《傷寒纘論》~ 卷上 (27)
卷上 (27)
1. 陽明下篇
陽明病。若中寒不能食。小便不利。手足濈然汗出此欲作固瘕。必大便初硬後溏。所以然者。以胃中冷。水穀不別故也。
溏泄久而不止。則曰固瘕。言如癥瘕固結不散也。
陽明病欲食。小便反不利。大便自調其人骨節疼。翕翕如有熱狀。奄然發狂。濈然汗出而解也。此本不勝穀氣。與汗共並。脈緊則愈。
其人骨節疼。濕勝也。翕然如有熱狀熱勝也。濕熱相交。乃忽然發狂濈然汗出解也。以其人能食。胃氣有權。能驅陽明之水與熱。故水熱不能勝。與汗共並而出也。脈緊則愈者。以先前失汗。所以脈緊未去。今幸胃氣強盛。所以得肌腠開。濈然大汗而解。則脈之緊亦自和也。
陽明病不能食。攻其熱必噦所以然者。胃中虛冷故也以其人本虛故攻其熱必噦。(噦於月切)
脈浮而遲。表熱裡寒下利清穀者。四逆湯主之若胃中虛冷不能食者。飲水則噦。
表熱裡寒。法當先救其里。太陽經中。已用四逆湯其在陽明更可知矣。此條比前條虛寒更甚。故不但攻其熱必噦。即飲水亦噦矣。
此五條一云食難用飽。一云欲食似乎指中風而言。一雲中寒不能食。及後二條又明指中寒而言。所以後人拘執其說而誤為註釋也。不知此五條辨胃氣之強弱。非辨外邪也。故五證中。惟水不勝穀氣。脈緊則愈一證為胃氣勝。其四條。俱是脈遲胃冷。反為水熱所勝之證。夫傷寒皆熱證也。
而其人胃中虛冷者。又未可一例。而推蓋胃既虛冷則水穀混然無別。熱邪傳入。必不能遽變為實也。胃不實。則不可下。即下之而水熱不去徒令胃氣垂絕而噦也。仲景一一挈出。而於下利清穀一證。主以四逆湯其有較輕者。宜主以溫胃。更不待言矣胃氣素虛之人外邪入之。必轉增其熱。
胃熱故膀胱亦熱。氣化不行。小便因之不行。則盡注太陽。而為洞泄下利清穀也。小便不利乘胃熱而滲於脾。則四肢先見色黃。乃至遍身發黃。而成谷癉也。手足濈然得汗。則脾中之濕熱行。而色黃谷癉可免但汗從手足而出。水穀之氣。未得遍泄於周身。不過少分大腸奔迫之勢。
故不為洞泄而為瘕泄耳。無病之人。小便不行尚漬為他病況傷寒極赤極熱之小便。停蓄不行。能無此三種之變乎。
傷寒大吐大下之。極虛復極汗出者。以其人外氣怫鬱。復與之水。以發其汗。因得噦。所以然者胃中寒冷故也。
傷寒噦而腹滿視其前後知何部不利。利之則愈。
一為胃氣虛寒。一為胃中實熱不可不辨。虛寒者溫之四逆理中是也。實熱者利之承氣五苓是也。
○二條舊在厥陰末。今入此。
得病六七日。脈遲浮弱。惡風寒。手足溫醫二三下之。不能食而脅下滿痛面目及身黃頸項強小便難者。與柴胡湯後必下重。本渴而飲水嘔者。柴胡湯不中與也。食谷者噦。
白話文:
陽明病,如果因為受寒導致無法進食,小便不順暢,手腳卻不斷出汗,這表示體內將要產生堅硬的腫塊(固瘕)。通常會先大便乾燥,接著轉為稀溏,這是因為胃部虛寒,無法區分食物和水分所造成的。
如果腹瀉持續不止,就稱為「固瘕」,意思是像癥瘕一樣堅硬地凝結不散。
陽明病患者如果想吃東西,但小便反而不順暢,大便卻正常,同時感覺全身關節疼痛,身體微微發熱,突然發狂,接著大量出汗後就會好轉。這是因為患者原本就無法承受穀物的消化,加上出汗,才會這樣。如果脈象轉為緊實,病就會好。
