日本·湯本求真

《皇漢醫學》~ 別論 (338)

回本書目錄

別論 (338)

1. 走馬湯之注釋

小兒發熱嘔吐,諸藥無效者,數日必下利如傾盆,而熱益盛,其腹心下陷而全無力,唯有堅塊如拳者,時時上衝,世人謂之慢驚風,皆不治。師曰:「小兒發熱嘔吐云云,此證為毒迫心胸之劇證,而實難治者也,多屬黃連證。先人不拘於下利,以紫圓攻之,下利穢物,間有得治者。若雖下利,不下穢物則不治。」

小兒忽發大熱,呼吸促迫,頤下大腫者,實如發頤,而弄舌悶亂,頃刻死者。師曰:「小兒忽發大熱云云,實難治也。此等證先人必投紫圓,余與桔梗白散,有大吐黏痰而治者。」

小兒乍搐搦上竄,人事不知,日數發,或每發叫呼,或羞明,脈象皆數實。夏月最多,世謂之驚風,或稱癖疾,或中暑,或癇,甚則弄舌厥冷而死,雖有少異,大抵相同。師曰:「小兒乍搐搦云云,吾嘗投紫圓,有得治者,非他緩劑所能治也。」

小兒一身顫振不已者,初生多有之,二三歲者亦有之。師曰:「小兒一身顫震云云,雖大人、小兒不異治,按此毒上迫心胸所致也,先人投紫圓。此證經數年者難治,有與真武湯而治者。婦人兼身體攣痛,有與當歸芍藥散而治者。」

心痛徹背如刀刺,心下痞,噁心嘈雜,時時下利,或嘔吐不食,腹中拘急,諸治無效,遂死,此證甚多。師曰:「心痛徹背云云,以紫圓或備急圓,間有得治者。與瓜蔞薤白半夏湯,吐痰飲數升而治者亦有之。足下所謂諸藥無效者,何證乎?」

《成績錄》曰:「京師一童子,十餘歲,起居無常,面目失色,因請先生。按其腹,如物在囊中,累累相疊,氣力羸弱,能至盤薄,不能寢臥,乃與鷓鴣菜湯兼用紫圓,吐蛔數十頭,又下數百頭,不日而愈。」

《蕉窗雜話》曰:「一婦人年三十五,因纏於病毒,致形體如十二三歲之女子,脊僂龜背,兩膝屈而不伸,腳肉瘦削,凝於膝頭,而非鶴膝,月事不通,行動難以自由,脈沉緊,腹虛濡而貼於背,探肋下,筋攣急,內陷胸背。謂之曰:『此證若不上推胸膈,而下疏滌之,則不能治。

』與家方理氣湯加山慈姑,兼用紫圓,數月痊愈。此等證,因腹中癖塊,上引脅肋甚而底攣急也。不可專以胸膈故而行大黃附子湯,是以用理氣湯推下胸中之癖物,以紫圓疏滌蓄積之水毒也。」

求真按:「理氣湯,為半夏厚朴湯、橘皮枳實生薑湯之合方也。」

紫圓之功能,先以赤石脂、代赭石,鎮墜胸膈之氣,再以杏仁之利氣,則胸中疏利,而上下之氣得以升降,更以巴豆下行之也。

小兒初生時見薄弱者,亦不可惟慮其虛,多由胎毒而薄弱也。余長女初生下時,其形至小而甚薄弱,故人皆以為天稟之薄也,余謂不然,是因胎毒而然。即於初生之日,用紫丸一粒,第二日是旦至暮不通氣,全身色白,如死狀,然呼吸不絕,候其腹,心下有動氣,余又謂是蓄毒所成,即又用紫丸三粒,心下動氣即下,而面赤,甚瞑眩而頻啼,大吐下其黑物,翌日,又不通,再用紫丸三粒,已上經三日,於是兩便快利,全身見赤色,漸漸生長矣。

白話文:

[走馬湯之注釋]

小孩發燒嘔吐,吃了很多藥都沒效,幾天後一定會像倒水一樣腹瀉,而且發燒更嚴重,肚子和胸口下方都凹陷無力,只有像拳頭一樣硬的腫塊,時不時往上衝。一般人認為這是慢驚風,都認為沒救。醫生說:「小孩發燒嘔吐,這種情況是毒素侵犯心胸的嚴重症狀,實在很難治療,大多屬於黃連證。以前的醫生不拘泥於腹瀉,用紫圓來攻下,如果拉出髒東西,有時可以治好。但如果雖然腹瀉,卻拉不出髒東西,那就沒救了。」

