日本·湯本求真

《皇漢醫學》~ 別論 (407)

回本書目錄

別論 (407)

1. 柏葉湯之注釋

吐血不止者,柏葉湯主之。(《金匱要略》)

【註】

吐血不止者,服他止血劑,尚不止也。

柏葉湯方

柏葉、乾薑各3克,艾6克。

上細銼,以水一合五勺,煎五勺,去滓,頓服。

《千金方》曰:「治吐血內崩,上氣,面色如土方(此方,即本方加阿膠也)。」

《類聚方廣義》本方條曰:「治咳血乾嘔,煩熱腹痛,脈微無力者。又能止衄血。」

白話文:

對於吐血不止的情況,可以使用柏葉湯來治療。(這是出自《金匱要略》的記載。)

【說明】

如果吐血不止,即使服用其他的止血藥也無法止血時,就可以考慮使用柏葉湯。

柏葉湯的配方

柏葉、乾薑各3克,艾葉6克。

將以上藥材切碎,加入一合五勺的水,煎煮至剩五勺,濾掉藥渣後一次服用。

《千金方》記載:「此方可治療吐血、內出血、氣逆上衝、面色蒼白如土的情況(這個配方,其實就是柏葉湯加上阿膠)。」

《類聚方廣義》對於柏葉湯的說明:「此方可治療咳嗽帶血、乾嘔、煩躁發熱、腹痛、脈象微弱無力的情況。也能夠止鼻血。」

2. 柏葉之醫治效用

《本草備要》曰:「側柏葉,苦澀微寒。…最清血分,為補陰之要藥,止吐衄崩痢,及一切血證,去冷風濕痹,歷節風痛,生肌殺蟲。」

據此說觀之,則本藥為收斂性止血藥矣。

白話文:

《本草備要》說:「側柏葉,味道苦澀,性質稍微寒涼。…它最能清熱涼血,是補陰的重要藥物,可以止吐血、流鼻血、崩漏、痢疾,以及各種出血症狀,還可以去除寒冷引起的風濕痺痛、關節疼痛,並能促進肌肉生長,殺滅寄生蟲。」

從這段描述來看,這種藥主要是作為收斂止血的藥物。

3. 拾掇篇

此篇名,亦為余所定,諸方概選自東洞翁所著《古方兼用》丸散方者。

巴豆鷓鴣菜丸

巴豆5克,大黃8克,鷓鴣菜10克(必須為霜存性)。

上三味,各別為細末混合之,以米糊為丸,頓服0.4~1克。

【主治】治因蛔蟲時時心腹急痛,大便閉者。

疥癬摺藥

巴豆、大黃、蓖麻子、黑胡麻各等分。

上四味細銼,麻布包,漬熱酒,數拍患處,至半時一時許,如麻疹之發於肌表,發則以湯水洗之,不禁。如此六七日許,而浴以湯,則疹盡白而愈。

【主治】疥癬不問新久,拍之必有奇效(面部、兩乳及前後陰邊,不可拍之)。

前七寶丸

輕粉、牛膝各10克,土茯苓5克,雞舌香2.5克(雞舌香,丁子也。丁子難作末,須入白米七八粒同研,即成末矣),大黃4克。

上五味,各別為細末,以米糊調勻為丸,如綠豆大,日服1~1.5克,三回分服。

【主治】治瘡毒(求真按:「梅毒也」)之骨節疼痛(求真按:「骨及關節疼痛也」)等陳痼之毒。

續七寶丸

水銀3.5克,礬石、芒硝各6克,鹽2克。

上四味,先碎礬石、芒硝,乃合四味,納瓦盆中,以茗碗覆之,以泥封之,安架火上,自下燒之。半日許,既而取其所附著於茗碗之霜,以棗肉為細丸,用量同前。

【主治】治用前七寶丸而無功者。

《建殊錄》曰:「某商人,患梅毒,瘥後,鼻梁壞陷,殆於兩頰等,先生作七寶丸使服之,鼻反腫脹,三倍於常人,及盡二劑,則稍收縮,再見全鼻矣。」

《續建殊錄》曰:「一男子患大頭痛,心下堅滿,按之則痛,時時欲嘔,眼中赤眩,不能見物,舌上有黑苔,不大便十餘日,不欲飲食,與大柴胡湯,大便通快,諸證稍退,然頭痛如故,後兼用七寶丸而痊愈。」

求真按:「因兼用七寶丸而頭痛愈觀之,則此證為腦梅毒也明矣。」

《生生堂治驗》曰:「某人年三十,患梅毒,兩耳聾塞,咽喉赤爛,其會厭左邊有一竅,臭膿不絕口。曾治百餘方皆不驗,亦惟待死而已。會聞師名,不遠千里而來,乞治曰:『多年誤治,至於如是,死固不愛,倘得蒙先生診治,亦於泉下無悔焉。若萬一有生路,感何如之!』先生診之脈沉實,曰:『若非巴豆、輕粉,則不能治。