患者關節疼痛,表示體內濕氣過重;身體微微發熱,表示體內熱氣過重。濕熱交雜,才會突然發狂,接著大量出汗而痊癒。這是因為患者能吃東西,表示胃氣強盛,能夠驅逐陽明經的水和熱,所以水熱無法戰勝體內的抵抗,只能隨著汗液排出。脈象轉為緊實病就會好,是因為之前沒有出汗,導致脈象緊繃,現在因為胃氣強盛,使毛孔張開,大量出汗後,脈象自然會恢復正常。
陽明病患者如果無法進食,又用藥攻其熱,就會出現噁心嘔吐。這是因為胃部虛寒的緣故,患者本身體質虛弱,所以用藥攻熱就會引起噁心嘔吐。
如果脈象呈現浮而遲緩,表示體表有熱,體內虛寒,且腹瀉拉出未消化的食物,應該服用四逆湯。如果胃部虛寒,無法進食,喝水也會噁心嘔吐。
體表有熱,體內虛寒的狀況,治療的原則應該先救治體內。太陽經脈的疾病已經用過四逆湯,陽明經脈的病理狀況就更可以理解。這種情況比之前的虛寒狀況更加嚴重,所以不只用藥攻熱會引起噁心嘔吐,連喝水也會感到噁心嘔吐。
以上五條條文,有的說吃東西困難且不能飽足,有的說想吃東西,看起來像是中風的症狀。有的說因為受寒而無法進食,後兩條也明確指出是受寒引起的。所以後人拘泥於這些說法而造成誤解。其實這五條是在辨別胃氣的強弱,並非辨別外來的邪氣。在這五種情況中,只有水無法勝過穀物,脈象緊實病就會好轉的狀況,是胃氣強盛的表現。其餘四種情況,都是脈象遲緩,胃部虛寒,反而被水熱所困的狀況。一般來說,傷寒都是熱性病。
但是,患者胃部虛寒,又不能一概而論。如果胃部虛寒,食物和水分就會混雜不清,熱邪傳入體內,也無法馬上轉變成實證。胃部不充實,就不能用瀉下的方式治療,即使瀉下,水熱也不會去除,只會讓胃氣更加衰弱而引起噁心嘔吐。張仲景一一指出這些情況,對於腹瀉拉出未消化食物的狀況,採用四逆湯治療。如果狀況較輕微,就應該用溫胃的方式治療,這是不用多說的。胃氣原本就虛弱的人,如果外邪入侵,熱勢一定會加重。
胃部發熱,膀胱也會發熱,導致氣化功能無法正常運作,小便因此不順暢,小便中的熱氣就會全部注入太陽經,而導致腹瀉拉出未消化的食物。小便不順暢,又乘著胃熱滲入脾臟,四肢會先出現黃色,進而遍布全身,形成黃疸。手腳大量出汗,表示脾臟中的濕熱正在排出,可以避免黃疸的發生。但是汗液只從手腳排出,水穀之氣無法遍布全身,只能稍微緩解大腸的急迫感。
所以不會引起持續腹瀉,而是形成瘕泄。沒有疾病的人,小便不順暢都會引起其他疾病,更何況是傷寒導致極度燥熱的小便,停留在體內無法排出,怎麼可能不會產生這三種變化呢?
傷寒病,如果大量嘔吐、大量腹瀉,導致身體極度虛弱,又大量出汗的人,是因為體內外氣鬱悶,又給予水分來發汗,反而會引起噁心嘔吐。這是因為胃部虛寒的緣故。
傷寒病引起噁心嘔吐,且腹部脹滿,應該觀察患者的前後狀況,判斷是哪個部位不通暢,疏通後就會好轉。
一種情況是胃氣虛寒,一種情況是胃中實熱,必須加以區分。虛寒的情況,應該用四逆湯或理中湯來溫補;實熱的情況,應該用承氣湯或五苓散來疏導。
這兩條原本在厥陰篇末尾,現在移到這裡。
發病六七天,脈象遲緩、虛弱,怕風怕冷,手腳溫熱,醫生連續用瀉下的藥物二三次,導致無法進食,而且脅下脹滿疼痛,臉部、身體發黃,頸部僵硬,小便困難。如果給予柴胡湯,之後一定會想大便,但沒有大便,而且本身口渴卻想嘔吐,就不能用柴胡湯來治療。如果吃了東西就噁心嘔吐,就表示體內虛弱。