小孩突然發高燒,呼吸急促,下巴下面腫得像發頤一樣,而且會吐舌頭、神智不清,很快就會死亡。醫生說:「小孩突然發高燒,這種情況實在很難治療。以前的醫生一定會用紫圓,我還用桔梗白散,有吐出很多黏痰而治好的。」

小孩突然抽搐、往上竄,不省人事,一天發作好幾次,發作時可能會大叫,或怕光,脈象都是急促有力。夏天最多,一般人認為是驚風,或稱癖疾、中暑、癲癇,嚴重的話會吐舌頭、手腳冰冷而死。雖然症狀有些不同,但大致相同。醫生說:「小孩突然抽搐,我曾用紫圓,有治好的,其他緩和的藥是治不了的。」

小孩全身顫抖不停,剛出生的嬰兒很多會這樣,兩三歲的小孩也有。醫生說:「小孩全身顫抖,不論大人小孩治療方法都一樣,這是因為毒素往上侵犯心胸造成的,以前的醫生用紫圓。這種病如果拖了好幾年就很難治,有人用真武湯治好的。婦女同時有身體抽筋疼痛,有人用當歸芍藥散治好的。」

心痛從胸口痛到背後像刀刺一樣,胸口下方堵塞不舒服,噁心想吐,時常腹瀉,或嘔吐吃不下東西,肚子裡絞痛,吃了很多藥都沒效,最後就死了,這種情況很多。醫生說:「心痛從胸口痛到背後,可以用紫圓或備急圓,有時可以治好。用瓜蔞薤白半夏湯,吐出幾升痰飲也有治好的。你說的吃了很多藥都沒效,到底是什麼原因呢?」

《成績錄》記載:「京城有個十幾歲的男孩,生活作息不正常,臉色不好,請醫生來看。摸他的肚子,感覺像裡面裝了很多東西,一層層疊在一起,氣力很弱,只能側身躺著,不能躺平。醫生就用鷓鴣菜湯搭配紫圓,吐出幾十條蛔蟲,又拉出幾百條,很快就好了。」

《蕉窗雜話》記載:「有個三十五歲的婦女,因為被病毒纏身,導致身體像十二三歲的女孩一樣,駝背,兩膝彎曲不能伸直,腳上的肉消瘦,堆在膝蓋上,但不是鶴膝風。月經不來,行動不便,脈象沉緊,肚子空虛軟弱貼在背上,摸肋骨下方,筋脈抽搐,胸部和背部都凹陷進去。醫生說:『這個病如果不是把毒素往上推向胸膈,再從下面疏通排出,就沒辦法治好。』就用家傳的理氣湯加上山慈姑,搭配紫圓,幾個月後痊癒。這種病是因為腹中有硬塊,往上牽引脅肋,甚至導致筋脈抽搐。不能只認為是胸膈的問題就用大黃附子湯,所以要用理氣湯把胸中的硬塊推下去,用紫圓疏通體內積蓄的水毒。」

求真按:「理氣湯,是半夏厚朴湯、橘皮枳實生薑湯的合方。」

紫圓的功能,先用赤石脂、代赭石,鎮定胸膈之氣,再用杏仁的利氣功能,使胸中疏通順暢,讓上下的氣能夠升降,最後用巴豆使毒素往下排出。

剛出生的嬰兒如果看起來很虛弱,也不要只擔心是虛弱,大多是因為胎毒造成的。我大女兒剛出生時,身體很小很虛弱,大家都以為是天生體質不好,我認為不是,是胎毒造成的。就在她出生的當天,用了一粒紫丸,第二天早上到晚上都沒呼吸,全身蒼白像死了一樣,但呼吸還在,摸她的肚子,胸口下方有氣在動,我又認為是積蓄毒素造成的,就又用了三粒紫丸,胸口下方的氣開始往下走,臉色變紅,昏迷而且一直哭鬧,吐出和拉出黑色髒東西。隔天,又沒排便,再用三粒紫丸。這樣過了三天,大小便都順暢,全身皮膚變紅潤,身體也漸漸成長。