《傷寒纘論》~ 卷上 (45)
卷上 (45)
1. 少陰上篇
雖曰少陰本病而實緣水飲內結。所以腹痛自利。四肢疼重而小便反不利也。若極虛極寒。則小便必清白無禁矣安有反不利之理哉。則知其人不但真陽不足真陰亦已素虧。或陰中伏有陽邪所致。若不用芍藥固護其陰豈能勝附子之雄烈乎。即如附子湯。桂枝加附子湯芍藥甘草附子湯皆芍藥與附子並用其溫經護營之法與保陰回陽不殊。
後世用藥能獲仲景心法者幾人哉。
若咳者。加附子半升。細辛乾薑各一兩。若小便利者。去茯苓。若下利者。去芍藥。加乾薑二兩若嘔者去附子加生薑。足前成半斤嘔加生薑宜矣。乃水寒上逆為嘔。正當用附子者。何以反去之耶蓋真武中除去附子外。更用無熱藥。乃為肺胃素有積熱留飲慣嘔。而去之又法外之法也。
觀後通脈四逆湯嘔者但加生薑不去附子豈不甚明所以暴病之嘔。即用真武尚不相當也。
少陰病。下利清穀。裡寒外熱手足厥冷脈微欲絕。身反不惡寒。其人面赤色。或腹痛。或乾嘔。或咽痛。或利止脈不出者。通脈四逆湯主之。其脈即出者愈。
下利裡寒種種危殆。其外反熱其面反赤其身反不惡寒。而手足厥逆。脈微欲絕明系群陰格陽於外。不能內反也。故於四逆湯中。倍用乾薑。大溫其里以勝外邪。更效白通之法。加蔥白以入陰微陽而復其脈也。前條云脈暴出者死。此條云脈即出者愈。其辨最細。蓋暴出則脈已離根即出其脈已返舍。
由是外反發熱而不惡寒。真陽尚在軀殼。然必通其脈。其脈即出。始為休徵。設脈出艱遲。其陽已隨熱勢外散。又主死矣。
面色赤者。加蔥九莖腹中痛者。去蔥。加芍藥二兩。嘔者。加生薑二兩。咽痛者去芍藥。加桔梗一兩。利止脈不出者。去桔梗加人參二兩。
面赤色者陽格於上。加蔥以通陽氣。故名通脈也。腹中痛真陰不足也。去蔥。惡順其陽。加芍藥以收陰也。咽痛陰氣上結也。去芍藥惡其斂陰。加桔梗以利咽也。利止脈不出陽氣未復。兼陰血未充。故加人參。以補其氣血。去桔梗者。惡其上載而不四通也。
少陰病。吐利手足厥冷。煩躁欲死者。吳茱萸湯主之。
是少陰兼厥陰之候也。吐利厥冷而至於煩躁。欲死腎肝之陰氣上逆。將成危候。故用吳茱萸以下其逆氣。人參薑棗以厚其脾土。乃溫經而兼溫中。則陰氣不復上干矣。
少陰病吐利躁煩四逆者死。
上吐下利因致躁煩。則陰陽擾亂而竭絕可虞。更加四肢逆冷。中州之土先敗。上下交徵。中氣立斷故主死也。使早用溫中之法。寧至此乎。○上條言吐利手足厥冷。煩躁欲死者。用吳茱萸湯。此吐利躁煩厥逆與上條不殊。何彼可治。而此不可治耶故此證用溫中。轉加躁煩。故為死耳。
少陰病。飲食入口即吐。心下溫溫欲吐。復不能吐。始得之手足寒。脈弦遲者。此胸中實不可下也。當吐之。若膈上有寒飲乾嘔者。不可吐也。急溫之宜四逆湯。
白話文:
雖然說少陰病是本身的疾病,但實際上是因為體內水飲積聚所導致。所以會出現腹痛、腹瀉、四肢沉重疼痛、小便反而不順暢的症狀。如果身體極度虛弱、極度寒冷,小便必然會清澈無色且無阻礙,怎麼可能反而不利呢?由此可知,這個人不僅是陽氣不足,陰液也已經長期虧虛,或者體內潛藏著陽邪所導致。如果不用芍藥來固護陰液,怎麼能承受附子這種藥物的強烈溫熱呢?就像附子湯、桂枝加附子湯、芍藥甘草附子湯,都是芍藥與附子一起使用,溫經養護營血的方法,與保養陰液、恢復陽氣的作用是相同的。
後世使用藥物能夠領會張仲景用藥精髓的,實在沒有幾個人啊。
