呂震名

《傷寒尋源》~ 上集 (7)

回本書目錄

上集 (7)

1. 仲景六經辨證與內經熱病論互異

仲景六經辨證之法,與內經不盡相合,余嘗深思之而不得其解。及讀程郊倩傷寒後條辨,其貶駁叔和序例內,有一段入理深譚,殊為可採。《內經》云:「熱病者皆傷寒之類也。」著一類字,見熱病特傷寒中之一類耳。然類而不類,亦不類而類,蓋同此六經,而病因之寒熱有不同。如一日巨陽受之,頭項痛腰脊強,類也。其不類者,惡寒與不惡寒也。二日陽明受之,身熱目痛鼻乾不得眠,類也。其不類者,傷寒入胃,熱病不入胃,入胃則不傳故也。三日少陽受之,胸脅痛而耳聾,類也。其不類者,傷寒有往來寒熱,熱病但有半里之熱,而無半表之寒也。傷寒三陰證,有寒熱錯雜之不齊,熱病則但有熱而無寒。

四日太陰受之,則腹滿嗌乾,全不類。傷寒腹滿吐利食不下之太陰也。五日少陰受之,則口燥舌乾而渴,雖類傷寒少陰負趺陽之一證,而總不類。傷寒脈微細但欲寐之少陰也。六日厥陰受之,則煩滿而囊縮,在傷寒煩或有之,而卻不類。傷寒食不下下即吐蛔之厥陰也。

似此剖晰精詳,可稱千古隻眼。而吾更謂內經之言日數者,使人知其常。仲景之不言日數者,欲人通其變。學傷寒家,先須打破此疑團,於仲景法始有把握矣。

白話文:

仲景的六經辨證方法,與《內經》的說法並不完全一致,我曾經深入思考卻無法理解。直到讀到程郊倩《傷寒後條辨》中,批評張仲景(叔和)序例的部分,其中一段論述非常精闢,值得參考。《內經》說:「熱病都是傷寒的一類。」這裡的「類」字,是指熱病只是傷寒中的一種類型而已。然而,有些情況看似相同,實際上卻不同;有些情況看似不同,實際上卻相同,這都與六經的辨證有關,而疾病的原因,寒熱的表現卻有所差異。例如:

第一種情況,如果陽明經受邪,會出現頭痛、項強、腰脊強直,這與傷寒類似。但不同的是,傷寒會有惡寒,熱病則不一定惡寒。

第二種情況,如果陽明經受邪,會出現發熱、目痛、鼻乾、失眠,這與傷寒類似。但不同的是,傷寒邪氣會入侵胃部,熱病則不會入侵胃部,入侵胃部就不會傳變。

第三種情況,如果少陽經受邪,會出現胸脅疼痛、耳聾,這與傷寒類似。但不同的是,傷寒會有往來寒熱,熱病只有一半時間發熱,沒有另一半時間的惡寒。傷寒的三陰證,寒熱錯雜,變化多端,熱病則只有發熱而沒有惡寒。

第四種情況,如果太陰經受邪,會出現腹脹、咽喉乾燥,這與傷寒完全不同。傷寒的太陰證表現為腹脹、嘔吐、泄瀉、食慾不振。

第五種情況,如果少陰經受邪,會出現口乾舌燥、口渴,雖然類似傷寒少陰證的「趺陽脈」症狀,但總體上還是不同。傷寒少陰證表現為脈微細、嗜睡。

第六種情況,如果厥陰經受邪,會出現煩躁、腹部脹滿、陰囊縮小,雖然傷寒也有煩躁的症狀,但還是有所不同。傷寒的厥陰證表現為食慾不振、嘔吐蛔蟲。

這樣的分析精細透徹,堪稱千古獨到的見解。而我更認為,《內經》記載病程天數,讓人知道疾病的常規;仲景不記載病程天數,是想讓人通曉疾病變化。學習傷寒論的人,首先必須解決這個疑惑,才能真正掌握仲景的辨證方法。

2. 辨中風一

仲景書以傷寒命名,而首列中風。《內經》云:「風者,百病之始也。」清靜則肉腠閉拒,雖有大風苛毒,弗之能害。是則中風之為病,多由於腠理之疏,而後風邪得以易襲。故本論云:「太陽中風,陽浮而陰弱,陽浮者熱自發,陰弱者汗自出,嗇嗇惡寒,淅淅惡風,翕翕發熱,鼻鳴乾嘔者。」

桂枝湯主之。所言太陽中風之病狀,皆就皮毛上形容。邪本由外而入,亟當驅之外出。但腠理本疏,又不可大發其汗。故仲景桂枝湯之取義,但主調和營衛以解肌表,取其漐漐微似有汗,不可令如水流漓。方中芍藥甘棗,主固營氣以托出衛邪,使風邪不敢內入而外出,然後桂枝合生薑,

得建驅邪之續。今人不識此義,改用一派風藥,迫之使汗,甚或加辛熱之藥,擾動營血,其不致召變逆而成危證者鮮矣。醫者可不慎之於始歟?

