那種身體沉重只想睡覺,不分晝夜都感到沉重的狀況。身體沉重是寒邪的表現,時輕是風邪的表現。雖然營衛都受傷,但實際上風邪多於寒邪。反而用「傷寒」兩個字來概括風邪的症狀。處方用桂枝加麻黃來散寒。營衛鬱積生熱,一定會口渴想喝水,但剛開始病邪的熱力還不夠強,喝進去的水不能被消耗,必定導致停飲而產生寒邪。所以先用半夏來消除停飲,細辛、乾薑來散結,五味子來收斂津液。

擔心生薑的辛散會帶領津液上行,大棗的甘溫會聚集水液,使停飲無法消散,所以去掉這兩味藥。所謂「發散」,是發散風水鬱結,不是大發汗。仲景又強調了「沒有少陰證狀」,是因為太陽與少陰互為表裡,對於陰精原本就虛的人,表邪不用等傳經,很快就會從膀胱侵襲腎臟。這種情況是有的,更何況兩感夾陰等症狀,臨床時更應仔細觀察。如果少陰不虛,表邪怎麼可能飛快傳入,出現身體沉重只想睡覺等症狀呢?

所以如果有少陰症狀,迫不得已要進行表散,也有溫經散邪,兩方面兼顧的方法。怎麼能用青龍湯來鏟除孤陽的根本呢?

傷寒,表證沒有解除,心下有水氣,乾嘔發熱而咳嗽,或口渴、或腹瀉、或噎膈、或小便不利、小腹脹滿,或氣喘,都用小青龍湯來治療。

這就是之前病證發作遲緩,導致水飲停蓄的結果。水寒相搏,就會損傷肺部。人體積存的停飲,或上或下,或寒或熱,各有不同,但肺是總管。只要有一兩個症狀出現,就是水氣上逆的表現,應該用小青龍湯來散邪逐水,而不是像大青龍湯那樣興雲致雨。

如果出現輕微腹瀉,就去掉麻黃,加入芫花如雞蛋大小,煎煮到變紅色。如果口渴,就去掉半夏,加入栝樓根三兩。如果噎膈,就去掉麻黃,加入炮附子一枚。如果小便不利,小腹脹滿,就去掉麻黃,加入茯苓四兩。如果氣喘,就去掉麻黃,加入杏仁半升,去皮尖。

本方的主要作用是發散,所以用麻黃。如果要著重利水,就多去掉麻黃,而加入利水的藥物。芫花能利水,水氣排出,腹瀉自然停止。噎膈是因為水寒之氣在體內搏擊,所以去掉麻黃而加入附子。

傷寒,心下有水氣,咳嗽且略微氣喘,發熱但不口渴,用小青龍湯治療。服藥後如果出現口渴,這是寒邪已經去除,疾病即將痊癒的表現。