《皇漢醫學》~ 別論 (12)
別論 (12)
1. 生薑之醫治效用
生薑為矯味藥則等於桂枝、大棗、甘草,至於其他之作用,則大異其趣。主治由水毒之上逆而咳嗽、呃逆、噁心、嘔吐等證,由本藥之應用,水毒以之下降,以此藥兼有利尿作用,得排除於體外,故胃內之停水自然消失,使食欲亢進,且本藥之健胃作用不但此也,其主要成分之揮發油,於胃黏膜刺激作用,亦大有力焉。
故本藥有下降水毒、利尿、黏膜刺激之作用,如欲達鎮咳、鎮嘔,及其他之目的狀況,始可用之。若胃內不獨毫無水氣,反因高熱持久,體內外俱甚乾燥,而欲速使濕潤時,則宜禁忌也。仲景於大熱病之治劑,如白虎湯、白虎加人參湯、白虎加桂枝湯、調胃承氣湯、大承氣湯等不用之者,蓋有故矣。
《本草備要》曰:「生薑,辛溫。…祛寒,發表,宣肺氣,解鬱調中,暢胃口,開痰,下食。治傷寒之頭痛,傷風之鼻塞、咳逆、嘔噦、胸壅痰膈、寒痛濕瀉,消水氣,行血閉,…救暴卒(凡中風、中氣、中暑、中惡,一切暴卒之病,薑汁和童便飲,有效。薑汁開痰,童便降火也),療狐臭(薑汁頻塗),搽凍耳(熬膏塗),殺半夏、南星、厚朴、菌蕈、野禽之毒,早行時含一塊,辟霧露、山嵐邪氣,搗汁和黃明膠熬貼風濕痹痛。久食則積熱患目,多食兼酒則發痔,瘡癰之人多食則生惡肉。
若要涼則留皮。皮者,辛涼,和脾行水,治皮膚水腫、腹脹、痞滿也。」
白話文:
生薑作為調味藥材,作用類似於桂枝、大棗、甘草,但其他方面的功效卻大不相同。它主要治療因體內水濕之氣上逆而引起的咳嗽、打嗝、噁心、嘔吐等症狀。使用生薑,可以使上逆的水濕之氣下降,加上生薑有利尿作用,能將體內多餘水分排出,因此能消除胃內停滯的水液,進而增進食慾。生薑的健胃作用不僅如此,其主要成分揮發油對胃黏膜的刺激作用也相當顯著。
所以,生薑具有使水濕之氣下降、利尿、刺激黏膜等作用,若要達到鎮咳、止嘔等目的才可使用。如果胃內沒有水液停滯,反而因持續高燒導致體內外都非常乾燥,此時想要快速滋潤身體,就應禁用生薑。張仲景在治療大熱疾病的方劑中,例如白虎湯、白虎加人參湯、白虎加桂枝湯、調胃承氣湯、大承氣湯等都不使用生薑,是有原因的。
《本草備要》記載:「生薑,味辛性溫。...能驅散寒氣、發汗、宣通肺氣、解除鬱悶、調和脾胃、暢通食慾、化痰、消食。可以治療傷寒引起的頭痛、風寒引起的鼻塞、咳嗽、嘔吐、胸悶痰多、寒冷引起的疼痛、濕氣引起的腹瀉。它還能消除水腫、促進血液循環。生薑可以急救暴病(如中風、中氣、中暑、中邪等,所有猝死之病,用薑汁與童便混合飲用,有效。薑汁能化痰,童便能降火),治療狐臭(用薑汁頻繁塗抹),治療凍瘡(將薑熬成膏塗抹),還能解半夏、南星、厚朴、菌類、野禽的毒性。早上出門時含一塊生薑,可以避開霧氣、山嵐等瘴氣。將生薑搗爛取汁,與黃明膠熬製後貼敷,可以治療風濕引起的疼痛。但長期食用會導致體內積熱,損害視力,過量食用並飲酒則容易引發痔瘡。瘡瘍患者多食則容易長出惡肉。
如果想要生薑性涼,則應保留薑皮。薑皮性辛涼,能調和脾胃、促進水分代謝,治療皮膚水腫、腹脹、胸悶等症狀。」
2. 桂枝加桂湯之注釋
燒針使汗,針處被寒,核起而赤者,必發奔豚。氣從少腹上衝心者,灸其核上各一壯,與桂枝加桂湯,更加桂二兩。(《傷寒論》)
【註】
