《傷寒尋源》~ 上集 (17)
上集 (17)
1. 陽明問答二
問曰。太陽病傳入陽明,其狀何若?答曰。太陽之為病,頭項強痛而惡寒,其後惡寒將自罷,濈濈然微汗出,此欲傳陽明之候。汗出、潮熱、不惡寒、反惡熱,則陽明之外證悉具矣。然陽明病從太陽傳入,必審太陽病全罷,方可從陽明論治。若陽明證已見,而太陽證未罷者,治當仍從太陽而不從陽明。
故仲景於太陽初入陽明之候,特挈出兩條,謂陽明病,脈遲汗出多,微惡寒者,表未解也,可發汗,宜桂枝湯。陽明病,脈浮無汗而喘者,發汗則愈,宜麻黃湯。蓋風寒之邪,由表而入里,此將入未入之界,當逆挽其邪,使仍從太陽而解。至溫病初起,即不惡寒,熱病初起,即汗出而渴,此在太陽病時,陽明證同時並見,更當急顧陽明之津液,不與風寒同法。
此又仲景言外之意,可從無字句處悟入。故凡讀仲景書,既從有字句處知其定法,又當從無字句處參其活法,則庶幾其可進於道乎。
白話文:
陽明問答二
問:太陽病轉變成陽明病,症狀是什麼樣子?
答:太陽病的症狀是頭項僵硬疼痛,並且惡寒,之後惡寒將要自行消失,微微出汗,這是將要轉變成陽明病的徵兆。如果出現出汗、潮熱、不惡寒反而惡熱,那麼陽明病的外在症狀就都齊全了。但是陽明病是由太陽病傳變而來的,必須確定太陽病的症狀完全消失後,才能從陽明病的角度來治療。如果陽明病的症狀已經出現,而太陽病的症狀還沒有消失,治療就應該仍然從太陽病入手,而不是從陽明病入手。
所以張仲景在太陽病初期轉變成陽明病的時候,特別指出了兩種情況:陽明病,脈象遲緩,出汗多,稍微惡寒,這是表證沒有完全解除,可以發汗治療,宜用桂枝湯;陽明病,脈象浮,不出汗而喘,發汗就能痊癒,宜用麻黃湯。這是因為風寒邪氣從體表侵入內臟,這是邪氣將要侵入但還沒有完全侵入的階段,應該逆轉邪氣,使其仍然從太陽病的階段解除。至於溫病初期就沒有惡寒,熱病初期就出汗且口渴,這是太陽病階段,陽明病的症狀同時出現,更應該緊急注重陽明病的津液,不能用治療風寒的方法。
這也是張仲景話語中未明說的意思,可以從字裡行間領悟。所以閱讀張仲景的著作,既要從文字中了解其確定的治療方法,又要從字裡行間參悟其靈活應變的方法,這樣才能夠在醫學之道上有所進步。
2. 陽明問答三
問曰。陽明經病。可解表乎。答曰。陽明為水穀之海。輸布津液。外主肌肉。無津液何由得汗。汗過多即傷津液。陽明病本自汗出。汗雖出熱仍不解。正當急存胃中之津液。豈有再行發汗之理。今人誤以葛根湯為陽明表藥。殊不知仲景葛根湯之制。以麻桂合葛根。仍屬太陽與陽明同治。
不得執是方以治陽明經熱。若潮熱汗出。大渴引飲。此陽明證悉具。而太陽證全罷。亟當顧陽明之津液。以除渴而滌熱。設誤發其汗。則津液隨竭。至入府之候。其宜下不宜汗。更不必言矣。仲景於太陽中風太陽傷寒宜發汗之證。尚慎重不敢過發其汗。正以胃中津液為重也。
風寒如此。奚況溫熱哉。太陽如此。奚況陽明哉。
白話文:
陽明問答三
問:陽明經的病症,可以解表(發汗)嗎?