』其人有懼色,故舍於先生之塾中,使視服輕粉而無害,於是以七寶丸如法服之,諸證稍減,復以續七寶丸下之(求真按:『續七寶丸非下劑,恐為後七寶丸之誤,而後七寶丸由巴豆、雞舌香各5克、大黃8克而成之丸方也』),或以四賢丹洗口內(求真按:『四賢丹為治汞毒性口內炎之含漱劑也』),凡月餘而痊愈。」

《黴瘡治方論》曰:「某婦,初患咽痛腫塞,數日漸快,爾後尚患咽喉爛痛,凡食有鹽味者,則痛苦難忍,且不能熱飲,雖冬月以冷水沃飯。諸藥無效已五年矣,請余診。乃作七寶丸(每服三分,日二夜一服)服之,凡七日口中腐爛,吐涎數升,更作後方丸(求真按:『後七寶丸之略也』),瀉下其動搖之毒。出入四十日許,諸患脫然,後食鹽醬酢酒及熱飲等如常人矣。

白話文:

拾掇篇

此篇收錄的藥方,皆選自東洞翁所著《古方兼用》中的丸散方。

巴豆鷓鴣菜丸

巴豆五克,大黃八克,鷓鴣菜十克(須用霜存性的)。將三味藥材分別研成細末,混合後用米糊做成藥丸,一次服用0.4到一克。

主治:治療因蛔蟲引起的心腹劇痛,並伴有便秘的症狀。

疥癬摺藥

巴豆、大黃、蓖麻子、黑芝麻等量。將四味藥材切碎,用麻布包好,浸入熱酒中,然後多次拍打患處,持續半小時到一小時左右,直到患處出現像麻疹一樣的疹子,疹子出現後,用溫水清洗,不必忌口。如此持續六七天,再用溫水洗澡,疹子就會消失,疾病痊癒。

主治:治療疥癬,無論病程長短,都有奇效(但臉部、乳房及前後陰部不可拍打)。

前七寶丸

輕粉、牛膝各十克,土茯苓五克,雞舌香二點五克(雞舌香即丁香,丁香難以研磨成粉,需加入七八粒白米一起研磨才能成粉),大黃四克。將五味藥材分別研成細末,用米糊調勻做成綠豆大小的藥丸,每日服用一到一點五克,分三次服用。

主治:治療瘡毒(即梅毒)引起的骨節疼痛等慢性毒症。

續七寶丸

水銀三點五克,明礬、芒硝各六克,食鹽二克。先將明礬、芒硝研碎,然後將四味藥材混合放入瓦盆中,用茶碗扣在上面,用泥土封好,放在火架上從下面加熱。大約半天后,取出附著在茶碗上的霜狀物,用棗肉做成細小的藥丸,用量與前七寶丸相同。

主治:治療服用前七寶丸無效的病例。

文中引述《建殊錄》記載:某商人患梅毒痊癒後,鼻樑塌陷,幾乎與兩頰平齊,醫生用七寶丸治療,結果鼻子反而腫脹,比平常大三倍,服完兩劑後,腫脹逐漸消退,最後鼻子恢復原狀。

文中引述《續建殊錄》記載:某男子患有劇烈頭痛,心下堅硬飽滿,按壓疼痛,經常想嘔吐,眼睛紅腫發花,看不清東西,舌苔發黑,十多天未大便,不想吃東西。服用大柴胡湯後,大便通暢,症狀略微減輕,但頭痛依然存在,後來服用七寶丸才痊癒。文中作者認為,因服用七寶丸而頭痛痊癒,可見此病是腦梅毒。

文中引述《生生堂治驗》記載:某人三十歲,患梅毒,兩耳聽力下降,咽喉紅腫潰爛,會厭左側有一個孔,不斷流出臭膿。曾用過一百多種藥方均無效,幾乎等死。後來聽說醫生名號,不遠千里前來求治,說多年誤治,到了這個地步,就算死了也不後悔,只要醫生肯治療,死後也心安理得。如果能活下來,感激不盡!醫生診脈後發現脈沉實,認為只有巴豆和輕粉才能治療。病人害怕,便住在醫生家中,觀察服輕粉是否安全。然後按照方法服用七寶丸,症狀有所減輕,又服用續七寶丸(文中作者認為可能是後七寶丸的誤記,後七寶丸是由巴豆、雞舌香各五克,大黃八克組成),或用四賢丹漱口(四賢丹是治療汞中毒引起的口腔炎的含漱劑),一個多月後痊癒。

文中引述《黴瘡治方論》記載:某婦女最初患咽喉疼痛腫脹,幾天后好轉,但後來咽喉又開始潰爛疼痛,凡是吃帶鹹味的食物,疼痛難忍,不能喝熱水,即使冬天也用冷水泡飯吃。各種藥物都無效,已經五年了,求診。醫生開了七寶丸(每次服用三分,每天兩次,晚上一次),服用七天後,口中潰爛,吐出大量唾液,又服用後方丸(文中作者認為是後七寶丸的簡稱),瀉下體內浮動的毒素。治療四十天左右,各種疾病都痊癒了,後來也能像正常人一樣吃鹽、醬、醋、酒和喝熱水了。