如果咳嗽,就加附子半升、細辛乾薑各一兩。如果小便順利,就去掉茯苓。如果腹瀉,就去掉芍藥,加乾薑二兩。如果嘔吐,就去掉附子,加生薑。足見前方中生薑用半斤,嘔吐時加生薑是適宜的。那是因為水寒上逆導致嘔吐,本來應該用附子,為什麼反而要去掉呢?這是因為真武湯中去除附子之外,還用了其他不溫熱的藥物,是因為肺胃本來就有積熱留飲、習慣性嘔吐,所以才用去除附子的特殊方法。
觀察後面的通脈四逆湯,嘔吐者只是加生薑而沒有去掉附子,難道不是很明顯嗎?所以急性病引起的嘔吐,即使使用真武湯也是不適當的。
少陰病,腹瀉清稀如米湯,體內寒冷體外卻發熱,手腳冰冷,脈搏微弱到快要消失,身體反而不覺得寒冷,臉色發紅,或者腹痛,或者乾嘔,或者咽喉疼痛,或者腹瀉停止但脈搏摸不到,用通脈四逆湯來治療。如果脈搏隨即恢復,病就好了。
腹瀉、體內寒冷,種種危險的徵兆,體外卻反而發熱,臉色反而發紅,身體反而不覺得寒冷,而手腳冰冷,脈搏微弱到快要消失,明顯是陰寒之氣阻隔陽氣於外,陽氣不能回到體內。所以要在四逆湯的基礎上,加倍使用乾薑,大大的溫暖體內,來驅散外邪,還要效法白通湯的用法,加入蔥白,以引導微弱的陽氣回到陰中,使脈搏恢復。前面說「脈搏突然出現就死」,這裡說「脈搏隨即恢復就好」,其中區別很細微。因為脈搏突然出現是脈氣已經脫離根本,隨即恢復則是脈氣已經返回歸位。
由此可見,體外反而發熱而不怕冷,是陽氣還停留在體表。但必須要打通脈絡,脈搏隨即恢復,才算是好轉的徵兆。如果脈搏恢復得很慢,陽氣就已經隨著熱勢向外散失,又會導致死亡。
臉色發紅,就加蔥九根;腹痛,就去掉蔥,加芍藥二兩;嘔吐,就加生薑二兩;咽喉疼痛,就去掉芍藥,加桔梗一兩;腹瀉停止但脈搏摸不到,就去掉桔梗,加人參二兩。
臉色發紅,是陽氣被陰寒阻隔於上,加蔥是為了疏通陽氣,所以稱為通脈。腹痛是真陰不足,去掉蔥是怕其助長陽氣,加芍藥是為了收斂陰液。咽喉疼痛是陰氣上結,去掉芍藥是怕其收斂陰液,加桔梗是為了利咽。腹瀉停止但脈搏摸不到,是陽氣沒有恢復,且陰血不足,所以要加人參來補氣血。去掉桔梗是怕它向上載而不利於氣血的四通。
少陰病,嘔吐、腹瀉、手腳冰冷,煩躁不安到快要死亡的程度,用吳茱萸湯來治療。
這是少陰病兼厥陰病的病症。嘔吐、腹瀉、手腳冰冷,以至於煩躁不安、快要死亡,是腎肝的陰氣上逆,將要出現危險的徵兆。所以用吳茱萸來降逆氣,用人參、薑、棗來厚實脾土,這是溫經又兼顧溫中的方法,這樣陰氣就不會再上干了。
少陰病,嘔吐腹瀉、煩躁不安、四肢厥冷,就會死亡。
嘔吐、腹瀉導致煩躁不安,說明陰陽紊亂、衰竭,非常危險。再加上四肢逆冷,是中焦脾土先衰敗,上下之氣交相失調,中氣就會立即斷絕,所以會導致死亡。如果能早點使用溫中之法,又怎麼會到這種地步呢?前面提到嘔吐、腹瀉、手腳冰冷,煩躁不安、快要死亡的,可以用吳茱萸湯。這裡的嘔吐腹瀉、煩躁不安、手腳冰冷,與前面說的症狀沒有什麼不同,為什麼前者可以治療,而後者卻不能治療呢?因為這個病症如果用溫中法,反而會加重煩躁,所以就會死亡。
少陰病,吃東西就吐,心下溫溫的想吐又吐不出來,剛開始出現時手腳冰冷,脈象弦細而遲緩,這是胸中堵塞不通,不可以用攻下的方法。應當用催吐的方法,如果胸膈有寒飲而乾嘔,就不可用催吐的方法,要趕緊用溫補的方法,適宜使用四逆湯。