白話文:

辨中風一

張仲景的《傷寒雜病論》雖然以傷寒命名,卻把中風放在首位。《內經》說:「風是百病的開始。」如果身體清靜,毛孔閉合,即使遇到強烈的寒風,也不會受其侵害。所以中風這種疾病,大多是因為毛孔疏鬆,導致風邪容易入侵。因此,文中提到:「太陽中風,陽氣浮而陰氣弱,陽氣浮則自行發熱,陰氣弱則自行出汗,微微發冷惡寒,微微怕風,忽冷忽熱,鼻塞、乾嘔。」

桂枝湯可以治療這種病症。文中描述的太陽中風症狀,都是從皮膚毛髮方面來形容的。邪氣從外侵入,應該迅速將其驅除。但是毛孔本來就疏鬆,又不能大量出汗。所以仲景的桂枝湯的用意,只是調和營衛氣血,以緩解肌表症狀,讓病人微微出汗就好,不能像水一樣大量流汗。方劑中芍藥、甘草、大棗,主要作用是固護營氣,以幫助衛氣將邪氣排出體外,使風邪不敢內侵而外散,然後桂枝配合生薑,持續驅除邪氣。現在很多人不懂這個道理,改用一類風寒藥,強迫病人出汗,甚至加入辛熱的藥物,擾亂營血,很少有不因此導致病情變化,出現危急症狀的。醫生們從一開始就應該謹慎啊!

3. 辨中風二

門人問曰。金匱所稱中風歷節病。與傷寒論中之中風何以異。答曰。傷寒例中之中風。其病先犯太陽。逗留於肌表之間。治不如法。傳變之後。方始入里。若金匱所指中風。外不見頭痛發熱諸表證。總因絡脈空虛。賊邪不瀉。正氣引邪。喎僻不遂。邪在於絡。肌膚不仁。邪在於經。

即重不勝。此猶淺者也。若邪入於腑。即不識人。邪入於臟。舌即難言。口吐涎。則入之深矣。同一風因。而其間深淺緩急。迥乎不同。以金匱所指。不從太陽病起。不待傳變。故不入傷寒之例。

白話文:

學生請問:金匱要略中提到的中風歷節病,和傷寒論裡的中風有什麼不同?

回答:傷寒論裡的中風,疾病一開始會侵犯太陽經,停留在肌膚表面。如果治療方法不對,才會傳變深入內臟。但是金匱要略裡的中風,表面上沒有頭痛發熱等表證,主要是因為經絡虛弱,邪氣沒有排出,正氣反而引導邪氣,導致肢體偏癱。邪氣在經絡,則肌膚感覺遲鈍;邪氣在經脈,則肢體沉重無力。這還算是較輕的症狀。如果邪氣入侵臟腑,就會不認識人;邪氣入侵臟器,舌頭就會說話困難,口吐涎沫,那就表示邪氣入侵很深了。雖然都是中風,但其深淺輕重、緩急快慢卻大不相同。因為金匱要略所指的中風,不是從太陽經的病變開始,也不需要經過傳變過程,所以不屬於傷寒論的範疇。

4. 辨中風三

門人問曰:世俗所稱傷風病,又何以別之?答曰:此病頭痛、惡寒、發熱,與傷寒例中之中風同,以其咳嗽、鼻塞、涕自出,是由皮毛以入於肺,與鬲間痰飲相合,並不傳變。然人每視為尋常感冒,病家醫家,皆從忽略。殊不知此病一經誤治,久而不愈,肺金立敗。肺敗則腎水之子失蔭,而腎亦與俱敗,且本氣既傷,日盜脾胃母氣,以供其挹取,久之而中土亦敗,其始不覺,其繼莫救者,比比皆然。

徐靈胎曰:傷風之疾,由皮毛以入於肺,肺為嬌臟,寒熱皆所不宜。太寒則邪氣凝而不出,太熱則火爍金而動血;太潤則生痰飲,太燥則耗精液;太泄則汗出而陽虛,太澀則氣閉而邪結。並有視為微疾,不避風寒,不慎飲食,經年累月,病機日深,或成血症,或成肺痿,或成哮喘,或成怯弱,誤治之害,不可勝數。至哉言也!

白話文:

學生請問:世人常說的傷風感冒,和中風有什麼不同?

回答:這種病症頭痛、怕冷、發燒,和傷寒裡的「中風」症狀類似,但因為它伴隨咳嗽、鼻塞、流鼻涕,這是風邪從皮膚毛髮侵入肺部,與肺胃之間的痰液結合,並不會進一步發展成其他疾病。然而,人們往往把它當成普通的感冒,病人和醫生都輕忽了它。殊不知,這種病如果治療錯誤,久治不癒,肺部就會受損。肺受損,腎臟就會失去滋養而同時受損,而且因為元氣受損,每天都會奪取脾胃的元氣來補充,時間久了,脾胃也會受損。起初可能不覺得嚴重,但後來就沒辦法挽救了,這種情況很常見。

徐靈胎說:傷風病是風邪從皮膚毛髮侵入肺部引起的,肺臟嬌嫩,不耐寒也不耐熱。太冷,邪氣就會凝結而無法排出;太熱,就會灼傷肺金而導致出血;太濕潤,就會產生痰液;太乾燥,就會消耗精液;太過於排汗,就會陽氣虛弱;太過於閉塞,就會邪氣凝結。很多人把它看作小病,不注意避寒保暖,飲食也不節制,日積月累,病情加重,最終可能演變成血症、肺痿、哮喘或體虛等疾病,因為錯誤治療而造成的危害,不勝枚舉。這番話真是至理名言!