答:陽明經是水穀(食物)的聚集之處,負責輸布津液(體液),外在則主管肌肉。沒有津液,怎麼可能出汗?汗出過多就會損傷津液。陽明病本身就已經自汗(不自覺出汗),即使出汗了,熱症仍未減退,此時應該急於保存胃中津液,怎麼還能再發汗呢?現在有些人誤以為葛根湯是治療陽明表證的藥方,卻不知道仲景(張仲景)所制的葛根湯,是以麻黃、桂枝配合葛根,屬於同時治療太陽經和陽明經的方劑。
不能用這個方子來治療陽明經的熱證。如果出現潮熱、自汗、口渴想喝水等症狀,這就是陽明證的全部表現,而太陽經的證候卻完全消失了。此時應當著重保護陽明經的津液,以解渴並消除熱症。如果錯誤地再發汗,則津液就會耗竭,病情會加重。到那個時候,就應該瀉下(通便),而不應該再發汗了,這就更不用說了。仲景在治療太陽中風、太陽傷寒適合發汗的病症時,都還慎重不敢過度發汗,正因為他重視胃中津液的緣故。
風寒尚且如此,溫熱更應如此;太陽經尚且如此,陽明經更應如此。
3. 陽明問答四
問曰:陽明府病,攻之宜矣。然不大便,豈皆屬陽明病乎?
答曰:不大便,不必盡屬陽明病。陽明病亦不必悉皆不大便。按脈法云:「脈有陰結陽結者,何以別之?」曰:「其脈浮而數,能食不大便者,此為實,名曰陽結也。其脈沉而遲,不能食,身體重,大便反硬,名曰陰結也。」即此可見不大便之病因,內有陰結陽結之不同,不必盡屬陽明可攻之證。
又仲景於陽明病提綱,既揭明云:「陽明之為病,胃家實是也。」又云:「有太陽陽明,有正陽陽明,有少陽陽明。太陽陽明者,脾約是也。正陽陽明者,胃家實是也。少陽陽明者,發汗利小便已,胃中燥煩實,大便難是也。」此在仲景恐人誤以陽明病概屬胃實可攻之證。
故於陽明之來路去路,別出太陽少陽兩條,以示下法不宜孟浪之意。必於陽明病發熱汗多不大便腹滿痛,或繞臍痛煩躁譫語者,此當急下之證。然或大便乍難乍易,喘冒不能臥,或自利清水,色純青,心下痛,口乾燥者,亦宜急下之證。由此觀之,則所謂陽明之為病胃家實者,更不得泥定不大便矣。
不此之察,或不應下而下,或應下而反失下,其弊正相等。安得呆執下法,以治陽明府病哉?
白話文:
陽明問答四
問:陽明經的疾病,應該積極治療。但是,如果病人沒有大便,是不是都屬於陽明病呢?
答:沒有大便,並不一定都是陽明病。陽明病也不一定都會沒有大便。根據脈象診斷的規律:「脈象有陰結和陽結,怎麼區分呢?」回答是:「脈象浮而數,能吃東西但沒有大便的,這是實證,叫做陽結。脈象沉而遲,吃不下東西,身體沉重,大便反而堅硬的,叫做陰結。」由此可見,沒有大便的病因,內在有陰結和陽結的不同,不全是陽明病可以攻治的症狀。
此外,張仲景在陽明病的綱領中,明確指出:「陽明病,就是胃實。」又說:「有太陽陽明,有正陽陽明,有少陽陽明。太陽陽明是脾胃不和;正陽陽明是胃實;少陽陽明是汗液和尿液排出後,胃中乾燥煩躁,大便困難。」張仲景這樣說,是擔心人們誤以為陽明病都屬於胃實可以攻治的症狀。
所以,在陽明病的病程發展上,區分出太陽和少陽兩條路徑,以表明瀉下療法不能輕率使用。只有陽明病出現發熱、汗多、沒有大便、腹部脹滿疼痛,或者繞著肚臍疼痛、煩躁、神志不清的,才是應該緊急瀉下的證候。然而,如果大便時而困難時而通暢,呼吸困難不能平臥,或者腹瀉排出清水樣大便,顏色青綠,心下疼痛,口乾舌燥的,也應該緊急瀉下。從這些情況來看,所謂陽明病是胃實的說法,就不能死板地認為一定沒有大便了。
如果不仔細觀察病情,該瀉下而不瀉下,或者該瀉下卻反而錯過了瀉下的時機,其壞處是一樣的。怎麼能僵化地運用瀉下療法來治療陽明經的疾病呢?