古代有燒針刺於人體使發汗之療法。此原非正治,而仲景特舉之者,因誤治病證轉變之際而立應之之方法也。本條之意,以燒針所刺之部分被寒(邪氣),即受細菌之侵入,發赤腫脹者,必發奔豚。奔豚者,即氣自下腹部上衝心臟也。於其發赤腫脹處,施灸一壯,與以桂枝加桂湯,則奔豚即治云。
所謂奔豚者,《類聚方廣義》中藤田椿齊曰:「奔豚者,言悸而衝逆甚之狀也。」《金匱要略》中曰:「奔豚病,起自少腹上衝咽喉,發作欲死,復還止。」「豚」與「遯」、「遁」古字通用。…案吳昆之《素問陰陽別論息賁注》中曰:「『賁』同『奔』,息奔者,氣息奔迫也。
」此亦可謂併發奔豚之義。
《古方便覽》本方條云:「所謂奔豚氣者,塊物自少腹急起,向心下衝,或如刺痛,或有積氣者。有此證宜選用三黃丸或硝石大丸。一男子年六十,患積聚數年,發作有時。奔豚氣上衝於心,不能息,氣力全無,不得俯仰,不思飲食,以此方兼用三黃丸而愈,後不再發。」
《證治摘要》曰:「桂枝加桂湯治氣自少腹上衝者。」
上述即為發作的上衝性神經證之劇烈者也。
本方不過桂枝湯之桂枝增量,則為其主治雖無大差,然桂枝湯以桂枝之量少,故治上衝之輕證。本方以其量多,故療劇證,有差別也。此東洞翁所以下本方定義為治桂枝湯證之上衝劇者,乃不易之言也。
桂枝加桂湯方
桂枝12克,芍藥、大棗、生薑各7克,甘草5克。
煎法用法同前。
白話文:
桂枝加桂湯之注釋
古代有一種用燒熱的針刺人體來發汗的療法。這本來不是正規的治療方法,但張仲景特別提出這個,是因為在誤用這種方法導致病情轉變的時候,有相對應的處理方法。這條文的意思是,用燒針刺過的地方如果受寒(邪氣入侵),也就是被細菌感染,出現紅腫,就一定會引發奔豚病。奔豚病就是指氣從下腹部向上衝到心臟的現象。針對紅腫的地方,用艾灸灸一下,然後再服用桂枝加桂湯,就能治好奔豚病。
所謂的奔豚病,《類聚方廣義》中藤田椿齊說:「奔豚,是形容心悸和氣上衝逆得很厲害的樣子。」《金匱要略》中說:「奔豚病,從下腹部向上衝到咽喉,發作時感覺快要死了,然後又會停止。」「豚」字和「遯」、「遁」在古代可以通用。…參考吳昆的《素問陰陽別論息賁注》中說:「『賁』和『奔』是同一個字,息賁就是指呼吸急促。」這也可以說是併發奔豚病的意思。
《古方便覽》關於這個方子的說明中提到:「所謂奔豚氣,是指有一團東西從下腹部快速向上衝到心下,有時像刺痛,有時會有積氣。有這種症狀應該選用三黃丸或硝石大丸。有一個六十歲的男子,積聚病好幾年,發作時會出現奔豚氣上衝到心臟,呼吸困難,全身無力,不能彎腰,沒有食慾,用這個方子同時服用三黃丸才治好,之後就沒有再發作了。」
《證治摘要》說:「桂枝加桂湯可以治療氣從下腹部向上衝的症狀。」
以上說的這些,都是指發作時氣往上衝的神經症狀非常嚴重的情況。
桂枝加桂湯其實只是在桂枝湯的基礎上增加桂枝的用量,雖然主要的治療方向沒有太大差別,但桂枝湯的桂枝用量比較少,所以治療比較輕微的上衝症狀。而桂枝加桂湯因為桂枝用量比較多,所以治療比較嚴重的症狀,兩者是有區別的。因此,東洞先生才將這個方子定義為治療桂枝湯證中,上衝症狀比較嚴重的情況,這是一個很精闢的說法。
桂枝加桂湯的配方
桂枝12克,芍藥、大棗、生薑各7克,甘草5克。
煎煮和服用方法和之前說的一樣。